background image

9

DE

5 Wartung

5.3

Hygiene-Ausblasfilter reinigen

1.

Schalten Sie das Gerät aus, 

Z

Kapitel 4.3, „Ausschalten“

.

2.

Drücken Sie die Entriegelung der Ausblasfilter-Abdeckung (Abb. 13/A)
und klappen Sie die Ausblasfilter-Abdeckung nach oben ab.

3.

Nehmen Sie den Hygiene-Ausblasfilter nach oben aus seiner Konsole
(Abb. 13/B) und klopfen Sie ihn über einem Mülleimer aus.

4.

Sollte dies nicht genügen, bürsten Sie Verschmutzungen mit einer tro-
ckenen, weichen Bürste, z. B. der mitgelieferten Möbelbürste, aus
(Abb. 14/A).

5.

Sollte eine Trockenreinigung nicht ausreichen, spülen Sie den Filter
von Hand unter fließend kaltem oder handwarmem, klarem Wasser
gründlich aus.  

6.

Falls der Filter beschädigt oder verformt sein sollte, ersetzen Sie ihn
(Bestellinformationen 

Z

Kapitel 5.4, „Ersatzteile und Zubehör“

).

7.

Setzen Sie den neuen/gereinigten Hygiene-Ausblasfilter zurück in sei-
ne Konsole (Abb. 13/B).

8.

Setzen Sie abschließend die Ausblasfilter-Abdeckung zuerst hinten ein
und drücken Sie sie dann vorn herunter (Abb. 14/B).

5.4

Ersatzteile und Zubehör

„

Bestellkontakt: 

Z

Seite 48, „International Service“

„

Weitere Informationen finden Sie auf: 

Z

 

www.dirtdevil.de

5.5

Kaufempfehlung

Wir empfehlen zum Nachkauf: 

>> Swirl

£

Y12 Staubfilterbeutel mit MicroPor

£

 Filtration <<

Swirl

®

,  MicroPor

®

 und "Y12" sind reg. Marken eines Unternehmens der

Melitta Gruppe, die mit deren Genehmigung benutzt werden.

5.6

Bevor Sie das Gerät einsenden

Bevor Sie Ihren zuständigen Royal-Vertragshändler, Royal-Servicepartner
oder Ihren Fachmarkt kontaktieren oder das Gerät gar einsenden, überprü-
fen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob Sie das Problem selbst beseiti-
gen können. 

A B

13

A B

14

ACHTUNG:

Die Filter sind waschbar, jedoch weder spülmaschinen- noch waschma-
schinentauglich. Verwenden Sie außerdem zur Reinigung keine Reini-
gungsmittel. Lassen Sie die Filter nach der Nassreinigung trocknen
(ca. 24 Stunden bei Raumtemperatur). Setzen Sie sie erst wieder ein,
wenn sie vollkommen trocken sind.

ACHTUNG:

Verwenden Sie nur Originalersatzteile aus dem Lieferumfang oder sol-
che, die Sie durch Nachbestellung erworben haben.

Artikel-Nr.

Beschreibung

7075022

Set mit 5 Staubfilterbeuteln und 1 Motorschutzfilter

7075002

1 Hygiene-Ausblasfilter

M232

1 lange flexible Fugendüse

M203-4

1 Parkettbürste

M208-8

1 Turbobürste

WARNUNG:

Verletzungsgefahr! Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor
Sie auf Problemsuche gehen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen
Sie den Stecker aus der Steckdose, 

Z

Kapitel 4.3, „Ausschalten“

.

Problem

mögliche Ursache / Lösung

Staubfilter-
beutel-Wech-
selanzeige 
erscheint im 
Sichtfenster.

Staubfilterbeutel ist voll.
Wechseln Sie den Staubfilterbeutel 

Z

Kapitel 5.1, 

„Staubfilterbeutel wechseln“

.

Düse, Teleskoprohr oder Saugschlauch sind verstopft.
Entfernen Sie die Verstopfung. Benutzen Sie dazu falls 
erforderlich einen langen Stab (z. B. einen Besenstiel).

Filter sind verschmutzt.
Reinigen Sie den entsprechenden Filter, 

Z

Kapitel 5.2, 

„Motorschutzfilter reinigen“

 bzw. 

Z

Kapitel 5.3, „Hygiene-

Ausblasfilter reinigen“

.

Gerät hört 
plötzlich auf 
zu saugen.

Überhitzungsschutz hat angesprochen (möglicherweise 
aufgrund verstopfter Saugwege o. Ä.). Schalten Sie das 
Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdo-
se. Beseitigen Sie die Ursache der Überhitzung (z. B. Te-
leskoprohr und Saugschlauch demontieren und Verstop-
fung entfernen). Warten Sie ca. 45 Minuten. Das 
abgekühlte Gerät können Sie wieder einschalten.

Saugergeb-
nis ist trotz 
einwandfrei-
er Funktion 
nicht zufrie-
denstellend.

Nebenluftregler (Abb. 1/15) ist geöffnet.
Schließen Sie den Nebenluftregler (Abb. 1/15).

Aufgesteckte Düse ist nicht angemessen.
Wechseln Sie die Düse, 

Z

Kapitel 3.2, „Düse auswählen“

.

Stellung des Saugleistungsreglers (Abb. 1/17) ist dem 
Untergrund nicht angemessen. Passen Sie die Stellung 
des Saugleistungsreglers (Abb. 1/17) an, 

Z

Kapitel 4.2, 

„Staubsaugen“

, Schritt 4.

Stellung des Umschalters „Teppich/Hartboden“ (Abb. 1/
2) ist dem Bodenbelag nicht angemessen. Passen Sie die 
Stellung des Umschalters „Teppich/Hartboden“ (Abb. 1/
2) an, 

Z

Kapitel 4.2, „Staubsaugen“

, Schritt 5.

Staubfilterbeutel ist voll. Wechseln Sie den Staubfilter-
beutel, 

Z

Kapitel 5.1, „Staubfilterbeutel wechseln“

.

Filter sind verschmutzt. Reinigen Sie den entsprechen-
den Filter, 

Z

Kapitel 5.2, „Motorschutzfilter reinigen“

 bzw. 

Z

Kapitel 5.3, „Hygiene-Ausblasfilter reinigen“

.

Düse, Teleskoprohr oder Saugschlauch sind verstopft.
Entfernen Sie die Verstopfung. Benutzen Sie dazu falls 
erforderlich einen langen Stab (z. B. einen Besenstiel).

Staubraum-
deckel lässt 
sich nicht 
schließen

Staubfilterbeutel ist nicht oder nicht korrekt eingesetzt.
Setzen Sie den Staubfilterbeutel korrekt ein, 

Z

Kapitel 

5.1, „Staubfilterbeutel wechseln“

.

HINWEIS:

Wenn Sie das Problem mit Hilfe dieser Tabelle nicht beheben konnten,
kontaktieren Sie die Service-Hotline (

Z

 Seite 4) oder den Royal Appli-

ance-Kundenservice (

Z

Seite 48, „International Service“

).

Problem

mögliche Ursache / Lösung

Summary of Contents for Factory M3320

Page 1: ...cuum cleaner Mode d emploi Aspirateur avec sac Bedieningshandleiding Stofzuiger met zak Manual de instrucciones Aspiradora rodante con bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere a sacchetto Kullanim Kla...

Page 2: ...2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45...

Page 3: ...3 3 27 22 18 17 16 19 13 12 10 14 26 23 1 2 24 7 8 9 28 11 21 5 6 4 20 29 25 15 1...

Page 4: ...gung 5 3 Vor dem Gebrauch 6 3 1 Auspacken 6 3 2 D se ausw hlen 6 3 3 Montieren 6 4 Gebrauch 7 4 1 Sicherheit beim Gebrauch 7 4 2 Staubsaugen 7 4 3 Ausschalten 7 4 4 Transportieren und Aufbewahren 7 5...

Page 5: ...Verl ngerungskabel keine Mehrfachsteckdosen die f r die Leistungsaufnahme des Ger ts ausgelegt sind Kontrollieren Sie das Stromkabel vor dem Benutzen auf eventuelle Be sch digungen 2 4 zur bestimmung...

Page 6: ...bb 5 C Dr cken Sie dazu die Teleskoprohr Arretierung nach unten Ziehen Sie dann das Teleskoprohr auf die gew nschte L nge Zum Verriegeln lassen Sie die Teleskoprohr Arretierung beim Ziehen los Sie h r...

Page 7: ...ten Sie insbesondere beim Saugen von Treppen darauf dass Sie sich stets oberhalb des Ger tes befinden ACHTUNG Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nur wenn alle Filter intakt tro cken und korrekt einges...

Page 8: ...seiner F hrung Abb 11 A 3 Trennen Sie den Motorschutzfilter vom Filterhalter Abb 11 B 4 Sp len Sie den Motorschutzfilter von Hand mit klarem kaltem Wasser gr ndlich aus 5 Falls der Motorschutzfilter...

Page 9: ...defektes Ger t Bevor Sie auf Problemsuche gehen schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose ZKapitel 4 3 Ausschalten Problem m gliche Ursache L sung Staubfilter beutel Wech...

Page 10: ...fety notices 11 2 1 Re Operating Manual 11 2 2 Re Certain groups of persons 11 2 3 Re Power supply 11 2 4 Re Appropriate Use 11 2 5 If the appliance is defective 11 2 6 Re Disposal 11 3 Before use 12...

Page 11: ...tributors designed for the power consumption of the appli ance Always check the power cord for possible damages before using the appliance 2 4 Re Appropriate Use The cylinder vacuum cleaner is intende...

Page 12: ...djust the length of the telescopic tube Fig 5 C Press down the re lease latch on the tube to do this Then extend the telescopic tube to the desired length Let go of the release catch while pulling unt...

Page 13: ...of injury Especially when vacuum cleaning stairs make sure that you always stand on a higher level than the appliance ATTENTION Only use the cylinder vacuum cleaner with all filters intact in dry con...

Page 14: ...out of its guide rails Fig 11 A 3 Disconnect the motor protection filter from the filter holder Fig 11 B 4 Rinse the motor protection filter by hand thoroughly with clear cold water 5 If the motor pro...

Page 15: ...Always switch off the appliance and disconnect it from the mains before starting troubleshoot ing Zchapter 4 3 Switching off Problem Possible cause solution Filter bag changeindicator appears in the...

Page 16: ...re 1 Aper u 16 Caract ristiques techniques 16 Garantie 16 2 Consignes de s curit 17 2 1 concernant ce mode d emploi 17 2 2 concernant certains groupes de personnes 17 2 3 concernant l alimentation lec...

Page 17: ...r lez si le cordon d alimentation est endommag avant de vous servir de l appareil 2 4 concernant les conditions d utilisation respecter Cet aspirateur tra neau doit seulement tre utilis dans un cadre...

Page 18: ...s sur l arr t du tube t lescopique Tirez ensuite le tube t lescopique jusqu atteindre la longueur souhait e Pour proc der au verrouillage rel chez l arr t du tube t lescopique pendant que vous le tire...

Page 19: ...sque de blessures Lors d un nettoyage dans des escaliers prenez garde ce que vous vous trouviez toujours au dessus de l appareil ATTENTION N utilisez l aspirateur que lorsque tous les filtres sont en...

Page 20: ...e sortir de son guidage Ill 11 A 3 S parez le filtre de protection du moteur du support de filtre comme l in dique l illustration Ill 11 B 4 Rincez fond et la main le filtre de protection du moteur av...

Page 21: ...essures N utilisez jamais un appareil d fectueux Avant de chercher la cause de l anomalie arr tez l appareil et retirez la fiche de la prise ZChapitre 4 3 Arr t de l appareil Probl me Cause possible s...

Page 22: ...ectronica Latina S L Paseo Virgen del Puerto 13 28005 Madrid ESPANA Tel 34 913 665 202 Tel 34 913 665 203 Fax 34 913 641 233 eleclatina hotmail es Reparaciones y recambios M J Toribio Calle Tahona 4 2...

Page 23: ...SOLO SE CORREDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imp...

Page 24: ...buitenland dus buiten Duitsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n pa...

Reviews: