background image

8

1 Safety instructions

1

Safety instructions

1.1

About the operating manual

Read this operating manual completely before working with the appliance.
Keep the operating manual in a safe place. Include the operating manual if
you pass the appliance on to someone else.

Failure to comply with these instructions can lead to serious injuries
or damage to the appliance. 

We take no responsibility for damage due to failure to comply with these
operating instructions. 

Always comply with the notices marked as follows to avoid accidents and
damage to the appliance.

1.2

Concerning certain groups of persons

„

These appliances can be used by children of 8 years and upwards and

persons with impaired physical, sensory or mental abilities, or insufficient
experience or knowledge, providing they are supervised or have been in-
structed in the proper use of the appliance and understand the risks in-
volved. 

„

Children are not permitted to play with the appliance. 

„

Children must not carry out cleaning tasks or maintenance unless they

are supervised. 

„

Children under the age of eight should be kept away from the appliance

and the connection cable whilst it is switched on or cooling down.

„

Packing material must not be used to play with. There is danger of suf-

focation.

1.3

Concerning the power supply

The appliance is operated with electrical power which means there is al-
ways a risk of electric shock. Therefore, please comply with the following:

„

Never immerse the appliance in water or other liquids; keep it away

from rain and moisture.

„

Never touch the plug with wet hands. Do not operate the appliance out-

side or in rooms with a high level of humidity.

„

Take care that the power cord is not kinked, pinched, or rolled over and

ensure it does not come into contact with heat sources. Also take care that
it does not become a stumbling hazard.

„

Before connecting to the power supply, make sure that the voltage stat-

ed on the type plate matches the voltage of your plug socket. Only use
sockets with a ground/safety contact.

„

Always check the power cord for possible damage before using the ap-

pliance. 

„

Never carry the appliance by its power cord. It could be damaged.

„

Before you clean or maintain the appliance, switch off the appliance

and pull the mains plug from the socket.

„

Always pull directly on the plug if you want to disconnect the appliance

from the mains. Never pull on the power cord as this could damage it.

„

If possible, do not use extension cords. If you must use an extension

cord, use only safety-certified, water-protected single extension cords (no
multi-socket distributors) designed for the power consumption of the appli-
ance.

1.4

Concerning intended use

The cylinder vacuum cleaner is intended for home use only. 
It is not suitable for commercial use.

Use the cylinder vacuum cleaner only for cleaning dry, normally soiled
floors. Once you have attached the 3-in-1 combi-nozzle, you will also be
able to use the appliance to vacuum furniture and upholstery.

Any other use is considered non-intended use and is prohibited. 

Particularly prohibited:

„

Use in the vicinity of explosive or highly-flammable substances. There

is a risk of fire or explosion.

„

To use the appliance outdoors. There is danger of rain or dirt destroying

the appliance.

„

Sticking objects into the appliance's openings. It could overheat.

„

To modify or repair the appliance yourself.

Also prohibited:

„

Vacuuming of:
- Persons, animals, plants, especially hair, fingers and other parts of

the body as well as articles of clothing on the body. These might be
drawn in. This could result in injuries.

- Water and other fluids, especially damp carpet cleaners. Moisture in-

side the appliance can cause a short-circuit.

- Toner (for laser printers, copying machines, etc.). There is danger of

fire or explosion.

- Hot ash, burning cigarettes or matches. This could cause a fire.
- Pointed objects, such as glass shards, nails, etc. They can damage

the appliance.

- Rubble, plaster, cement, fine drilling-dust, make-up, etc. These might

damage the appliance.

1.5

If the appliance is defective

Never use a defective appliance or operate an appliance with a defective
power cord. If the power cord of this appliance is damaged, it must be re-
placed by the manufacturers, their authorised service representative or a
similarly qualified person to avoid danger.

Refer a defective appliance to an authorised dealer or the Royal

Appliance

Service (

Z

Page 38, “International Service“

) for repair.

WARNING:

Warns of health hazards and indicates possible risks of injury.

CAUTION:

Warns of possible dangers to the appliance or other objects.

NOTE:

Highlights tips and information for you.

DD 7710.book  Seite 8  Donnerstag, 8. November 2012  8:48 08

Summary of Contents for Rebel 71

Page 1: ... avec sac Bedieningshandleiding Stofzuiger met zak Manual de instrucciones Aspiradora de trineo con bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere a sacchetto Kullanim Klavuzu Torbal elektrik süpürgesi Roya 22809 30 A4 08 11 2012 DD 7710 DE GB FR NL ES IT TR DD 7710 book Seite 1 Donnerstag 8 November 2012 8 48 08 ...

Page 2: ...dienungsanleitung 3 7 Operating Manual 8 12 Mode d emploi 13 17 Bedieningshandleiding 18 22 Manual de instrucciones 23 27 Istruzioni per l uso 28 32 Kullanim Klavuzu 33 37 DD 7710 book Seite 2 Donnerstag 8 November 2012 8 48 08 ...

Page 3: ...er aus der Steckdose herausziehen wollen ziehen Sie immer direkt am Stecker Ziehen Sie niemals am Stromkabel es könn te beschädigt werden Benutzen Sie nach Möglichkeit keine Verlängerungskabel Falls dies unumgänglich ist benutzen Sie nur GS geprüfte spritzwassergeschützte einfache Verlängerungskabel keine Mehrfachsteckdosen die für die Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt sind 1 4 zur bestimmun...

Page 4: ...achten Sie die Empfehlungen des Belag herstellers HINWEIS Eventuell ist es erforderlich beide Teile beim Zusammenstecken etwas gegeneinander zu drehen damit sie fest sitzen Prüfen Sie montierte Teile auf festen Halt indem Sie versuchen diese auseinanderzuziehen 15 12 11 13 14 WARNUNG Verletzungsgefahr Prüfen Sie Gerät und Stromkabel vor jeder Benut zung Ein beschädigtes Gerät darf nicht verwendet ...

Page 5: ...hseln VORSICHT Bevor Sie den Staubfilterbeutel wechseln schalten Sie das Gerät aus Anderenfalls kann das Gerät beschädigt werden HINWEIS Gehen Sie beim Entnehmen des Staubfilterbeutels vorsichtig vor damit kein Staub aus dem Staubfilterbeutel austreten kann 21 22 23 24 25 26 click click 27 Kaufempfehlung Wir empfehlen zum Nachkauf Swirl Y50 MicroPor Plus Staubfilterbeutel mit Air Space Long Power ...

Page 6: ...rem Onlineshop Z www dirtdevil de oder bei unserem Servicepartner Service Center Feuerbach KG Corneliusstr 75 40215 Düsseldorf DEUTSCHLAND Tel 49 0 1805 15 85 08 Fax 49 0 211 37 04 97 dirtdevil service t online de www dirtdevil service de 0 14 Minute aus dem deutschen Festnetz deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0 42 Minute 30 31 click click click 32 28 29 VORSICHT Reinigen Sie den Motorschutzfilter be...

Page 7: ...utzen Sie dazu falls erforderlich einen langen Stab z B einen Besenstiel Gerät hört plötzlich auf zu saugen Überhitzungsschutz hat angesprochen möglicherwei se aufgrund verstopfter Saugwege o Ä 1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 2 Beseitigen Sie die Ursache der Überhitzung z B Teleskoprohr und Saugschlauch demontieren und Verstopfung entfernen 3 Warten Sie ca...

Page 8: ...ce and pull the mains plug from the socket Always pull directly on the plug if you want to disconnect the appliance from the mains Never pull on the power cord as this could damage it If possible do not use extension cords If you must use an extension cord use only safety certified water protected single extension cords no multi socket distributors designed for the power consumption of the appli a...

Page 9: ...rush Also observe the flooring manufacturer s recom mendations NOTE You might have to twist the parts when connecting them so they are securely in place Ensure that installed parts are secure by trying to pull them apart 15 12 11 13 14 WARNING Danger of injury Check appliance and power cord before each use A damaged appliance must never be used CAUTION Only use the appliance with all filters undam...

Page 10: ...new one ZChapter 3 1 Changing the dust filter bag CAUTION Switch off the appliance before changing the dust filter bag Otherwise the appliance might be damaged NOTE Be careful when removing the dust filter bag so that no dust escapes 21 22 23 24 25 26 click click 27 Recommendation We recommend Swirl Y50 MicroPor Plus dust filter bags with AirSpace Long Power Guarantee Swirl AirSpace MicroPor and Y...

Page 11: ...parts can be reordered from ZPage 38 International Service 30 31 click click click 32 28 29 CAUTION Clean the motor protection filter upon every filter bag change and at least every 3 months Change the motor protection filter every time you open a new dust filter bag packet because there is a new motor protec tion filter in every dust filter bag packet Change the motor protection filter at least e...

Page 12: ... to do this The vacuum cleaner stops suddenly The overheating protection has tripped possibly due to blocked suction channels filters or similar 1 Switch the appliance off and pull the plug out of the socket 2 Remove the cause of overheating e g by disas sembling telescopic tube and suction hose and re moving the obstacle and or cleaning filters 3 Wait around 45 minutes until the appliance has coo...

Page 13: ...mager Évitez autant que possible d utiliser une rallonge électrique Si une ral longe est vraiment indispensable utilisez seulement une rallonge simple certifiée GS pas de prises multiples à l épreuve des projections d eau et qui soit conçue pour la puissance absorbée par l appareil 1 4 Utilisation conforme à la destination Cet aspirateur traîneau doit seulement être utilisé dans un cadre domes tiq...

Page 14: ...revêtements de sols REMARQUE Quand vous assemblez deux pièces il peut s avérer nécessaire de les faire pivoter en sens inverse l une contre l autre pour obtenir un assem blage ferme Contrôlez la fermeté de l assemblage en essayant de le défaire en tirant 15 12 11 13 14 AVERTISSEMENT Risque de blessures Vérifiez l appareil et le cordon d alimentation avant chaque utilisation N utilisez jamais un ap...

Page 15: ...à poussière par un sac neuf ZChapitre 3 1 Remplacement du sac à poussière ATTENTION Avant de changer le sac à poussière éteignez l appareil Vous risquez sinon d endommager votre aspirateur REMARQUE Retirez le sac à poussière avec prudence afin d éviter que la poussière ne s échappe de ce dernier 21 22 23 24 25 26 click click 27 Recommandation d achat Nous vous recommandons de commander ultérieurem...

Page 16: ... les ac cessoires ZPage 38 International Service 30 31 click click click 32 28 29 ATTENTION Nettoyez le filtre de protection du moteur chaque fois que vous changez de sac au minimum tous les 3 mois Remplacez également le filtre de protection du moteur chaque fois que vous ouvrez un nouveau paquet de sacs Chaque paquet de sacs contient un nouveau filtre de protec tion du moteur En tout état de caus...

Page 17: ...e d un ba lai L appareil cesse sou dain d aspi rer La protection contre les surchauffes s est déclenchée certainement à cause d une obturation des canaux d aspiration ou pour une raison semblable 1 Arrêtez l appareil et débranchez le 2 Éliminez la cause de la surchauffe par exemple en démontant le tube télescopique et le tuyau d aspira tion pour en retirer ce qui cause l obturation 3 Attendez quel...

Page 18: ... Tel 34 913 665 202 Tel 34 913 665 203 Fax 34 913 641 233 eleclatina hotmail es Reparaciones y recambios Servicios Tecnicos B E A Germana de Foix 1 50015 Zaragoza ESPANA Tel 34 976 520 077 Fax 34 976 528 200 satbea satbea es www satbea es Simson Huoltopalvelu Oy Karvaamokuja 1 00380 Helsinki SUOMI Tel 358 0 20 755 87 90 Fax 358 0 20 755 87 99 huolto simson fi www simson fi Service Après Vente Fran...

Page 19: ...PIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GEÇERL D R Absender Bitte Blockschrift in Großbuchstaben From Please print in capitals Expéditeur Veuillez écrire en caractères d imprimerie et en majuscules Afzender a u b blokletters in grote letters Remitente Por favor escriba en letra de imprenta y en mayúsculas Mittente Per cortesia in stampatello a lettere maiuscole Gönderen Lütfen büyük harfler ve dü...

Page 20: ...land richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio máximo alemán para telefonía móvil 0 42 minuto Las tasas para las llamadas telefónicas desde el extranjero fuera de Alemania se orientan a los precios de cada servidor extranjero y a las correspondientes tarifas actuales 0 14 minuto da rete fi...

Reviews: