Dirt Devil M084650RED Owner'S Manual Download Page 4

CONGRATULATIONS

You are now the proud owner of a Dirt Devil

®

. We trust your new purchase

will bring you many years of satisfaction.

Our company has designed and developed this product with you in mind.

We are very proud of our products and hope that you are equally satisfied
with their quality and performance.

Thank you for your support of Dirt Devil

®

products.

Visit our website at www.dirtdevil.com

TABLE OF CONTENTS

Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2, 3 
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 5
How to Assemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6
How To Operate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6
Dirt Container & Filter: Removal & Replacement . . . . . . . . . . . . . Page 7
Belt or Brushroll: Removal & Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 8
Hose and Tool Usage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 9
Troubleshooting Guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 9

LIMITED WARRANTY

To the consumer, Royal Appliance Mfg. Co. warrants this vacuum cleaner to be free of defects in material or
workmanship commencing upon the date of the original purchase. Refer to your vacuum cleaner carton for
the length of warranty and save your original sales receipt to validate start of warranty period.

If the vacuum cleaner should become defective within the warranty period, we will repair or replace any defective
parts free of charge. The complete machine must be delivered prepaid to any ROYAL

®

Authorized Sales &

Warranty Service Station. Please include complete description of the problem, day of purchase, copy of orig-
inal sales receipt and your name, address and telephone number. If you are not near a Warranty Station, call
the factory for assistance at USA & Canada: 1-800-321-1134. Use only genuine Royal

®

replacement parts.

The warranty does not include unusual wear, damage resulting from accident or unreasonable use of the vacuum
cleaner. This warranty does not cover brushes, bags, flat belts, filters and bulbs. This warranty does not cover
unauthorized repairs. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights (Other rights
may vary from state to state in the USA).

4

FÉLICITA

TIONS !

Vous êtes désormais l’heureux propriétaire d’un Dirt Devil

®

.Nous sommes

persuadés que cet appareil vous satisfera pendant plusieurs années.

Nous avons conçu ce produit pour vous faciliter la vie.

Nous sommes très fiers de nos produits et nous espérons que vous

serez aussi satisfait que nous de leur qualité et de leur performance.

Merci d’utiliser les produits Dirt Devil

®

.

Visitez notre site W

eb : www.dirtdevil.com

TABLE DES MA

TIÈRES

Consignes de sécurité

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P

age 2,

Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P

age 

5

Assemblage 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 

6

Utilisation de l’a

ppareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 6

Godet à 

poussière et 

filtre:

retrait et 

remplacement . . . . . . . . . . . . .P

age 

7

Courroie et 

rouleau-brosse :

retrait et 

réinstallation

 . . . . . . . . . . . . .Page 

8

Utilisation 

du tuy

au et 

des accessoires

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 

9

Guide de 

dépannage

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 

9

GARANTIE LIMITÉE

Royal 

Appliance Mfg.

Co.garantit au consomma

teur que cet aspirateur est exempt de vices de ma

tériau ou de

fabrication à compter de sa da

te d’achat d’origine.

Consultez le carton d’emballage de l’a

ppareil pour déterminer la

durée de la garantie et conservez votre reçu d’acha

t d’origine pour justifier la date d’entrée en vigueur de la période

de garantie.

Si l’appareil tombe en panne pendant la période couverte par la garantie,

nous réparerons ou remplacerons

gratuitement toute pièce défectueuse.

L ’a

ppareil entier doit être renvoyé port payé à n’importe quel point de

vente ou de réparation sous garantie de RO

YAL

®

.V

euillez inclure une description détaillée du problème,

la date

d’achat,

une copie du reçu d’achat d’origine ainsi que vos nom,

adresse et numéro de téléphone.

Si aucun

centre de réparation ne se trouve dans votre région,

appelez l’usine au 1-800-321-1134,

au CANADA et aux

ÉTATS-UNIS.

N’utilisez que les pièces de rechange Royal

®

.

Cette garantie ne couvre pas l’usure inhabituelle,les domma

ges causés par les accidents ou un usage abusif de

l’appareil.

Elle ne couvre pas non plus les brosses,les courroies pla

tes,les filtres et les ampoules.

Cette garantie ne

couvre pas les réparations non autorisées.

Cette garantie vous offre des droits spécifiques mais il se peut que vous

ayez d’autres droits (Ces derniers varient d’état à éta

t au sein des États-Unis).

IMPORTANT: USE ONLY GENUINE ROYAL

®

REPLACEMENT PARTS.

NOTE: TO REGISTER YOUR PRODUCT, RETURN YOUR WARRANTY CARD OR REGISTER 

ONLINE AT WWW.DIRTDEVIL.COM.

IMPORTANT : N’UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE RECHANGE RO

YAL

®

AUTHENTIQUES.

REMARQUE  :VOUS POUVEZ ENREGISTRER VO

TRE PRODUIT EN LIGNE,SUR LE SITE 

WWW.DIR

TDEVIL.COM,OU EN RENVO

YANT VO

TRE CAR

TE DE GARANTIE.

4

Summary of Contents for M084650RED

Page 1: ...E1 Consignez les renseignements ci dessous pour pouvoir les consulter rapidement Nº de modèle Code de fabrication Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure arrière de l aspirateur Enregistrement en Garantie Sur Internet www dirtdevil com Adresse postale Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 2006 Tous droits réservés 1 113204 000 4 06 Veuillez lire attentivement ...

Page 2: ...IQUE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil ménager vous devez prendre certaines précautions de sécurité telles que LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ METTRE L ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS UTILISEZ LE TUYAU ET LES ACCESSOIRES NE LAISSEZ PAS L APPAREIL SANS SURVEILLANCE QUAND ...

Page 3: ...is listed on the cleaner plate SAVE THESE INSTRUCTIONS Votre aspirateur est muni d un protecteur thermique afin de couper le moteur en cas de surchauffe Si cela se produit arrêtez l aspirateur et débranchez le Vérifiez le système d évacuation d aspiration et les filtres pour détecter toute obstruction Videz le vide poussière et nettoyez les filtres Au bout de 30 minutes le moteur aura refroidi et ...

Page 4: ...iter la vie Nous sommes très fiers de nos produits et nous espérons que vous serez aussi satisfait que nous de leur qualité et de leur performance Merci d utiliser les produits Dirt Devil Visitez notre site Web www dirtdevil com TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Page 2 3 Caractéristiques Page 5 Assemblage Page 6 Utilisation de l appareil Page 6 Godet à poussière et filtre retrait et remplac...

Page 5: ... Guide du cordon 3 Bouton de dégagement du vide poussière 4 Interrupteur marche arrêt 5 Poignée de transport 6 Filtre 7 Vide poussière 8 Suceur 9 Levier de réglage de la hauteur ARRIÈRE 10 Poignée télescopique 11 Bouton de dégagement de la poignée télescopique 12 Dispositif d enroulement supérieur du cordon avec déclenchement rapide 13 Cordon d alimentation long 14 Brosse à épousseter 15 Dispositi...

Page 6: ...of the way while vacuuming 1 FLOOR CARPET CLEANING 1 Move the handle and adjust it to the desired position for a operating the cleaner and b lowering handle to clean under furniture a b CARRY HANDLE 1 Use the carry handle located on the top of the dirt container lid to move the cleaner from room to room Faites glisser le levier de réglage de la hauteur de manière à correspondre à la surface à nett...

Page 7: ...tion 5 7 4 REGULAR MAINTENANCE Each time the dirt container is emptied the filter should be cleaned Tap the filter firmly against the inside of a trash can until the dirt stops falling from the filter Filter will be discolored after use this will not affect the filter s performance Do not brush the filter The cleaning instructions may vary depending on the dirt conditions In some cases more or les...

Page 8: ...five 5 screws Reattach nozzle guard by carefully sliding back into place Interlock rollers and nozzle guard by tilting rollers down towards the base while replacing the nozzle guard 7 8 9 2 1 3 7a POUR ENLEVER LA COURROIE Posez l aspirateur à plat retournez le pour exposer la base du suceur La base doit être à plat et tournée vers le haut Pour enlever le dispositif de protection du suceur utilisez...

Page 9: ...UR AVANT LE SERVICE GUIDE DE DÉPANNAGE TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE ÉFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ SERVICE À LA CLIENTÈLE 1 800 321 1134 Pour toute aide supplémentaire consultez les Pages Jaunes afin de connaître les dépositaires Royal autorisés ou visitez notre site Web www dirtdevil com Les coûts de transport aller retour à partir de l endroit où sont effectuées les réparations doivent ...

Page 10: ...e la aspiradora Por favor lea estas instrucciones con cuidado antes de usar su aspiradora ligera Permítanos ayudarle a ensamblar su aspiradora o a contestar sus preguntas llame al 1 800 321 1134 EE UU y Canadá www dirtdevil com MANUAL DEL PROPIETARIO Instrucciones de Funcionamiento y Servicio ADVERTENCIA El ensamble de la aspiradora puede incluir partes pequeñas Las partes pequeñas pueden presenta...

Page 11: ...o use la manguera sola Simplemente empuje el accesorio con firmeza en el extremo de la manguera Para quitar el accesorio gire y tire suavemente 1 2 USO DE LA MANGUERA Y ACCESORIOS 3 ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO GUIA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBE SER REALIZADO POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SERVICIO SERVICIO A...

Page 12: ...omo gasolina ni lo use en áreas donde pudieran estar presentes Mantenga la aspiradora en el suelo Solamente las aspiradoras de mano pueden ser colocadas sobre muebles La aspiradora debe estar en posición vertical para levantar de la alfombra al cepillo giratorio cuando haga limpieza por encima del nivel del piso No use una extensión eléctrica al usar esta aspiradora Guarde la aspiradora en interio...

Page 13: ...guera Página E9 Guía de solución de problemas Página E9 IMPORTANTE USE SOLAMENTE PARTES DE REPUESTO GENUINAS ROYAL NOTA PARA REGISTRAR SU PRODUCTO REGRESE LA TARJETA DE GARANTÍA O REGÍSTRESE EN LÍNEA EN WWW DIRTDEVIL COM RECIPIENTE DE POLVO Y FILTRO RETIRO Y REEMPLAZO ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE RETIRAR O COLOOCAR...

Page 14: ...ia arriba Diagrama 1a PARA ALMACENAMIENTO PARA USO REGULAR 1 1a ASA HACIA ABAJO 1 1a BOTÓN BOTÓN Deslice la palanca de ajuste de altura para que corresponda con la superficie que se va a limpiar IMPORTANTE Para un ajuste más fácil coloque la aspiradora en posición completamente vertical position AJUSTE DE ALTURA PALANCA 1 LIBERACIÓN DEL ASA 1 Tire del asa hacia atrás para inclinarla Presione en la...

Reviews: