332000 Princess Royal Jet Vac332001 Princess Royal Jet Vac
Nederlands
6
English
11
Français
16
Deutsch
21
Español
26
Italiano
31
Svenska
36
Dansk
40
Norsk
44
Suomi
48
Português
52
Ελληνικά
57
ةيبرع
66
Page 1: ...332000 Princess Royal Jet Vac 332001 Princess Royal Jet Vac Nederlands 6 English 11 Français 16 Deutsch 21 Español 26 Italiano 31 Svenska 36 Dansk 40 Norsk 44 Suomi 48 Português 52 Ελληνικά 57 عربية 66 ...
Page 2: ...2 1 2 3 5 4 6 10 8 7 11 12 13 14 9 A ...
Page 3: ...3 6 18 17 11 7 12 13 5 4 15 6 16 D C B ...
Page 4: ...4 21 9 7 8 11 12 13 20 19 E 14 7 13 11 12 G 9 10 A B F H ...
Page 5: ...5 5 4 22 I 22 26 23 24 25 J 24 K ...
Page 6: ...n verwijderen van de accessoires fig D E Het kierenmondstuk 11 kan worden gebruikt voor het stofzuigen op nauwe en moeilijk bereikbare plaatsen Het borstelmondstuk 12 kan worden gebruikt voor het stofzuigen van tafels bureaus en planken Gefeliciteerd U heeft een apparaat van Princess aangeschaft Ons doel is om kwaliteitsproducten met een smaakvol ontwerp en tegen een betaalbare prijs te bieden We ...
Page 7: ...en Het bekledingsmondstuk 13 kan worden gebruikt voor het stofzuigen van bekleding gordijnen en andere voorwerpen van stof De accessoires kunnen op de slang 6 of op de verlengbuis 8 worden gemonteerd Plaats de slangingang 17 in het accessoire om het accessoire op de slang 6 te monteren Plaats de buisingang 19 in het accessoire om het accessoire op de verlengbuis 8 te monteren Trek het accessoire v...
Page 8: ...lter niet af Verwijder het stofcompartiment 4 Zie het gedeelte Monteren en verwijderen van het stofcompartiment Reiniging en onderhoud Voordat u verdergaat vragen wij graag uw aandacht voor de volgende punten Verwijder voor reiniging en onderhoud de netstekker uit het stopcontact en wacht totdat het apparaat is afgekoeld Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Voordat u verd...
Page 9: ...beschadigd of defect is moet het door de fabrikant of een erkend servicecentrum worden vervangen Houd altijd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen Het gebruik van dit apparaat door kinderen of personen met een lichamelijke zintuiglijke geestelijke of motorische handicap of zonder de benodigde kennis en ervaring kan gevaar veroorzaken Personen die verantwoordelijk zijn...
Page 10: ...enshuis Gebruik het apparaat niet in de buurt van water Dompel het apparaat niet onder in water Gebruik het apparaat niet om vloeistoffen op te zuigen Gebruik het apparaat niet om brandbare materialen op te zuigen Gebruik het apparaat niet zonder het stofcompartiment Gebruik het apparaat niet zonder het HEPA filter Gebruik het apparaat niet zonder het motorfilter Houd het apparaat uitsluitend bij ...
Page 11: ...s can be mounted to the hose 6 or to the extension tube 8 To mount the accessory to the hose 6 insert the hose inlet 17 into the accessory To mount the accessory to the extension tube 8 insert the tube inlet 19 into the accessory Congratulations You have purchased a Princess appliance Our aim is to provide quality products with a tasteful design and at an affordable price We hope that you will enj...
Page 12: ...oft brush Store the appliance in a dry place out of the reach of children To remove the accessory pull the accessory from the hose inlet 17 or the tube inlet 19 Use Unwinding and rewinding the mains cable fig A The mains cable rewind button 2 can be operated by hand or foot Before you proceed we would like you to focus your attention on the following notes Do not unwind or rewind the mains cable w...
Page 13: ... dust compartment 4 Refer to the section Mounting and removing the dust compartment Emptying the dust compartment fig B I Remove the dust compartment 4 Refer to the section Mounting and removing the dust compartment Remove the filter holder 22 from the dust compartment 4 Carefully tap the dust compartment 4 with your hand to remove the dust Place the filter holder 22 into the dust compartment 4 Mo...
Page 14: ... the motor unit away from your eyes and face Always work from bottom up when using the appliance on stairs Troubleshooting Refer to the table below to solve problems yourself If you are not able to solve the problem yourself contact our service station The appliance does not float It is difficult for the appliance to float when there is much height difference The floor surface is very uneven If on...
Page 15: ...e letter N or coloured black The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red If a 13Amp BS1363 plug is used a 13Amp BS1362 fuse must be fitted or if any other type of plug is used a 13Amp fuse must be fitted either in the plug or adaptor or on the distribution board This is a double insulated appliance and does not need an earth ...
Page 16: ...et retrait des accessoires fig D E Le suceur creux 11 peut être utilisé pour aspirer les endroits étroits ou difficiles à atteindre Le suceur à brosse 12 peut servir à aspirer les tables bureaux et étagères Félicitations Vous avez acheté un appareil Princess Nous souhaitons vous proposer des produits de qualité associant un design raffiné et des prix accessibles Nous espérons que vous profiterez l...
Page 17: ...attendez que l appareil refroidisse Ne plongez pas l appareil dans l eau ou autres liquides Le suceur spécial ameublement 13 peut servir à aspirer les tapisseries rideaux et autres articles en tissu Les accessoires peuvent être branchés sur le tuyau 6 ou le tube télescopique 8 Pour brancher l accessoire sur le tuyau 6 insérez l entrée du tuyau 17 dans l accessoire Pour brancher l accessoire sur le...
Page 18: ...25 et le filtre électrostatique 26 du porte filtre 22 Retirez la poussière des filtres avec une brosse douce Si le filtre est endommagé remplacez le par un neuf Avant de procéder nous souhaiterions que vous preniez connaissance des remarques suivantes N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs pour nettoyer l appareil Ne nettoyez pas l appareil avec des objets coupants Contrôlez...
Page 19: ... responsables de leur sécurité doivent leur fournir des instructions explicites voire les surveiller pour utiliser l appareil N utilisez pas l appareil à proximité d une baignoire d une douche d un lavabo ou d autres récipients contenant de l eau Ne plongez pas l appareil dans l eau ou autres liquides Si l appareil est plongé dans l eau ou d autres liquides ne retirez pas l appareil avec vos mains...
Page 20: ...r des matériaux inflammables N utilisez pas l appareil sans le compartiment à poussière N utilisez pas l appareil sans le filtre HEPA N utilisez pas l appareil sans le filtre du moteur Tenez l appareil uniquement par la poignée Éloignez le visage et les yeux de l unité motrice Utilisez toujours l appareil dans le sens de la montée des escaliers Clause de non responsabilité Sous réserve de modifica...
Page 21: ...en Sie den Rohreinlass 19 in die Rohrverbindung 20 ein Um die Saugdüse 9 zu entfernen ziehen Sie den Rohreinlass 19 aus der Rohrverbindung 20 heraus Herzlichen Glückwunsch Sie haben ein Princess Gerät erworben Unser Ziel ist es Qualitätsprodukte mit einem geschmackvollen Design zu einem erschwinglichen Preis anzubieten Wir hoffen dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem Gerät finden Beschreibung Ab...
Page 22: ...ie Parkposition wie angegeben Anbringen und Entfernen des Zubehörs Abb D E Die Fugendüse 11 kann verwendet werden um an engen und schwer zugänglichen Stellen Staub zu saugen Die Bürstendüse 12 kann zum Absaugen von Tischen Pulten und Regalen verwendet werden Die Polsterdüse 13 kann zum Absaugen von Polstern Gardinen und anderen Gegenständen aus Stoff verwendet werden Das Zubehör kann am Schlauch 6...
Page 23: ...bringen und Entfernen des Staubfachs Nehmen Sie den Filterhalter 22 aus dem Staubfach 4 Reinigung und Wartung Bevor Sie fortfahren beachten Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise Ziehen Sie vor der Reinigung und Wartung stets den Netzstecker aus der Wandsteckdose und warten Sie bis das Gerät abgekühlt ist Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein Bevor Sie fortfahre...
Page 24: ...ickeln Sie das Netzkabel immer vollständig ab Verwenden Sie nur den entsprechenden Stecker um das Gerät zu betreiben Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel nicht an der Kante einer Arbeitsplatte hängen bleibt und nicht versehentlich daran gezogen oder darüber gestolpert wird Entfernen Sie die Abdeckung 23 vom Filterhalter 22 Entfernen Sie den HEPA Filter 24 vom Filterhalter 22 Entfernen Sie den ...
Page 25: ...igung und Wartung Sicherheitsanweisungen für Staubsauger Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser ein Verwenden Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von Flüssigkeiten Verwenden Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von brennbaren Materialien Verwenden Sie das Gerät nicht ohne das Staubfach Verwenden Sie das Gerät ni...
Page 26: ... del tubo 19 de la conexión del tubo 20 Montaje y retirada de los accesorios fig D E La boquilla estrecha 11 puede utilizarse para aspirar en lugares estrechos y de difícil alcance La boquilla con cepillo 12 puede utilizarse para aspirar mesas escritorios y estanterías Enhorabuena Ha adquirido un aparato Princess Nuestro objetivo es suministrar productos de calidad con un diseño elegante a un prec...
Page 27: ...o de la toma de pared y espere hasta que se haya enfriado el aparato No sumerja el aparato en agua ni otros líquidos La boquilla para tapicería 13 puede utilizarse para aspirar tapicerías cortinas y otros artículos hechos de tejido Los accesorios pueden montarse en el tubo flexible 6 o en el tubo alargador 8 Para montar el accesorio en el tubo flexible 6 introduzca la entrada del tubo flexible 17 ...
Page 28: ...e la sección Montaje y retirada del compartimento para el polvo Retire el portafiltro 22 del compartimento para el polvo 4 Retire la cubierta 23 del portafiltro 22 Retire el filtro HEPA 24 del portafiltro 22 Golpee con cuidado el borde del filtro HEPA 24 para eliminar las partículas de polvo Si el filtro está desgastado utilice un filtro nuevo Coloque el filtro HEPA 24 en el portafiltro 22 Monte l...
Page 29: ...ros recipientes que contengan agua No sumerja el aparato en agua ni otros líquidos Si el aparato se sumerge en agua u otros líquidos no saque el aparato con las manos Retire inmediatamente el enchufe eléctrico de la toma de pared Si el aparato se sumerge en agua u otros líquidos no vuelva a utilizarlo Seguridad eléctrica Antes del uso compruebe siempre que la tensión de red sea la misma que se ind...
Page 30: ...el aparato sin el filtro del motor Sujete el aparato únicamente por la empuñadura Mantenga la unidad del motor lejos de los ojos y la cara Trabaje siempre de abajo arriba cuando utilice el aspirador en las escaleras Descargo de responsabilidad Sujeto a cambios las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso ...
Page 31: ...he quest ultimo sia collocato nel cassetto raccoglipolvere Per montare il cassetto raccoglipolvere tirare la levetta di sgancio 5 e inserire il cassetto raccoglipolvere 4 nell apparecchio finché non scatta in posizione con un clic Per rimuovere il cassetto raccoglipolvere tirare la levetta di sgancio 5 ed estrarre il cassetto raccoglipolvere 4 dall apparecchio Montaggio e rimozione del tubo flessi...
Page 32: ...aneamente la spazzola utilizzare l apposito supporto come illustrato Montaggio e rimozione degli accessori fig D E La bocchetta per fessure 11 può essere utilizzata per aspirare in punti stretti e difficili da raggiungere È possibile utilizzare la bocchetta a spazzola 12 per aspirare la polvere da tavoli scrivanie e scaffali È possibile utilizzare la bocchetta per tappezzeria 13 per aspirare la po...
Page 33: ...o 22 dal cassetto raccoglipolvere 4 Rimuovere il coperchio 23 dal portafiltro 22 Pulizia e manutenzione Prima di procedere è necessario porre attenzione alle seguenti note Prima di eseguire interventi di pulizia e manutenzione rimuovere la spina di alimentazione dalla presa a parete e attendere che l apparecchio si raffreddi Non immergere l apparecchio in acqua o in altri liquidi Prima di proceder...
Page 34: ... difettosi devono essere sostituiti dal fabbricante o da un centro di assistenza autorizzato Per scollegare la spina di alimentazione elettrica non tirare mai il cavo di alimentazione Rimuovere il filtro HEPA 24 dal portafiltro 22 Rimuovere il prefiltro 25 e il filtro elettrostatico 26 dal portafiltro 22 Rimuovere la polvere dai filtri utilizzando una spazzola morbida Se il filtro risulta danneggi...
Page 35: ...n utilizzare l apparecchio per aspirare liquidi Non utilizzare l apparecchio per aspirare materiali infiammabili Non utilizzare l apparecchio senza cassetto raccoglipolvere Non utilizzare l apparecchio senza filtro HEPA Non utilizzare l apparecchio senza filtro del motore Sostenere l apparecchio esclusivamente per l impugnatura Mantenere l unità del motore a distanza da occhi e volto Quando si uti...
Page 36: ...an monteras på slangen 6 eller på förlängningsröret 8 Montera tillbehöret på slangen 6 genom att sticka in slanginloppet 17 i tillbehöret Montera tillbehöret på förlängningsröret 8 genom att sticka in rörinloppet 19 i tillbehöret Gratulerar Du har valt en apparat från Princess Vårt mål är att kunna erbjuda kvalitetsprodukter med en smakfull design till ett överkomligt pris Vi hoppas att du kommer ...
Page 37: ...typ av golvyta 10 På och avslagning fig A På av knappen 1 kan manövreras med en hand eller fot För att slå på apparaten tryck på på av knappen 1 För att stänga av apparaten tryck på på av knappen 1 en gång till Tillfällig förvaring av tillbehören fig G Munstycket för springor 11 borstmunstycket 12 och stoppningsmunstycket 13 kan monteras på tillbehörshållaren 14 för enkelt byte av tillbehör under ...
Page 38: ...llaren Rengöring och byte av förfiltret och det elektrostatiska filtret fig B I J Förfiltret och det elektrostatiska filtret minskar mängden damm som tränger in i motorenheten till ett minimum Förfiltret och det elektrostatiska filtret måste rengöras regelbundet Förfiltret och det elektrostatiska filtret måste bytas om de skadats Utbytesfilter kan köpas från vår serviceverkstad Innan du börjar ber...
Page 39: ...verensstämmer med den som anges på märkplåten Apparaten är inte avsedd att användas med hjälp av en yttre timer eller separat fjärrstyrningssystem Kontrollera att vatten inte kan komma i kontakt med nätkabelns stickkontakter Linda alltid av nätkabeln helt Använd bara lämplig kontakt när apparaten ska användas Kontrollera att nätkabeln inte hänger över en bordskant och att den inte kan fastna av mi...
Page 40: ... i udløserstangen 5 og løft støvbeholderen 4 ud af apparatet Montering og fjernelse af slangen fig C Før du fortsætter vil vi gerne henlede sin opmærksomhed på følgende noter Sørg for at støvbeholderen er placeret på apparatet Monter slangen 6 ved at sætte slangeudgangen 15 i slangetilslutningen 16 og dreje slangeudgangen 15 med uret så langt som muligt Fjern slangen 6 ved at dreje slangeudgangen ...
Page 41: ...med hånden eller foden For at tænde for apparatet tryk på tænd sluk knappen 1 For at slukke for apparatet tryk på tænd sluk knappen 1 igen Midlertidig opbevaring af tilbehøret fig G Mundstykket til smalle steder 11 børste mundstykket 12 og klædemundstykket 13 kan monteres på tilbehørsholderen 14 så tilbehøret let kan skiftes under brug Monter tilbehørsholderen 14 på røret 7 Monter mundstykket til ...
Page 42: ...et Erstatningsfiltre kan fås hos vores servicestationer Før du fortsætter vil vi gerne henlede sin opmærksomhed på følgende noter Vask eller skyl ikke forfiltret og det elektrostatiske filter Fjern støvbeholderen 4 Se afsnittet Montering og fjernelse af støvbeholderen Fjern filterholderen 22 fra støvbeholderen 4 Fjern dækslet 23 fra filterholderen 22 Fjern HEPA filteret 24 fra filterholderen 22 Fj...
Page 43: ...konnektor til at betjene apparatet Sørg for at netledningen ikke hænger over kanten af bordpladen og at den ikke sætter sig i klemme eller bliver snublet over Hold netledningen væk fra varme olie og skarpe kanter Brug ikke apparatet hvis netledningen eller netstikket er beskadiget eller defekt Hvis netledningen eller netstikket er beskadiget eller defekt skal det udskiftes af producenten eller en ...
Page 44: ...einntaket 17 inn i tilbehøret For å montere tilbehøret på forlengelsesrøret 8 sett rørinntaket 19 inn i tilbehøret For å fjerne tilbehøret trekk tilbehøret av slangeinntaket 17 eller rørinntaket 19 Gratulerer Du har kjøpt et Princess apparat Målet vårt er å produsere kvalitetsprodukter med smakfull design til en rimelig pris Vi håper du vil glede deg over dette apparatet i mange år Beskrivelse fig...
Page 45: ...ler fot For å slå på apparatet trykk på på av knappen 1 For å slå av apparatet trykk på på av knappen 1 igjen Midlertidig lagring av tilbehør fig G Munnstykket for sprekker 11 børste munnstykket 12 og møbelmunnstykket 13 kan monteres på tilbehørsholderen 14 for at det skal være lett å bytte tilbehør under bruk Monter tilbehørsholderen 14 på røret 7 Monter munnstykket for sprekker 11 børstemunnstyk...
Page 46: ...ra vår servicestasjon Før du fortsetter ber vi deg lese følgende nøye Ikke vask eller rens forfilteret og det elektrostatiske filteret Fjern støvbeholderen 4 Se avsnittet Montering og fjerning av støvbeholderen Fjern filterholderen 22 fra støvbeholderen 4 Ta lokket 23 av filterholderen 22 Fjern HEPA filteret 24 fra filterholderen 22 Fjern forfilteret 25 og det elektrostatiske filteret 26 fra filte...
Page 47: ...å bruke apparatet Påse at strømledningen ikke henger over kanten på arbeidsplaten Påse at man kan bli hengende fast eller snuble i strømledningen Hold strømledningen unna varme olje og skarpe kanter Ikke bruk apparatet dersom strømledningen eller støpselet er skadet eller defekt Dersom strømledningen eller støpselet er skadet eller defekt må de skiftes ut av produsenten eller en autorisert reparat...
Page 48: ...laitteesta Letkun kiinnitys ja irrotus kuva C Ota seuraavat seikat huomioon ennen jatkamista Varmista että pölykotelo asennetaan laitteeseen Asenna letku 6 asettamalla letkun ulostulo 15 letkuliitäntään 16 ja kääntämällä letkun ulostuloa 15 myötäpäivään mahdollisimman kireälle Poista letku 6 kääntämällä letkun ulostuloa 15 vastapäivään ja vetämällä letkun ulostulo 15 irti letkuliitännästä 16 Putke...
Page 49: ...äälle painamalla on off virtakytkintä 1 Kytke laite pois päältä painamalla on off virtakytkintä 1 uudelleen Lisävarusteiden väliaikainen säilytys kuva G Rakosuulake 11 harjasuulake 12 ja verhoilusuulake 13 voidaan asentaa lisävarusteen pidikkeeseen 14 lisävarusteiden helppoa vaihtamista varten käytön aikana Asenna lisävarusteen pidike 14 putkeen 7 Asenna rakosuulake 11 harjasuulake 12 ja verhoilus...
Page 50: ...a elektrostaattinen suodatin tulee vaihtaa jos ne ovat vaurioituneet Vaihtosuodattimia on saatavissa valmistajan huollosta Ota seuraavat seikat huomioon ennen jatkamista Älä pese tai huuhtele esisuodatinta tai elektrostaattista suodatinta Poista pölykotelo 4 Katso osio Pölykotelon kiinitys ja poisto Poista suodattimen pidike 22 pölykotelosta 4 Poista suoja 23 suodattimen pidikkeestä 22 Irrota HEPA...
Page 51: ...ohjausjärjestelmällä Varmista ettei virtajohdon pistokkeisiin pääse vettä Kelaa virtajohto aina kokonaan auki Käytä laitteen kanssa ainoastaan asianmukaista liitintä Varmista ettei virtajohto roiku työtason reunaa vasten eikä siihen voi vahingossa takertua tai kompastua Suojaa virtajohto kuumuudelta öljyltä ja teräviltä reunoilta Älä käytä laitetta mikäli virtajohto tai pistoke on vaurioitunut tai...
Page 52: ...caixar Para retirar o compartimento do pó puxe a alavanca de libertação 5 e levante o compartimento do pó 4 para fora do aparelho Montagem e remoção do tubo flexível fig C Antes de continuar deve ler atentamente as seguintes instruções Certifique se de que o compartimento do pó está colocado no aparelho Para montar o tubo flexível 6 insira a saída do tubo flexível 15 na conexão do tubo flexível 16...
Page 53: ...a ajustar o bocal de sucção 9 à superfície do piso onde irá ser utilizado O selector da superfície do piso 10 pode ser accionado com a mão ou com o pé Para aspirar em piso laminado tijoleira etc prima a parte correspondente A do selector da superfície do piso 10 Para aspirar carpetes prima a parte correspondente B do selector da superfície do piso 10 Ligação e desligação fig A O botão de ligar des...
Page 54: ... do suporte do filtro 22 Retire o filtro HEPA 24 do suporte do filtro 22 Bata cuidadosamente na extremidade do filtro HEPA 24 para remover as partículas de pó Se o filtro estiver gasto utilize um novo Coloque o filtro HEPA 24 no suporte do filtro 22 Monte a cobertura 23 no suporte do filtro 22 Coloque o suporte do filtro 22 no compartimento do pó 4 Monte o compartimento do pó 4 Consulte a secção M...
Page 55: ...ou outros recipientes que contenham água Não mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos Se o aparelho for mergulhado em água ou outros líquidos não retire o aparelho com as mãos Retire imediatamente a ficha da tomada de parede Se o aparelho for mergulhado em água ou outros líquidos não volte a utilizá lo Segurança eléctrica Antes de utilizar assegure se de que a voltagem de rede corresponde à ...
Page 56: ... aparelho sem o filtro do motor Segure o aparelho apenas pela pega Mantenha a unidade do motor afastada dos seus olhos e face Durante a utilização do aparelho em escadas trabalhe sempre de baixo para cima Declinação de responsabilidade Sujeito a alterações as especificações podem ser alteradas sem aviso prévio ...
Page 57: ...λτρου και η βάση φίλτρου έχει τοποθετηθεί στο διαμέρισμα σκόνης Για να τοποθετήσετε το διαμέρισμα σκόνης τραβήξτε το μοχλό απελευθέρωσης 5 και τοποθετήστε το διαμέρισμα σκόνης 4 στη συσκευή μέχρι να κλειδώσει στη θέση του Για να αφαιρέσετε το διαμέρισμα σκόνης τραβήξτε το μοχλό απελευθέρωσης 5 και σηκώστε το διαμέρισμα σκόνης 4 από τη συσκευή Τοποθέτηση και αφαίρεση σωλήνα εικ C Πριν προχωρήσετε π...
Page 58: ... καλωδίου και ξετυλίξτε αρκετό καλώδιο από το πίσω μέρος της συσκευής Μετά τη χρήση πατήστε το κουμπί επανατυλίγματος καλωδίου ηλεκτρικού ρεύματος 2 για να επανατυλίξετε το καλώδιο πίσω στη συσκευή Οδηγήστε με το χέρι το καλωδίου ηλεκτρικού ρεύματος για να βεβαιωθείτε ότι δεν γυρνάει πίσω Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα καλωδίου ηλεκτρικού ρεύματος έχει τοποθετηθεί σωστά Ρύθμιση μάκρος σωλήνα εικ E Ο σωλ...
Page 59: ... Τοποθετήστε τη βάση φίλτρου 22 στο διαμέρισμα σκόνης 4 Τοποθετήστε το διαμέρισμα σκόνης 4 Αναφερθείτε στον τομέα Τοποθέτηση και αφαίρεση διαμερίσματος σκόνης Καθαρισμός και αντικατάσταση του φίλτρου HEPA εικ B I J K Η συσκευή διαθέτει ένα φίλτρο HEPA Το φίλτρο HEPA είναι ένα ειδικό φίλτρο αέρα το οποίο αφαιρεί περισσότερα από 99 σωματίδια σκόνης που διαφορετικά θα επανακυκλοφορούσαν πίσω στον αέρ...
Page 60: ... τομέα Τοποθέτηση και αφαίρεση διαμερίσματος σκόνης Επίλυση προβλημάτων Ανατρέξτε στον πίνακα παρακάτω για να επιλύσετε μόνοι σας κάποια προβλήματα Αν δεν μπορέσετε να επιλύσετε μόνοι σας το πρόβλημα επικοινωνήστε με το σημείο επισκευής Η συσκευή δεν κυλάει Είναι δύσκολο για τη συσκευή να κυλάει ένα υπάρχει μεγάλη διάφορα βάρους Η επιφάνεια δαπέδου είναι πολύ άνιση Εάν ένα από τα φίλτρα έχει βουλώ...
Page 61: ... καλώδιο παροχής ρεύματος ή το βύσμα του έχει πάθει ζημιά ή παρουσιάζει ελάττωμα Αν το καλώδιο παροχής ρεύματος ή το βύσμα του έχει πάθει ζημιά ή παρουσιάζει ελάττωμα πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή κάποιο άλλο εξουσιοδοτημένο συνεργείο επισκευής Μην τραβάτε το καλώδιο ρεύματος για να το αποσυνδέστε από τη κεντρική παροχή Αποσυνδέστε το βύσμα παροχής από τη παροχή όταν η συσκευή δε...
Page 62: ...س لفصل الكهربائي التيار كبل بشد تقم ال الكهربائي التيار عن الكهربائي التيار التيار عن الكهربائي التيار قابس افصل وقبل اجلهاز استخدام عدم عند الكهربائي والصيانة التنظيف وقبل الفك أو التجميع الكهربائية للمكانس السالم إرشادات الطلق الهواء في اجلهاز تستخدم ال تغمس ال املاء من بالقرب اجلهاز تستخدم ال املاء في اجلهاز السوائل شفط في اجلهاز تستخدم ال القابلة املواد شفط في اجلهاز تستخدم ال لالشتعال لكيس اخ...
Page 63: ... إليه للرجوع بالدليل في إال وامللحقات اجلهاز تستخدم ال اجلهاز تستخدم ال لها اخملصصة االستخدامات غير أخرى استخدامات أي في وامللحقات الدليل في موصوفة كان إن امللحقات من أيا أو اجلهاز تستخدم ال األجزاء أحد كان إذا معيب أو تالف جزء أي هناك من استبداله فيجب ًا ب معي أو ًا ف تال امللحقات أو معتمد إصالح وكيل أو املصنعة الشركة قبل ال أنهم من للتأكد األطفال على اإلشراف ينبغي باجلهاز يلعبون بواسطة اجلهاز هذ...
Page 64: ...اء في تنتشر أن يمكن التي مرشح استبدال يجب بانتظام HEPA فلتر تنظيف يتلف أو يبلى عندما أو أشهر عدة بعد HEPA الخدمة مركز من البديلة HEPA مرشحات تتوفر بنا الخاص انتباهك تركيز منك نرجو الخطوات مواصلة قبل التالية النقاط على HEPA مرشح تشطف أو تغسل ال لتفادي نفسه HEPA مرشح على تضغط ال املرشح إتالف إلى ارجع 4 للغبار اخملصص املكان بإزالة قم للغبار اخملصص املكان وإزالة تركيب القسم اخملصص املكان من 22 املرشح ...
Page 65: ...ام بعد الكهربائي التيار كبل لف إلعادة 2 الكهربائي الكهربائي التيار كبل بتوجيه قم اجلهاز في وجود من تأكد ًا د مرت ينقلب لن أنه للتأكد ًا ي يدو الصحيح املكان في الكهربائي التيار قابس E الشكل األنبوب طول ضبط خطوة 19 في 8 اإلطالة أنبوب ضبط يمكن بتحريك وقم ا ً مضغوط 21 القفل مقبض أبق املطلوب املكان إلى 8 اإلطالة أنبوب 21 القفل مقبض اترك F الشكل الشفط فوهة ضبط لضبط 10 األرضي السطح محدد إعداد يمكن المطلو...
Page 66: ...ملكان بدون اجلهاز تستخدم ال الغبار في HEPA ومرشح احملرك مرشح وضع من تأكد املرشح حامل أن من كذلك وتأكد املرشح حامل للغبار اخملصص املكان في موضوع رافعة اسحب للغبار اخملصص املكان لتركيب في 4 للغبار اخملصص املكان وضع 5 الفك مكانه في استقراره صوت تسمع أن إلى اجلهاز الفك رافعة اسحب للغبار اخملصص املكان إلزالة اجلهاز من 4 للغبار اخملصص املكان وارفع 5 C الشكل وإزالته الخرطوم تركيب انتباهك تركيز منك نرجو ا...
Page 67: ...67 ...
Page 68: ... Princess 2010 12 10 ...