background image

43

ES

5 Mantenimiento

5.3 Limpiar el filtro de evacuación

„

Revise el filtro de evacuación cada vez que limpie los filtros de protec-

ción del motor, 

Z

Capítulo 5.2, "Limpiar el depósito de polvo y el filtro de

protección del motor"

 y límpielo cuando esté sucio.

1.

Desconecte el aparato, 

Z

Capítulo 4.3, "Desconexión"

.

2.

Oprima el desbloqueo de la cubierta del filtro de evacuación hacia aba-
jo (Fig. 12/A) y abata la cubierta hacia arriba.

3.

Extraiga el filtro de evacuación (Fig. 12/B). 

4.

Sostenga el filtro de evacuación sobre un cubo de basura.

5.

Elimine los restos de polvo golpeándolo. Si después de la limpieza el
filtro de evacuación estuviese todavía sucio, enjuáguelo manualmente
a fondo hasta que se elimine toda la suciedad.

6.

Reemplace el filtro de evacuación si estuviese dañado (

Z

Capítulo 5.4,

"Piezas de recambio y accesorios"

).

7.

Vuelva a colocar el soporte del filtro de evacuación con el filtro nuevo
en su consola (Fig. 13/A).

8.

Primero apoye la cubierta del filtro de evacuación por abajo (Fig. 13/B)
y abátala fuertemente por arriba. Encaja audible y perceptiblemente.

5.4 Piezas de recambio y accesorios

Los accesorios y las piezas de recambio pueden ser adquiridos con pos-
terioridad: Contacto 

Z

Página 62, „International Service“

Los accesorios y las piezas de recambio siguientes pueden adquirirse:

5.5 Antes de enviar el aparato

Antes de contactar con nosotros o enviar el aparato, compruebe con ayuda
de la siguiente tabla si usted mismo puede solucionar el problema.

B

A

12

B

A

13

ATENCIÓN:

El filtro es lavable pero no es apto para lavavajillas ni para lavadoras.
Además, no use para la limpieza ningún producto de limpieza o cepillos
con cerdas duras. Deje secar el filtro después de su limpieza durante
aprox. 24 horas a temperatura ambiente. Introdúzcalo de nuevo una vez
que esté totalmente seco.

ATENCIÓN:

Emplee únicamente piezas de recambio originales incluidas en el sumi-
nistro o que haya pedido al fabricante con posterioridad.

Nº de artículo

Descripción

2815001

Juego del filtro de protección del motor, que consta 
de: 1 elemento filtrante de gomaespuma (redondo) + 
1 soporte de filtro = 1 filtro dual de protección del mo-
tor; 1 filtro de protección del motor pequeño

2815002

1 filtro de evacuación

M203

1 cepillo para parqués

M209

1 cepillo turbo

M219

1 minicepillo turbo

AVISO:

¡Peligro de lesiones! ¡Jamás utilice un aparato defectuoso! Antes de
ponerse a localizar el problema, desconecte el aparato y desenchufe la
clavija de la caja de enchufe, 

Z

Capítulo 4.3, "Desconexión"

.

Problema

Solución

Se ilumina el 
indicador de 
limpieza 
(Fig. 1/6) o el 
resultado de 
aspiración no 
es satisfactorio.

El depósito de polvo está excesivamente lleno.
Vacíe el depósito de polvo, 

Z

Capítulo 5.1, "Vaciado del 

depósito de polvo"

.

Los filtros están sucios.
Limpie el filtro correspondiente, 

Z

Capítulo 5.2, "Limpiar 

el depósito de polvo y el filtro de protección del motor"

 

o bien 

Z

Capítulo 5.3, "Limpiar el filtro de evacuación"

.

La tobera, el tubo telescópico o la manguera de aspira-
ción están obstruidos.
Elimine la obstrucción. Si fuese necesario, utilice para 
ello una vara larga de madera (p.ej. un palo de escoba).

El aparato deja 
súbitamente de 
aspirar.

Ha saltado la protección contra sobrecalentamiento 
(posiblemente por haber ignorado demasiado tiempo el 
indicador de limpieza encendido).
Desconecte el aparato y desenchufe la clavija. Elimine 
la causa del sobrecalentamiento (p. ej. 

Z

Capítulo 5.2, 

"Limpiar el depósito de polvo y el filtro de protección del 
motor"

). Aguarde aproximadamente 45 minutos. Una 

vez que el aparato se haya enfriado podrá conectarlo 
nuevamente.

A pesar del fun-
cionamiento 
correcto, el re-
sultado de la 
aspiración no 
es satisfactorio 
(el indicador de 
limpieza 
(Fig. 1/6) no se 
enciende).

El regulador de aire adicional (Fig. 1/20) está abierto.
Cierre el regulador de aire adicional (Fig. 1/20).

La tobera colocada no es adecuada.
Cambie la tobera, 

Z

Capítulo 3.2, "Seleccionar tobera"

.

La posición del conmutador "Alfombra/Suelo duro" 
(Fig. 1/27) no es correcta.
Adapte la posición del conmutador "Alfombra/Suelo du-
ro" (Fig. 1/27) al revestimiento del suelo, 

Z

Capítulo 

4.2, "Aspirar el polvo"

, paso 4.

ADVERTENCIA:

Si con la ayuda de la tabla arriba indicada usted no pudo solucionar el
problema, contacte con el Servicio de Atención al Cliente (contacto

Z

Página 62, „International Service“

).

Problema

Solución

M2815.book  Seite 43  Dienstag, 14. Juli 2015  4:07 16

Summary of Contents for C-POWER XS

Page 1: ...ur tra neau sans sac Bedieningshandleiding Stofzuiger zonder stofzak Manual de instrucciones Aspiradora rodante sin bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere senza sacchetto Kullanim Klavuzu Torbas z e...

Page 2: ...2 xx M2815 book Seite 2 Dienstag 14 Juli 2015 4 07 16...

Page 3: ...edienungsanleitung 4 11 Operating Manual 12 19 Mode d emploi 20 27 Bedieningshandleiding 28 35 Manual de instrucciones 36 43 Istruzioni per l uso 44 51 Kullanim Klavuzu 52 59 M2815 book Seite 3 Dienst...

Page 4: ...4 MAX 23 24 13 11 22 21 25 25 12 10 20 27 28 15 14 16 17 18 8 9 5 19 4 1 7 26 6 3 2 1 M2815 book Seite 4 Dienstag 14 Juli 2015 4 07 16...

Page 5: ...2 2 zu bestimmten Personengruppen 6 2 3 zur Stromversorgung 6 2 4 zur bestimmungsgem en Verwendung 7 2 5 bei defektem Ger t 7 2 6 zur Entsorgung 7 3 Vor dem Gebrauch 8 3 1 Auspacken 8 3 2 D se ausw hl...

Page 6: ...teht Ersti ckungsgefahr 2 3 zur Stromversorgung Das Ger t wird mit elektrischem Strom betrieben dabei besteht grunds tzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags Beachten Sie daher Folgendes Tauchen S...

Page 7: ...n wie Glassplittern N geln etc Dadurch kann das Ger t besch digt werden Bauschutt Gips Zement feinstem Bohrstaub Schminke Puder usw Dadurch kann das Ger t besch digt werden Die Verwendung in der N he...

Page 8: ...Arretierung nach unten Ziehen Sie dann das Teleskoprohr auf die gew nschte L nge Zum Verriegeln lassen Sie die Teleskoprohr Arretierung beim Ziehen los Sie h ren ein deutliches Klicken ACHTUNG Transpo...

Page 9: ...Ger tes befinden ACHTUNG Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nur wenn alle Filter intakt tro cken und korrekt eingesetzt sind Stellen Sie sicher dass keinerlei Gegenst nde das Teleskoprohr den Saugschl...

Page 10: ...en Sie die Filterelemente voneinander Beseitigen Sie grobe Ver schmutzungen von Hand 7 Entnehmen Sie den kleinen Motorschutzfilter aus seiner Konsole Abb 10 A 8 Sollten die 3 Motorschutzfilterelemente...

Page 11: ...llung erworben haben Artikel Nr Beschreibung 2815001 Motorschutzfilter Set bestehend aus 1 Schaumstofffil terelement rund 1 Filterhalter 1 Dual Motorschutz filter 1 kleiner Motorschutzfilter 2815002 1...

Page 12: ...12 MAX 23 24 13 11 22 21 25 25 12 10 20 27 28 15 14 16 17 18 8 9 5 19 4 1 7 26 6 3 2 14 M2815 book Seite 12 Dienstag 14 Juli 2015 4 07 16...

Page 13: ...Technical data 13 Warranty 13 2 Safety instructions 14 2 1 About the operating manual 14 2 2 Concerning certain groups of persons 14 2 3 Information on power supply 14 2 4 Information on proper use 15...

Page 14: ...ch means there is always a risk of electric shock Therefore please comply with the following Never immerse the appliance in water or other liquids keep it away from rain and moisture Never touch the p...

Page 15: ...use the appliance near explosive or highly flammable substances There is a risk of fire or explosion Use of the appliance outdoors Rain and dirt may destroy the appliance Sticking objects into the ap...

Page 16: ...e Fig 4 C Press down the re lease latch on the tube to do this Then extend the telescopic tube to the desired length Let go of the release catch while pulling until it locks in place You will hear a d...

Page 17: ...gher level than the appliance ATTENTION Only use the cylinder vacuum cleaner when all filters are intact dry and correctly fitted Make sure that no objects obstruct the telescopic tube the suction hos...

Page 18: ...one another Remove larger agglomerations of dirt by hand 7 Remove the small motor protection filter from its bracket Fig 10 A 8 If the 3 motor protection filter elements are still dirty thoroughly rin...

Page 19: ...lter element round 1 filter holder 1 dual motor protection filter 1 small motor protection filter 2815002 1 exhaust filter M203 1 parquet brush M209 1 turbo brush M219 1 mini turbo brush WARNING Risk...

Page 20: ...20 MAX 23 24 13 11 22 21 25 25 12 10 20 27 28 15 14 16 17 18 8 9 5 19 4 1 7 26 6 3 2 14 M2815 book Seite 20 Dienstag 14 Juli 2015 4 07 16...

Page 21: ...e d appareil Sommaire 1 Vue d ensemble de votre C POWER XS 21 Caract ristiques techniques 21 Garantie l gale 21 2 Consignes de s curit 22 2 1 Mode d emploi 22 2 2 Groupes particuliers de personnes 22...

Page 22: ...ourant lectrique ce qui implique par principe un risque d lec trocution C est la raison pour laquelle vous devez observer les points suivants Ne plongez jamais l appareil dans de l eau ou tout autre l...

Page 23: ...hantiers fine poussi re de per age produits de maquil lage poudre etc L appareil pourrait subir des dommages L emploi proximit de mati res explosives ou facilement inflammables Il y a un risque d in c...

Page 24: ...e t lescopique Tirez ensuite le tube t lescopique jusqu ce qu il atteigne la longueur souhait e Pour pro c der au verrouillage rel chez l arr t du tube t lescopique pendant que vous le tirez Vous ente...

Page 25: ...liers veillez toujours vous trouver au dessus de l appareil ATTENTION N utilisez l aspirateur que lorsque tous les filtres sont en parfait tat secs et bien ins r s Assurez vous qu aucun objet n obstru...

Page 26: ...l un de l autre les deux l ments de filtre Enlevez les sa lissures les plus grossi res la main 7 Retirez le filtre de protection du moteur de sa console fig 10 A 8 Si les 3 filtres de protection du m...

Page 27: ...art Description 2815001 Jeu de filtres de protection du moteur se composant de 1 l ment en mousse rond 1 porte filtre 1 filtre Dual de protection du moteur 1 petit filtre de protection du moteur 2815...

Page 28: ...28 MAX 23 24 13 11 22 21 25 25 12 10 20 27 28 15 14 16 17 18 8 9 5 19 4 1 7 26 6 3 2 14 M2815 book Seite 28 Dienstag 14 Juli 2015 4 07 16...

Page 29: ...gave 1 Overzicht van uw C POWER XS 29 Technische gegevens 29 Garantie 29 2 Veiligheidsinstructies 30 2 1 m b t deze handleiding 30 2 2 m b t bepaalde groepen van personen 30 2 3 m b t de stroomvoorzie...

Page 30: ...gebruikt om mee te spelen Ze kunnen verstik kingsgevaar opleveren 2 3 m b t de stroomvoorziening Het apparaat werkt op elektrische stroom waarbij in principe altijd het gevaar van een elektri sche sc...

Page 31: ...jkers enz Deze kunnen het apparaat eventu eel beschadigen bouwpuin gips cement fijn boorstof make up poeder enz Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken Het gebruik in de buurt van explosieve of lic...

Page 32: ...uk hiervoor de te lescoopbuisarr tering naar beneden Trek de telescoopbuis dan op de gewenste lengte Om te vergrendelen laat u de telescoopbuis vergren deling los terwijl u trekt U hoort een duidelijk...

Page 33: ...op dat u zich steeds boven het apparaat bevindt OPGELET Gebruik de stofzuiger alleen als alle filters intact droog en correct geplaatst zijn Controleer of geen voorwerpen de telescoopbuis de zuig sla...

Page 34: ...oven een vuilnisbak Haal de filterelementen uit elkaar Verwijder grove vuildeeltjes met de hand 7 Neem het kleine motorbeschermingsfilter uit de console afb 10 A 8 Als de 3 motorbeschermingsfilterelem...

Page 35: ...heeft bijgekocht Artikelnr Beschrijving 2815001 Motorbeschermingsfilter set bestaande uit 1 schuim stof filterelement rond 1 filterhouder 1 dual motor beschermingsfilter 1 klein motorbeschermingsfilt...

Page 36: ...36 MAX 23 24 13 11 22 21 25 25 12 10 20 27 28 15 14 16 17 18 8 9 5 19 4 1 7 26 6 3 2 14 M2815 book Seite 36 Dienstag 14 Juli 2015 4 07 16...

Page 37: ...seg n modelo y ejecuci n incluido en el suministro ndice 1 Vista de conjunto de su C POWER XS 37 Datos t cnicos 37 Garant a 37 2 Indicaciones de seguridad 38 2 1 Sobre el manual de instrucciones 38 2...

Page 38: ...ado para jugar Existe peligro de asfixia 2 3 Sobre la alimentaci n de corriente El aparato funciona con corriente el ctrica por tanto existe en general el peligro de una des carga el ctrica Por este m...

Page 39: ...parato podr a ser da ado Escombros yeso cemento polvo fin simo de taladrar maquillaje polvos de talco etc pueden da ar el aparato El uso en las cercan as de materiales explosivos o f cilmente inflamab...

Page 40: ...movilizador del tubo telesc pico hacia abajo A continuaci n alargue el tubo telesc pico hasta la longitud deseada Para bloquear suelte el inmovilizador del tubo telesc pico al tirar de ste Escuchar cl...

Page 41: ...del aparato ATENCI N Emplee la aspiradora de trineo nicamente si todos los filtros est n intactos secos y colocados correctamente Aseg rese de que el tubo telesc pico la manguera de aspiraci n u otras...

Page 42: ...e Separe los elementos filtrantes el uno del otro Quite manualmente la suciedad m s gruesas 7 Retire el peque o filtro de protecci n del motor de su consola Fig 10 A 8 Si despu s de la limpieza los 3...

Page 43: ...a redondo 1 soporte de filtro 1 filtro dual de protecci n del mo tor 1 filtro de protecci n del motor peque o 2815002 1 filtro de evacuaci n M203 1 cepillo para parqu s M209 1 cepillo turbo M219 1 min...

Page 44: ...44 MAX 23 24 13 11 22 21 25 25 12 10 20 27 28 15 14 16 17 18 8 9 5 19 4 1 7 26 6 3 2 14 M2815 book Seite 44 Dienstag 14 Juli 2015 4 07 16...

Page 45: ...so nel corredo di fornitura a seconda del modello e della versione Indice 1 Vista d insieme del C POWER XS 45 Dati tecnici 45 Garanzia 45 2 Avvertenze di sicurezza 46 2 1 sulle istruzioni per l uso 46...

Page 46: ...care Esiste il pericolo di soffocamento 2 3 sull alimentazione elettrica L apparecchio azionato a energia elettrica quindi in linea di principio esiste il rischio di una scossa elettrica Pertanto occo...

Page 47: ...no danneggiare l apparec chio macerie gesso cemento polveri fini da trapanazioni trucchi talco ecc che possono dan neggiare l apparecchio L impiego vicino a sostanze esplosive o facilmente infiammabil...

Page 48: ...apposito dispositivo di arresto Quindi estrarre il tubo telescopico alla lunghezza desiderata Per effettuare il bloccaggio durante l estrazione rilasciare l arresto del tubo telescopico Si sentir un...

Page 49: ...varsi sempre sopra all apparecchio ATTENZIONE Utilizzare l aspirapolvere soltanto se tutti i filtri sono integri asciutti e cor rettamente montati Accertarsi che nessun oggetto ostruisca il tubo tele...

Page 50: ...protezione del motore rasente sopra un sec chio delle immondizie Separare uno dall altro gli elementi filtro Rimuo vere manualmente gli accumuli di sporco grossolani 7 Asportare il piccolo filtro di...

Page 51: ...filtro 1 dop pio filtro di protezione del motore 1 piccolo filtro di pro tezione del motore 2815002 1 filtro dell aria uscente M203 1 spazzola per parquet M209 1 spazzola turbo M219 1 mini spazzola tu...

Page 52: ...52 MAX 23 24 13 11 22 21 25 25 12 10 20 27 28 15 14 16 17 18 8 9 5 19 4 1 7 26 6 3 2 14 M2815 book Seite 52 Dienstag 14 Juli 2015 4 07 16...

Page 53: ...indekiler 1 C POWER XS genel bak 53 Teknik Veriler 53 Garanti kapsam 53 2 G venlik talimatlar 54 2 1 Kullanma Talimat 54 2 2 Belirli ki i gruplar 54 2 3 Elektrik beslemesi 54 2 4 Amaca uygun kullan m...

Page 54: ...Cihaz elektrikle i letilmekte olup burada prensip olarak elektrik arpma tehlikesi s z konusu dur Bu nedenle a a daki hususlara dikkat edin Cihaz asla suya veya ba ka s v lara dald rmay n ve ya murdan...

Page 55: ...nce matkap tozu makyaj malzemesi pudra vs B ylece cihaz zarar g rebilir Patlay c veya kolay yan c maddelerin yak n nda kullan m Yang n veya patlama tehlikesi mevcuttur A k havada kullan m Ya mur ve ki...

Page 56: ...da 3 Sap teleskopik borunun st ucuna sokun Res 4 B 4 Teleskopik borunun uzunlu unu ayarlay n Res 4 C Bunun i in teles kopik boru kilidini a a ya bast r n Teleskopik boruyu arzu etti iniz uzunlu a eker...

Page 57: ...kli s p rgeyi sadece t m filtreler sa lam kuru ve d zg n ekilde tak l oldu unda kullan n Hi bir nesnenin teleskobik boruyu emme hor tumunu veya ba ka a kl klar t kamamas n sa lay n A klama Elektrik s...

Page 58: ...ay r n Kaba kirleri elle temizleyin 7 K k motor koruma filtresini konsolundan Res 10 A kar n 8 3 motor koruyucu filtre eleman hala kirli durumda ise b t n pislikler den ar nd r l ncaya kadar elde y ka...

Page 59: ...edek par alar veya tekrar sipa ri ile ald n z yedek par alar kullan n r n no Tan mlama 2815001 Motor koruma filtresi seti a a dakilerden meydana ge lir 1 k p k filtre eleman yuvarlak 1 filtre tutaca 1...

Page 60: ...____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _...

Page 61: ...____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _...

Page 62: ...or ex tranjero y a las correspondientes tarifas actuales As tarifas para telefonemas do estrangeiro baseiam se nos pre os dos respetivos fornecedores estrangeiros e nas tarifas atuais Op aty za rozmow...

Page 63: ...A UNA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imprimerie et en majus...

Page 64: ...uitsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n para telefon a m vil 0 42...

Reviews: