Dimplex CAB10A Installation And Operating Instructions Manual Download Page 16

16

FR

Instructions d’installation et d’utilisation

Barrières thermiques compactes Dimplex
Modèles :   CAB10E, CAB15E, CAB10W, CAB15W, CAB10A et CAB15A
 

 

DAB10E, DAB15E, DAB10W, DAB15W, DAB10A et DAB15A

IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
NE PAS COUVRIR NI OBSTRUER la grille d’admission ou de sortie d’air.
S’ASSURER QUE L’APPAREIL EST RELIÉ À LA TERRE.

AVERTISSEMENT :

 

Un sectionneur local adapté doit être installé dans le circuit d’alimentation 

électrique, avec un écartement de 3 mm minimum à chaque pôle. Un moyen de déconnexion doit être 
incorporé dans le câblage 

fi

 xe conformément aux règles de câblage.

AVERTISSEMENT :

 Toujours isoler l’alimentation électrique avant d’e

 ectuer des travaux sur 

ces produits.

AVERTISSEMENT :

 Lorsque plusieurs unités sont installées, assurez-vous que l’alimentation 

de chacun des rideaux d’air est isolée avant le début des travaux de maintenance. Tout travail 
invasif (à l’intérieur de l’enveloppe extérieure du rideau d’air) sur ces produits doit être e

 ectué 

par un électricien dûment quali

fi

 é, compétent et agréé.

AVERTISSEMENT :

 Un entretien inadéquat de l’appareil et un programme de nettoyage non 

approprié entraîneront une perte de performance, une réduction de la durée de vie du rideau d’air 
et un risque accru de surchau

 e et d’incendie avec les modèles à chau

 age électrique.

Ne pas utiliser cet appareil de chau

 age dans des endroits excessivement poussiéreux.

Cet appareil de chau

 age ne doit pas être placé immédiatement au-dessus ou dessous une prise 

fi

 xe ou une boîte de connexion.

Ce produit doit être monté en toute sécurité sur un mur ou un plafond pleins uniquement.
Ce produit ne doit pas être aspergé d’eau ou imergé.
Une terminaison appropriée pour le câblage 

fi

 xe des locaux doit être prévu à côté de la position 

fi

 nale de l’appareil.

S’assurer que l’intensité de courant admissible des câbles d’alimentation est adaptée et qu’ils 
sont protégés par un fusible adapté.
La taille de câble doit être sélectionnée selon la charge/demande maximum du produit, et le câble 
doit être protégé par un dispositif de protection contre les surintensités au régime nominal adapté.
Dans des toilettes ou autre lieu d’aisance, le dispositif doit être monté de telle sorte qu’aucune 
pièce ne puisse être accessible par une personne utilisant une baignoire ou une douche 

fi

 xées au 

sol.
Un sectionneur doit être installé à l’extérieur des toilettes ou autre lieu d’aisance, près de la porte 
d’entrée. La taille de câble doit être sélectionnée selon la charge/demande maximum du produit, 
et le câble doit être protégé par un dispositif de protection contre les surintensités au régime 
nominal adapté.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant 
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et 
de connaissance, sauf si elles sont surveillées ou si elles ont reçu des instructions concernant 
l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

AVERTISSEMENT :

Cet appareil de chau

 age n’est pas équipé d’un dispositif permettant de 

contrôler la température de la pièce. 
Ne pas utiliser cet appareil de chau

 age dans de petites pièces lorsqu’elles sont occupées par 

Summary of Contents for CAB10A

Page 1: ...B10A DAB10E DAB10W DAB15A DAB15E DAB15W 08 18957 0 Issue 10 IT FR UK DE PL NL Glen Dimplex UK Limited All rights reserved Material contained in this publication may not be reproduced in whole or in pa...

Page 2: ...230 DAB 15 1425 230 A B 2 0m Min w y z x b a c d 3a 1 3b 2 4 5 L W H a L W H CAB 10 E W A 1065 320 262 CAB 15 E W A 1569 320 262 DAB 10 E W A 1057 391 361 DAB 15 E W A 1557 391 361 b CAB E DAB E 6A 6B...

Page 3: ...3 9 X Y CAB 10 840 240 CAB 15 1260 240 DAB 10 800 300 DAB 15 1300 300 Y X 7 CAB E DAB E 8 CAB A DAB A CAB W DAB W...

Page 4: ...4 10 t...

Page 5: ...5 UK 1 DE 11 FR 16 NL 21 IT 26 PL 32...

Page 6: ...nnection box A suitable termination to the fixed wiring of the premises must be provided adjacent to the final position of the appliance This product should be mounted safely to solid wall or ceiling...

Page 7: ...air curtain and causing nuisance smell Upon inspection if any foreign objects are encountered which may cause damage to the fan impellors or elements they must be removed The external appearance of th...

Page 8: ...stud work using No 8 wood screws or by an alternative equally secure method of fixing Once the wall bracket has been fitted the air barrier can be clipped in place as shown in Fig 3a Ceiling Mounting...

Page 9: ...ter supply conditions are 125 C and 8 bar To aid installation the water coil connections may be moved to either side of the appliance By removing the water coil and appropriate knockouts the water coi...

Page 10: ...on cycle the process will re start at 1 Wiring Diagrams CAB DAB E Electric models see Fig 7 CAB DAB W A Water Ambient models see Fig 8 C Thermostat D Door Switch Optional E Thermal Safety Cut out Circ...

Page 11: ...B Sicherungsautomat vorzusehen Das Ger t ist angemessen zur fest installierten elektrischen Verkabelung der R umlichkeiten zu positionieren Das Ger t muss sicher an einer stabilen Wand oder Deckenfl c...

Page 12: ...INSPEKTION Das Reinigungsintervall ist von der Installationsumgebung des Luftvorhangs abh ngig Dimplex empfiehlt das Ger t mindestens w chentlich zu inspizieren um sicherzustellen dass keine Ablagerun...

Page 13: ...schlossen werden siehe b in Abb 6B Alle Modelle Ein geeignetes Kabel CAT5 oder gleichwertig f r eine Schalttafel Set Ref CABC5 bei elektrisch geheizten Modellen oder CABC6 bei Wasser geheizten Umgebun...

Page 14: ...leistung Hohe L fterleistung und niedrige Heizleistung Hohe L fterleistung und volle Heizleistung Mit dem Kippschalter automatisch manuell l sst sich ein T rschalter sofern angebracht manuell berbr ck...

Page 15: ...n eingestellten Funktionen f r eine weitere Minute fortgesetzt 3 Eine Minuten nach dem Schlie en der T r wird der Luftschleier f r 60 Sekunden bei niedriger L fterstufe betrieben 4 Nach 2 Minuten kehr...

Page 16: ...mm diatement au dessus ou dessous une prise fixe ou une bo te de connexion Ce produit doit tre mont en toute s curit sur un mur ou un plafond pleins uniquement Ce produit ne doit pas tre asperg d eau...

Page 17: ...e poussi re ou de salet qui r duirait les performances du rideau d air et produirait une odeur naus abonde Lors de l inspection tout objet tranger susceptible de causer des dommages au ventilateur aux...

Page 18: ...le support mural doit tre fix au syst me ossature murale l aide de vis en bois n 8 ou selon une m thode de fixation aussi solide Une fois le support mural install la barri re d air peut tre fix e comm...

Page 19: ...ur l appareil Le mode manuel permet l appareil de fonctionner au r glage souhait tandis que le mode auto permet d conomiser de l nergie en coupant l appareil lorsque la porte est ferm e L appareil doi...

Page 20: ...es apr s la fermeture de la porte le fonctionnement partiel du ventilateur est activ 4 Au bout de 2 minutes le rideau d air revient l tat de veille jusqu ce que la porte soit ouverte nouveau Si la por...

Page 21: ...moet naast de uiteindelijke positie van het toestel een geschikte kabelafsluiting in de vaste bedrading van het pand worden bevestigd Een geschikte afsluiting van de vaste bedrading van het pand moet...

Page 22: ...stof of vuil voordoet die de prestaties van het luchtgordijn vermindert en geuroverlast kan veroorzaken Verwijder tijdens inspectie eventuele vreemde voorwerpen die worden aangetro en Deze kunnen sch...

Page 23: ...bij montage aan gipsplaat of paneelwanden de wandmontagesteun aan het onderliggende regelwerk met Nr 8 houtschroeven of bevestig deze op een andere en even veilige wijze Zodra de wandmontagesteun is a...

Page 24: ...het luchtgordijn stevig op zijn plaats is bevestigd en dat de voedingskabels stevig zijn vastgeklemd v r de ingebruikname van het apparaat Watertoevoer Uitvoeringen die bedoeld zijn voor gebruik met e...

Page 25: ...1 minuut langer van kracht 3 Tussen 1 minuut en 2 minuten na sluiting deur activeert het afschakelproces de ventilatorsnelheid 4 Na 2 minuten gaat het luchtgordijn terug naar stand by totdat de deur...

Page 26: ...a corrente elettrica necessario installare una terminazione adeguata al cablaggio fi sso dell edifi cio vicino al punto in cui viene collocata defi nitivamente l apparecchiatura Per garantire la sicur...

Page 27: ...i della barriera d aria e causare odori sgradevoli Se durante l ispezione si riscontra la presenza di oggetti estranei che potrebbero cusare danni alla ventola al rotore o ai componenti tali oggetti d...

Page 28: ...eti a pannelli la sta a deve essere attaccata ai montanti sottostanti mediante viti da legno n 8 o metodi di fissaggio alternativi ugualmente sicuri Una volta montata la sta a a muro possibile agganci...

Page 29: ...terruttore a porta se presente La posizione su manuale consente al dispositivo di funzionare all impostazione desiderata mentre la posizione su automatico permette un funzionamento a risparmio energet...

Page 30: ...ella porta il funzionamento continua alle condizioni preimpostate ancora per 1 minuto 3 Da 1 a 2 minuti dalla chiusura della porta si attiva il ciclo di arresto della funzione ventola 4 Dopo 2 minuti...

Page 31: ...urz dzenia Nale y zadba aby w pobli u ostatecznego miejsca instalacji urz dzenia znajdowa o si odpowiednie zako czenie sta ej sieci kablowej budynku Urz dzenie powinno by montowane w bezpieczny spos...

Page 32: ...biega gromadzeniu si kurzu lub zabrudze kt re zmniejszaj wydajno kurtyny powietrznej i mog powodowa nieprzyjemny zapach Po kontroli nale y usun wszelkie znalezione cia a obce kt re mog uszkodzi wentyl...

Page 33: ...ik w o zbli onej wytrzyma o ci patrz ryc 3b Monta pionowy Do monta u urz dze CAB nale y stosowa zestaw monta owy CABVM1 Monta wielu urz dze jednocze nie Do pod czenia wielu urz dze jednocze nie nale y...

Page 34: ...ny zapewnia ni sze zu ycie energii poprzez wy czenie urz dzenia gdy drzwi s zamkni te Urz dzenie powinno by zawsze wy czane przy u yciu prze cznika steruj cego a nie przez od czenie r d a zasilania el...

Page 35: ...ie same jak w skrzynce prze cznik w 2 Po zamkni ciu drzwi dmuchawa b dzie pracowa a z ustalonymi nastawami jeszcze przez minut 3 W okresie pomi dzy 1 i 2 minut od zamkni cia drzwi nast pi operacja wy...

Page 36: ...36...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38...

Page 39: ...nificado utilizado de forma incorrecta ou de se terem efectuado manipula es n o autorizadas NL Garantie Voor dit apparaat gelden de in het kooplanf uitgegeven garantievoorwaarden Details deelt U Uw de...

Page 40: ...4 Data de Compra 5 Carimbo e Assinatura do retalhista 6 Falha Defeito 7 N mero de Contacto e Morada NL 1 Garantiebewijs 2 Garantieperiode in jaren 3 Model len 4 Aankoopdatum 5 Stempel Ondertekening d...

Reviews: