background image

13

1 Consignes de sécurité

FR

1

Consignes de sécurité

1.1

Mode d'emploi

Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi, avant de
vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Re-
mettez toujours le mode d'emploi à toute personne se servant de l'appareil.

Le non-respect de ce mode d'emploi peut entraîner des blessures
graves ou des dommages irréparables à l'appareil. 

Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant du non-
respect de ce mode d'emploi. 

Respectez impérativement les consignes mentionnées ci-dessous afin
d'éviter tout accident ou d'endommager l'appareil.

1.2

Groupes particuliers de personnes

„

Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants d'au moins 8 ans et

par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales ré-
duites ou disposant de peu d'expérience et/ou de connaissances. Toutes
ces personnes doivent cependant avoir été sensibilisées à l'emploi de cet
appareil en toute sécurité et aux dangers qu'implique son utilisation. 

„

Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. 

„

Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être exécutés

par des enfants si ceux-ci ne sont pas sous surveillance. 

„

Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil

ni de son cordon de branchement tant que celui-là est allumé ou en phase
de refroidissement.

„

Le matériel d'emballage ne doit pas être employé comme jouet. Il existe

un risque d'asphyxie.

1.3

Alimentation électrique

L'appareil est alimenté par du courant électrique, ce qui implique par prin-
cipe un risque d'électrocution. C'est la raison pour laquelle vous devez ob-
server les points suivants :

„

Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou tout autre liquide, conser-

vez-le à l'abri de la pluie et de l'eau.

„

Ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées. N'utilisez jamais

l'appareil à l'extérieur ou dans des locaux très humides.

„

Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas plié, coincé, écra-

sé ou encore en contact direct avec une source de chaleur. Il ne doit pas
non plus risquer de faire trébucher les gens.

„

Assurez-vous, avant le branchement au réseau d'alimentation, que la

tension électrique indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle
de la prise. N'utilisez que des prises avec un contact de protection.

„

Vérifiez si le cordon d'alimentation est endommagé avant de vous ser-

vir de l'appareil. 

„

Ne saisissez jamais l'appareil par le cordon d'alimentation. Vous ris-

queriez de l'endommager.

„

Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, éteignez-le et débranchez-

le.

„

Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche. Ne tirez jamais

sur le cordon, car vous risqueriez de l'endommager.

„

Évitez autant que possible d'utiliser une rallonge électrique. Si une ral-

longe est vraiment indispensable, utilisez seulement une rallonge simple
certifiée GS (pas de prises multiples) à l'épreuve des projections d'eau et
qui soit conçue pour la puissance absorbée par l'appareil.

1.4

Utilisation conforme à la destination

Cet aspirateur-traîneau doit seulement être utilisé dans un cadre domes-
tique. Toute utilisation à titre professionnel est strictement interdite.

Cet aspirateur-traîneau doit uniquement servir à nettoyer des sols secs
normalement sales. Si vous avez monté l'accessoire 3 en 1, vous pouvez
utiliser votre appareil pour aspirer des meubles capitonnés ou non.

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et est interdite.

Cette interdiction concerne en particulier :

„

L'emploi à proximité de matières explosives ou facilement inflam-

mables. Il y a un risque d'incendie et d'explosion.

„

L'utilisation à l'extérieur. La pluie et la saleté peuvent causer des dom-

mages irréparables sur l'appareil.

„

L'introduction d'objets dans les ouvertures de l'appareil, car ce dernier

pourrait surchauffer.

„

Toute ouverture, modification ou réparation de l'appareil.

Cette interdiction s'applique en outre à :

„

L'aspiration :
- directe sur des êtres humains, des animaux, des plantes, des che-

veux, des doigts, d'autres parties du corps ou des habits portés par
des personnes. Ces derniers risqueraient d'être happés, et pour-
raient causer des blessures.

- d'eau ou d'autres liquides, en particulier les produits de nettoyage hu-

mide pour tapis. Toute humidité à l'intérieur de l'appareil peut provo-
quer un court-circuit.

- de cartouches d'encre (pour imprimantes laser, copieurs, etc.). Il y a

un risque d'incendie et d'explosion.

- des cendres incandescentes, des cigarettes ou allumettes non

éteintes. Risque d'incendie.

- d'objets pointus tels des éclats de verre, des clous, etc. L'appareil

pourrait être endommagé.

- de plâtre, ciment, décombres de chantiers, fine poussière de per-

çage, produits de maquillage, poudre, etc. L'appareil pourrait subir
des dommages.

1.5

En cas de défectuosité de l'appareil

N'utilisez jamais un appareil défectueux ou ayant un cordon d'alimentation
abîmé. Si le cordon de raccordement au secteur de cet appareil est en-
dommagé, faites-le remplacer par le fabricant, son service après-vente ou
toute personne ayant des compétences similaires, ceci afin d'éviter tout
danger.

Amenez l'appareil à réparer dans un magasin spécialisé ou au service
après-vente Royal

Appliance, (

Z

Page 38, « International Service »

).

AVERTISSEMENT:

Nous vous avertissons des dangers pouvant mettre en péril votre santé
et vous informons sur les éventuels risques de blessures.

ATTENTION:

Nous attirons votre attention sur les risques éventuels pour l'appareil ou
pour tout autre objet.

REMARQUE:

Nous vous fournissons des conseils et des informations.

DD 7710.book  Seite 13  Donnerstag, 8. November 2012  8:48 08

Summary of Contents for Rebel 71

Page 1: ... avec sac Bedieningshandleiding Stofzuiger met zak Manual de instrucciones Aspiradora de trineo con bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere a sacchetto Kullanim Klavuzu Torbal elektrik süpürgesi Roya 22809 30 A4 08 11 2012 DD 7710 DE GB FR NL ES IT TR DD 7710 book Seite 1 Donnerstag 8 November 2012 8 48 08 ...

Page 2: ...dienungsanleitung 3 7 Operating Manual 8 12 Mode d emploi 13 17 Bedieningshandleiding 18 22 Manual de instrucciones 23 27 Istruzioni per l uso 28 32 Kullanim Klavuzu 33 37 DD 7710 book Seite 2 Donnerstag 8 November 2012 8 48 08 ...

Page 3: ...er aus der Steckdose herausziehen wollen ziehen Sie immer direkt am Stecker Ziehen Sie niemals am Stromkabel es könn te beschädigt werden Benutzen Sie nach Möglichkeit keine Verlängerungskabel Falls dies unumgänglich ist benutzen Sie nur GS geprüfte spritzwassergeschützte einfache Verlängerungskabel keine Mehrfachsteckdosen die für die Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt sind 1 4 zur bestimmun...

Page 4: ...achten Sie die Empfehlungen des Belag herstellers HINWEIS Eventuell ist es erforderlich beide Teile beim Zusammenstecken etwas gegeneinander zu drehen damit sie fest sitzen Prüfen Sie montierte Teile auf festen Halt indem Sie versuchen diese auseinanderzuziehen 15 12 11 13 14 WARNUNG Verletzungsgefahr Prüfen Sie Gerät und Stromkabel vor jeder Benut zung Ein beschädigtes Gerät darf nicht verwendet ...

Page 5: ...hseln VORSICHT Bevor Sie den Staubfilterbeutel wechseln schalten Sie das Gerät aus Anderenfalls kann das Gerät beschädigt werden HINWEIS Gehen Sie beim Entnehmen des Staubfilterbeutels vorsichtig vor damit kein Staub aus dem Staubfilterbeutel austreten kann 21 22 23 24 25 26 click click 27 Kaufempfehlung Wir empfehlen zum Nachkauf Swirl Y50 MicroPor Plus Staubfilterbeutel mit Air Space Long Power ...

Page 6: ...rem Onlineshop Z www dirtdevil de oder bei unserem Servicepartner Service Center Feuerbach KG Corneliusstr 75 40215 Düsseldorf DEUTSCHLAND Tel 49 0 1805 15 85 08 Fax 49 0 211 37 04 97 dirtdevil service t online de www dirtdevil service de 0 14 Minute aus dem deutschen Festnetz deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0 42 Minute 30 31 click click click 32 28 29 VORSICHT Reinigen Sie den Motorschutzfilter be...

Page 7: ...utzen Sie dazu falls erforderlich einen langen Stab z B einen Besenstiel Gerät hört plötzlich auf zu saugen Überhitzungsschutz hat angesprochen möglicherwei se aufgrund verstopfter Saugwege o Ä 1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 2 Beseitigen Sie die Ursache der Überhitzung z B Teleskoprohr und Saugschlauch demontieren und Verstopfung entfernen 3 Warten Sie ca...

Page 8: ...ce and pull the mains plug from the socket Always pull directly on the plug if you want to disconnect the appliance from the mains Never pull on the power cord as this could damage it If possible do not use extension cords If you must use an extension cord use only safety certified water protected single extension cords no multi socket distributors designed for the power consumption of the appli a...

Page 9: ...rush Also observe the flooring manufacturer s recom mendations NOTE You might have to twist the parts when connecting them so they are securely in place Ensure that installed parts are secure by trying to pull them apart 15 12 11 13 14 WARNING Danger of injury Check appliance and power cord before each use A damaged appliance must never be used CAUTION Only use the appliance with all filters undam...

Page 10: ...new one ZChapter 3 1 Changing the dust filter bag CAUTION Switch off the appliance before changing the dust filter bag Otherwise the appliance might be damaged NOTE Be careful when removing the dust filter bag so that no dust escapes 21 22 23 24 25 26 click click 27 Recommendation We recommend Swirl Y50 MicroPor Plus dust filter bags with AirSpace Long Power Guarantee Swirl AirSpace MicroPor and Y...

Page 11: ...parts can be reordered from ZPage 38 International Service 30 31 click click click 32 28 29 CAUTION Clean the motor protection filter upon every filter bag change and at least every 3 months Change the motor protection filter every time you open a new dust filter bag packet because there is a new motor protec tion filter in every dust filter bag packet Change the motor protection filter at least e...

Page 12: ... to do this The vacuum cleaner stops suddenly The overheating protection has tripped possibly due to blocked suction channels filters or similar 1 Switch the appliance off and pull the plug out of the socket 2 Remove the cause of overheating e g by disas sembling telescopic tube and suction hose and re moving the obstacle and or cleaning filters 3 Wait around 45 minutes until the appliance has coo...

Page 13: ...mager Évitez autant que possible d utiliser une rallonge électrique Si une ral longe est vraiment indispensable utilisez seulement une rallonge simple certifiée GS pas de prises multiples à l épreuve des projections d eau et qui soit conçue pour la puissance absorbée par l appareil 1 4 Utilisation conforme à la destination Cet aspirateur traîneau doit seulement être utilisé dans un cadre domes tiq...

Page 14: ...revêtements de sols REMARQUE Quand vous assemblez deux pièces il peut s avérer nécessaire de les faire pivoter en sens inverse l une contre l autre pour obtenir un assem blage ferme Contrôlez la fermeté de l assemblage en essayant de le défaire en tirant 15 12 11 13 14 AVERTISSEMENT Risque de blessures Vérifiez l appareil et le cordon d alimentation avant chaque utilisation N utilisez jamais un ap...

Page 15: ...à poussière par un sac neuf ZChapitre 3 1 Remplacement du sac à poussière ATTENTION Avant de changer le sac à poussière éteignez l appareil Vous risquez sinon d endommager votre aspirateur REMARQUE Retirez le sac à poussière avec prudence afin d éviter que la poussière ne s échappe de ce dernier 21 22 23 24 25 26 click click 27 Recommandation d achat Nous vous recommandons de commander ultérieurem...

Page 16: ... les ac cessoires ZPage 38 International Service 30 31 click click click 32 28 29 ATTENTION Nettoyez le filtre de protection du moteur chaque fois que vous changez de sac au minimum tous les 3 mois Remplacez également le filtre de protection du moteur chaque fois que vous ouvrez un nouveau paquet de sacs Chaque paquet de sacs contient un nouveau filtre de protec tion du moteur En tout état de caus...

Page 17: ...e d un ba lai L appareil cesse sou dain d aspi rer La protection contre les surchauffes s est déclenchée certainement à cause d une obturation des canaux d aspiration ou pour une raison semblable 1 Arrêtez l appareil et débranchez le 2 Éliminez la cause de la surchauffe par exemple en démontant le tube télescopique et le tuyau d aspira tion pour en retirer ce qui cause l obturation 3 Attendez quel...

Page 18: ... Tel 34 913 665 202 Tel 34 913 665 203 Fax 34 913 641 233 eleclatina hotmail es Reparaciones y recambios Servicios Tecnicos B E A Germana de Foix 1 50015 Zaragoza ESPANA Tel 34 976 520 077 Fax 34 976 528 200 satbea satbea es www satbea es Simson Huoltopalvelu Oy Karvaamokuja 1 00380 Helsinki SUOMI Tel 358 0 20 755 87 90 Fax 358 0 20 755 87 99 huolto simson fi www simson fi Service Après Vente Fran...

Page 19: ...PIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GEÇERL D R Absender Bitte Blockschrift in Großbuchstaben From Please print in capitals Expéditeur Veuillez écrire en caractères d imprimerie et en majuscules Afzender a u b blokletters in grote letters Remitente Por favor escriba en letra de imprenta y en mayúsculas Mittente Per cortesia in stampatello a lettere maiuscole Gönderen Lütfen büyük harfler ve dü...

Page 20: ...land richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio máximo alemán para telefonía móvil 0 42 minuto Las tasas para las llamadas telefónicas desde el extranjero fuera de Alemania se orientan a los precios de cada servidor extranjero y a las correspondientes tarifas actuales 0 14 minuto da rete fi...

Reviews: