background image

DE-2                                                           452234.66.10 · FD 9407

www.dimplex.de

De
ut

sch

SI 30TE

1 Bitte sofort lesen

1.1 Wichtige Hinweise

ACHTUNG!

Arbeiten an der Wärmepumpe dürfen nur vom autorisierten und
sachkundigen Kundendienst durchgeführt werden.

ACHTUNG!

Für den Betrieb und die Wartung einer Wärmepumpe sind die rechtlichen
Anforderungen des Landes einzuhalten, in dem die Wärmepumpe
betrieben wird. Je nach Kältemittelfüllmenge ist die Dichtheit der
Wärmepumpe in regelmäßigen Abständen durch entsprechend
geschultes Personal zu überprüfen und zu protokollieren.

ACHTUNG!

Bei einer externen Ansteuerung der Wärmepumpe bzw. der
Umwälzpumpen ist ein Durchflussschalter vorzusehen, der das
Einschalten des Verdichters bei fehlendem Volumenstrom verhindert.

ACHTUNG!

Die Wärmepumpe darf nur bis zu einer Neigung von maximal 45° (in jeder
Richtung) gekippt werden.

ACHTUNG!

Vor der Inbetriebnahme ist die Transportsicherung zu entfernen.

ACHTUNG!

Vor Anschluss der Wärmepumpe Heizungsanlage spülen.

ACHTUNG!

Im Wärmequelleneintritt der Wärmepumpe ist der beiliegende
Schmutzfänger zu montieren. um den Verdampfer gegen
Verunreinigungen zu schützen.

ACHTUNG!

Die Sole muss mindestens zu 25 % aus einem Frostschutz auf
Monoethylenglykol- oder Propylenglykolbasis bestehen und ist vor dem
Befüllen zu mischen.

ACHTUNG!

Beim Anschluss der Lastleitungen auf Rechtsdrehfeld achten (bei
falschem Drehfeld bringt die Wärmepumpe keine Leistung, ist sehr laut
und es kann zu Verdichterschäden kommen).

ACHTUNG!

Es ist nicht zulässig über einen Relaisausgang mehr als eine elektronisch
geregelte Umwälzpumpe zu schalten.

ACHTUNG!

Die Inbetriebnahme erfolgt gemäß der Montage- und
Gebrauchsanweisung des Wärmepumpenmanager.

ACHTUNG!

Vor Öffnen des Gerätes sind alle Stromkreise spannungsfrei zu schalten.

1.2 Bestimmungsgemäßer 

Gebrauch

Dieses Gerät ist nur für den vom Hersteller vorgesehenen Ver-
wendungszweck freigegeben. Ein anderer oder darüber hinaus
gehender Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Dazu
zählt auch die Beachtung der zugehörigen Projektierungsunter-
lagen. Änderungen oder Umbauten am Gerät sind zu unterlas-
sen.

1.3 Gesetzliche Vorschriften und 

Richtlinien

Diese Wärmepumpe ist gemäß Artikel 1, Abschnitt 2 k) der EG-
Richtlinie 2006/42/EC (Maschinenrichtlinie) für den Gebrauch im
häuslichen Umfeld bestimmt und unterliegt damit den Anforde-
rungen der EG-Richtlinie 2006/95/EC (Niederspannungsrichtli-
nie). Sie ist damit ebenfalls für die Benutzung durch Laien zur
Beheizung von Läden, Büros und anderen ähnlichen Arbeitsum-
gebungen, von landwirtschaftlichen Betrieben und von Hotels,
Pensionen und ähnlichen oder anderen Wohneinrichtungen vor-
gesehen. 
Die Wärmepumpe entspricht allen relevanten DIN-/VDE-Vor-
schriften und EG-Richtlinien. Diese können der CE-Erklärung im
Anhang entnommen werden.
Der elektrische Anschluss der Wärmepumpe muss nach den gül-
tigen VDE-, EN- und IEC-Normen ausgeführt werden. Außerdem
sind die Anschlussbedingungen der Versorgungsunternehmen
zu beachten.
Die Wärmepumpe ist entsprechend den einschlägigen Vorschrif-
ten in die Wärmequellen- und Heizungsanlage einzubinden.
Personen, insbesondere Kinder, die aufgrund ihrer physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahren-
heit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu
benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anwei-
sung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.

ACHTUNG!

Arbeiten an der Wärmepumpe dürfen nur vom autorisierten und
sachkundigen Kundendienst durchgeführt werden.

ACHTUNG!

Für den Betrieb und die Wartung einer Wärmepumpe sind die rechtlichen
Anforderungen des Landes einzuhalten, in dem die Wärmepumpe
betrieben wird. Je nach Kältemittelfüllmenge ist die Dichtheit der
Wärmepumpe in regelmäßigen Abständen durch entsprechend
geschultes Personal zu überprüfen und zu protokollieren.

Nähere Angaben dazu finden sich im Kapitel Pflege / Reinigung.

Summary of Contents for SI 24TE

Page 1: ...ilisation Installation and Operating Instructions Sole Wasser W rmepumpe f r Innenaufstellung SI 30TE Brine to Water Heat Pump for Indoor Installation Pompe chaleur eau glycol e eau pour installation...

Page 2: ......

Page 3: ...schluss DE 6 7 3 W rmequellenseitiger Anschluss DE 6 7 4 Temperaturf hler DE 6 7 5 Elektrischer Anschluss DE 8 8 Inbetriebnahme DE 9 8 1 Allgemeine Hinweise DE 9 8 2 Vorbereitung DE 9 8 3 Vorgehenswei...

Page 4: ...nderer oder dar ber hinaus gehender Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgem Dazu z hlt auch die Beachtung der zugeh rigen Projektierungsunter lagen nderungen oder Umbauten am Ger t sind zu unterlas sen...

Page 5: ...fer der W rmepumpe Dort wird diese W rme an das K l temittel im K ltekreislauf abgegeben Dabei k hlt sich die Sole wieder ab so dass sie im Solekreis wieder W rmeenergie auf nehmen kann Das K ltemitte...

Page 6: ...ge bene W rmemenge zu erfassen Er ist als Zubeh r erh ltlich Durch den vorhandenen Zusatzw rmetauscher werden f r die Erfassung der W rmemenge zwei W rmemengenz hler ben tigt Sensoren im Vor und R ckl...

Page 7: ...nnen sie nach oben aus der Hal terung gehoben werden 6 Aufstellung 6 1 Allgemeine Hinweise Die Sole Wasser W rmepumpe muss in einem frostfreien und trockenen Raum auf einer ebenen glatten und waagerec...

Page 8: ...asserdurchsatz von 1 3 m h ratsam Bei Nichtbeachten kann es zu St rungen der Anlage f hren Sofern W rmepumpenmanager und Heizungsumw lzpumpen betriebsbereit sind arbeitet die Frostschutzfunktion des W...

Page 9: ...gesetzt werden Montage als Rohranlegef hler Heizungsrohr von Lack Rost und Zunder s ubern Gereinigte Fl che mit W rmeleitpaste bestreichen d nn auftragen F hler mit Schlauchschelle befestigen gut fest...

Page 10: ...vor dem EVU Sperrsch tz abzugreifen bzw an den Haushaltsstrom anzuschlie en da sonst w hrend der EVU Sperre wichtige Schutzfunktionen au er Betrieb sind 3 Das EVU Sperrsch tz K22 mit Hauptkontakten un...

Page 11: ...enmanager 9 Pflege Reinigung 9 1 Pflege Um Betriebsst rungen durch Schmutzablagerungen in den W r metauschern zu vermeiden ist daf r Sorge zu tragen dass kei nerlei Verschmutzungen in die W rmequellen...

Page 12: ...spezifischen Gesetze k nnen eventuell von der Verordnung EG 842 2006 abweichen Die jeweiligen Landesgesetze zur Dichtheitspr fung von W rmepumpen sind zu beachten 10 St rungen Fehlersuche Diese W rmep...

Page 13: ...g dB A 46 3 6 Heizwasserdurchfluss bei interner Druckdifferenz m h Pa 2 64 1100 4 minimaler Heizwasserdurchsatz 5 05 2500 5 empfohlener Heizwasser bzw Soledurchsatz 3 7 Soledurchsatz bei interner Druc...

Page 14: ...ferer bezogene Teile und Ger te Anlagen m ngel die auf nicht vom Lieferer bezogene Teile zur ckzuf h ren sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Bei endg ltig fehlgeschlagener Nachbesserung wird...

Page 15: ...nnection on Heating Side EN 6 7 3 Connection on Heat Source Side EN 6 7 4 Temperature sensor EN 6 7 5 Electrical connection EN 8 8 Commissioning EN 9 8 1 General Information EN 9 8 2 Preparatory Steps...

Page 16: ...omestic environment according to Article 1 Paragraph 2 k of EC directive 2006 42 EC machinery directive and is thus subject to the requirements of EC directive 2006 95 EC low voltage directive It is t...

Page 17: ...mpressor is not lost in this process but most of the generated heat is transferred to the re frigerant Subsequently the refrigerant is passed through the condenser where it transfers its heat energy t...

Page 18: ...able as an ac cessory Due to the additional heat exchanger two thermal en ergy meters are required for measuring the quantity of thermal energy Sensors in the flow and return of the heat exchanger pip...

Page 19: ...urn lock fasteners and then gently tilting the covers away from the device Then lift them up out of the mount ings 6 Installation 6 1 General Information The brine to water heat pump must be installed...

Page 20: ...r panel heating and a max heating water flow of 1 3 m h System faults may result if this is not observed Provided the heat pump manager and heating circulating pumps are ready for operation the frost...

Page 21: ...ompact manifold Mounting as a pipe mounted sensor Remove paint rust and scale from heating pipe Coat the cleaned surface with heat transfer compound apply sparingly Attach the sensor with a hose clip...

Page 22: ...ager must have a constant voltage For this reason it should be tapped upstream from the utility blocking contac tor or be connected to the household current as important protection functions could oth...

Page 23: ...ning 9 1 Care To prevent malfunctions due to sediments in the heat exchang ers care must be taken that no im purities can enter the heat source system and the heating installation In the event that op...

Page 24: ...regulations for heat pump leak tests must be observed 10 Malfunctions Troubleshooting This heat pump is a quality product and designed for trouble and maintenance free operation In the event that a ma...

Page 25: ...water flow with an internal pressure differential of m h Pa 2 64 1100 4 Minimum heating water flow rate 5 05 2500 5 Recommended heating water flow rate and brine throughput 3 7 Brine throughput with a...

Page 26: ...EN 12 452234 66 10 FD 9407 www dimplex de English SI 30TE...

Page 27: ...ment c t chauffage FR 6 7 3 Raccordement c t source de chaleur FR 6 7 4 Sonde de temp rature FR 6 7 5 Branchements lectriques FR 8 8 Mise en service FR 9 8 1 G n ralit s FR 9 8 2 Travaux pr paratoires...

Page 28: ...d utili sation pr vues par le fabricant Toute autre utilisation est consi d r e comme non conforme La documentation accompagnant les projets doit galement tre prise en compte Toute modifica tion ou t...

Page 29: ...ans l vaporateur de la pompe chaleur dans lequel la chaleur est d livr e au fluide frigorig ne du circuit frigorifique Par cette op ration l eau glycol e se refroidit nouveau de mani re pouvoir de nou...

Page 30: ...sure de la quantit de chaleur du fait de la pr sence d un changeur thermique Des capteurs situ s dans les circuits de d part et de retour des conduites de l changeur thermique et un module lectronique...

Page 31: ...support par le haut 6 Mise en place 6 1 G n ralit s La pompe chaleur eau glycol e eau doit tre install e dans un local sec l abri du gel sur une surface plane lisse et horizon tale Le ch ssis doit adh...

Page 32: ...aces et pour un d bit d eau de chauffage max de 1 3 m h Le non respect de cette remarque peut entra ner des d fauts de fonctionnement de l installation Dans la mesure o le gestionnaire de pompe chaleu...

Page 33: ...Nettoyer les tuyaux de chauffage des restes de peinture liminer la rouille et les taches d oxydation Enduire les surfaces nettoy es de p te thermoconductrice appliquer en fine couche La sonde doit tr...

Page 34: ...nte Elle est de ce fait saisir avant le contacteur de blocage de la soci t d lectricit ou relier au courant domestique Certaines fonctions de protection essentielles seraient sinon hors ser vice lors...

Page 35: ...en Nettoyage 9 1 Entretien Pour viter des dysfonctionnements dus des d p ts de salissu res dans les changeurs thermiques de la pompe chaleur il faut veiller ce que des salissures d aucune sorte ne pui...

Page 36: ...ve CE 842 2006 Respecter les lois en vigueur dans le pays en ce qui concerne le contr le d tanch it des pompes chaleur 10 Pannes et leur depistage Cette pompe chaleur est un produit de qualit et elle...

Page 37: ...int m h Pa 2 64 1100 4 See CE declaration of conformity 5 05 2500 5 D bit d eau de chauffage recommand ou d bit eau glycol e 3 7 D bit eau glycol e lors d une diff de pression int source de chaleur m...

Page 38: ...FR 12 452234 66 10 FD 9407 www dimplex de Fran ais SI 30TE...

Page 39: ...aulische Einbindungsschemen Hydraulic integration diagrams Sch mas d int gration hydraulique A IX 3 1 Monovalente W rmepumpenanlage mit 3 Heizkreisen und Warmwasserbereitung Monovalent heat pump syste...

Page 40: ...GDQV OD 3 QQHQ X HQJHZLQGH HL XQJVU FNODXI LQJDQJ LQ 3 LQWHUQDO H WHUQDO WKUHDG HDWLQJ ZDWHU UHWXUQ HDW SXPS LQOHW LOHWDJH LQW H W 5HWRXU GH OD 3 QWUpH GDQV OD 3 QQHQ X HQJHZLQGH HL XQJVYRUODXI XVJDQ...

Page 41: ...LQSXW WR SXPS RHIILFLHQW GH SHUIRUPDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D 9HUIO VVLJHU RQGHQVHU RQGHQVHXU 9HUGDPSIHU YDSRUDWRU YDS...

Page 42: ...ndiagramm Operating limits diagram Diagramme des seuils d utilisation HL ZDVVHUWHPSHUDWXU HDWLQJ ZDWHU WHPSHUDWXUH 7HPSpUDWXUH G HDX GH FKDXIIDJH lUPHTXHOOHQHLQWULWWVWHPSHUDWXU HDW VRXUFH LQOHW WHPSHU...

Page 43: ...www dimplex de 452234 66 10 FD 9407 A V Anhang Appendix Annexes SI 30TE 2 Stromlaufpl ne Wiring diagrams Sch mas lectriques 2 1 Steuerung Control Commande...

Page 44: ...A VI 452234 66 10 FD 9407 www dimplex de Anhang Appendix Annexes SI 30TE 2 2 Last Load Charge...

Page 45: ...www dimplex de 452234 66 10 FD 9407 A VII Anhang Appendix Annexes SI 30TE 2 3 Anschlussplan Terminal diagram Sch ma de branchement...

Page 46: ...is K20 Sch tz 2 W rmeerzeuger Contactor suppl heating system Contacteur 2 me g n rateur de chaleur K21 Sch tz Flanschheizk rper E9 Flange heater contactor E9 Contacteur cartouche chauffante E9 K22 EVU...

Page 47: ...ion diagrams Sch mas d int gration hydraulique 3 1 Monovalente W rmepumpenanlage mit 3 Heizkreisen und Warmwasserbereitung Monovalent heat pump system with three heating circuits and domestic hot wate...

Page 48: ...exes SI 30TE 3 2 Bivalente W rmepumpenanlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung Bivalent system with two heating circuits and domestic hot water preparation Installation bivalente avec deux...

Page 49: ...eau Reihen Pufferspeicher Buffer tank connected in series Ballon tampon en s rie Warmwasserspeicher Hot water cylinder Ballon d eau chaude sanitaire E9 Flanschheizung Warmwasser Flange heater hot wat...

Page 50: ...tlinie 2004 108 EG Druckger terichtlinie 97 23 EG EC Directives Low voltage directive 2006 95 EC EMC directive 2004 108 EC Pressure equipment directive 97 23 EC Directives CEE Directive Basse Tension...

Page 51: ...e frigorig ne F llmenge in kg __________________________________________ Total content weight in kg Quantit de remplissage en kg Hermetisch geschlossen ja nein hermetically sealed yes no Herm tiquemen...

Page 52: ...schland GmbH Gesch ftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrt mer und nderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous r serve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 56...

Reviews: