background image

www.dimplex.de

FR-5

Fra

n

ça

is

4.2

3.3 Transport manuel

Pour le transport manuel, la palette en bois peut être utilisée
comme socle. Une deuxième ou troisième personne peut aider
au transport au moyen d’élingues ou de sangles (celles-ci peu-
vent entourer l’enveloppe du réservoir et être fixées aux nipples
du tube d’eau). Dans ce type de transport (y compris par diable),
veiller à ne pas dépasser l’inclinaison max. admissible de 45°
(voir figure). S’il n’est pas possible d’éviter un transport en posi-
tion inclinée, mettre en route la pompe à chaleur pour eau
chaude (commutateur « Pompe à chaleur ») au plus tôt une
heure après l’avoir montée sur son emplacement définitif.

ATTENTION !

La chape de l’appareil ne peut pas être utilisée pour le transport (la chape
ne pouvant pas supporter des forces importantes !)

4 Installation

4.1 Emplacement

A considérer dans le choix de l’emplacement :

la pompe à chaleur pour eau chaude doit être installée dans
une pièce sèche à l’abri du gel. En outre, la température am-
biante et l’air aspiré par la pompe à chaleur pour eau chaude
doivent se situer dans une plage de 15 °C à 35 °C (néces-
saire au bon fonctionnement de la pompe à chaleur).

l’appareil ne doit pas être placé ni l’aspiration de l’air réali-
sée dans des pièces comportant un risque d’explosion dû à
des gaz, des émanations ou des poussières

pour éviter que les murs intérieurs ne soient abîmés par l’hu-
midité, il est recommandé de veiller à ce que la pièce dans
laquelle l’air évacué est introduit soit bien isolée des pièces
avoisinantes.

prévoir l’évacuation des condensats (avec siphon).

l’air aspiré ne doit pas être trop pollué ni contenir trop de
poussières.

la résistance au poids du plancher doit être suffisante (poids
pompe à chaleur pour eau chaude remplie 410 kg env. !).

Pour assurer un fonctionnement sans heurts de la pompe à cha-
leur pour eau chaude et faciliter les travaux de maintenance et
de remise en état, il convient, lors de son installation, de respec-
ter une distance min. de 0,6 m autour de l’appareil ainsi qu''’une
hauteur de plafond minimale de 2,50 m env. permettant une mar-
che sans conduite d’air ni coude d’amenée d’air (

« emplacement auto-ventilé »). Le raccordement à la pompe à
chaleur pour eau chaude peut être effectué (en option) au moyen

de conduites d’air isolées de diamètre nominal 160 et d’une lon-
gueur max. totale de 10 m.
Si le local est de plafond peu élevé et qu‘on a renoncé à utiliser
des conduites d’air, il est nécessaire, pour assurer une bonne
ventilation, d’employer au moins un coude d’amenée d’air (90°
diamètre nominal DN 160). Avant d’utiliser le coude d’amenée
d’air, vérifier qu‘il soit rattaché au collier de raccordement (dia-
mètre nominal DN 160) de la bouche d’évacuation de telle sorte
que la bouche d’évacuation du coude soit aussi éloignée de la
bouche d’aspiration de l’appareil que possible. Respecter en
outre les distances minimales indiquées sur la figure. Les tubulu-
res de raccordement aux conduites d’air « Aspiration » et
« Evacuation » de la pompe à chaleur pour eau chaude sont
identifiées par des étiquettes autocollantes.

4.2 Installation

Retirer les trois vis de fixation pour le transport (M12 - fixent
l’appareil à la palette) en les dévissant de la face inférieure
de la palette.

Enlever la palette et monter les trois pieds réglables (M12 -
dans la poche en plastique fixée sur l’embout du ballon).

Positionner la pompe à chaleur pour eau chaude et vérifier
qu‘elle est bien d’aplomb en réglant les pieds ! Serrer alors
les contre-écrous des pieds de l’appareil.

ƒ

*

L’ouverture de la sortie du coude expulsant l’air doit être à au moins 1,2 m du 
mur
La hauteur de plafond minimale est de 2,5 m env. pour « l’emplacement auto-
ventilé »

$LUDVSLUp

$LUpYDFXp

P

P

HQY

P

PHQY

VDQVIOH[LEOHVG¶DLUQLFRXGHG¶DPHQpHG¶DLU

VLQpFHVVDLUH
0DQFKRQ'1
XWLOLVHU

Summary of Contents for BWP 30 H

Page 1: ...or Indoor Installation Pompe chaleur de production d eau chaude installation int rieure Montage und Gebrauchsanweisung Deutsch English Fran ais Instructions d installation et d utilisation Installatio...

Page 2: ......

Page 3: ...DE 4 3 3 Transport von Hand DE 4 4 Aufstellung DE 5 4 1 Aufstellungsort DE 5 4 2 Aufstellung DE 5 5 Montage DE 6 5 1 Anschluss der Wasserleitungen DE 6 5 2 Anschluss der Kondensatleitung DE 6 5 3 Ele...

Page 4: ...r mepumpe wurden die relevanten EG Richtlinien eingehal ten Siehe auch CE Konformit tserkl rung Der Sachkundige hat daf r zu sorgen dass vor Beginn von Instandhaltungs Instandsetzungsarbeiten an k lt...

Page 5: ...mpe ratur kann ber den eingestellten Sollwert steigen Notheizung Bei einer St rung der W rmepumpe kann durch den Heiz stab die Warmwasserversorgung aufrecht erhalten werden H here Wassertemperatur Ist...

Page 6: ...ten Maximaltemperatur des Heizstabreglers erw rmt Temperaturregler W rmepumpe Die Temperaturkontrolle im Warmwasserspeicher und die Rege lung f r den Verdichterbetrieb bernimmt der Temperaturregler Di...

Page 7: ...en freiblasende Aufstellung bei der Aufstellung der Warmwasser W rmepumpe erforderlich siehe Bild Die Verbin dung zur Warmwasser W rmepumpe erfolgt optional mit iso lierten Luftleitungen der NW 160 di...

Page 8: ...oder abluftseitig ein Filter vorgeschalten wurde Das Kon densat ist in einen Siphon abzuleiten siehe hierzu auch War tungshinweis unter 7 1 5 3 Elektrischer Anschluss Die Warmwasser W rmepumpe ist an...

Page 9: ...um Erreichen des gew hlten Tempera turniveaus ist immer eine entsprechende Aufladezeit erfor derlich 6 2 Bedienung der Warmwasser W rmepumpe Bedienblende Temperaturanzeige Der F hler des Thermometers...

Page 10: ...h des Elektroheizstabes Die werkseitig eingestellte Abschalttem peratur von 65 C kann durch den Fachmann ge ndert werden siehe Pkt 2 4 Schalter W rmetauscher nur bei Warmwasser W rmepumpen mit innerem...

Page 11: ...ge bzw turnusm ige Reinigen des Verdampfers ACHTUNG Verletzungsgefahr durch scharfkantige Lamellen Lamellen d rfen nicht deformiert oder besch digt werden Bei der etwaigen Verwendung von Luftfiltern s...

Page 12: ...ugesetzt sind Kondensat l uft nicht ab Wasser unter dem Ger t Bitte berpr fen Sie ob das Dichtlippenventil am Kondensatschlauchende verunrei nigt oder verstopft ist reinigen Sie es ggf das Ventil l ss...

Page 13: ...s 35 8 bis 35 4 3 Schalldruckpegel 2 dB A 2 in 1m Abstand bei Freiaufstellung ohne Ansaug und Ausblaskanal bzw ohne 90 Rohrbogen ausblasseitig 53 53 4 4 Luftstrom im W rmepumpenbetrieb m3 h 450 450 4...

Page 14: ...ne Teile und Ger te Anlagenm ngel die auf nicht vom Liefe rer bezogene Teile zur ckzuf hren sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Sofern der Mangel nicht beseitigt werden kann oder die Nach bes...

Page 15: ...Lift Truck or Lift Truck Transport EN 4 3 3 Manual Transport EN 4 4 Set Up EN 5 4 1 Installation Location EN 5 4 2 Set Up EN 5 5 Installation EN 5 5 1 Connecting the Water Pipes EN 5 5 2 Connecting th...

Page 16: ...n of the hot water heat pump complies with all relevant EG directives see also CE decla ration of conformity The technician must ensure that the refrigerant is flushed adequately to allow maintenance...

Page 17: ...ment in antifreeze mode can exceed the set value Emergency heating The water supply is maintained by the electric heating ele ment if the heat pump is out of order Higher water temperature If the requ...

Page 18: ...the set maximum temperature of the heating element controller has been reached Heat pump temperature controller Temperature control in the water cylinder and the regulation for compressor operation i...

Page 19: ...nd is as far away from the unit s intake opening as possible Also observe the minimum clearances as shown in the illustration The hot water heat pump air connection stubs intake stub and outlet stub a...

Page 20: ...s con nection a floating contact on the external switchgear is required Furthermore an additional cable min 2 x 1 0 mm2 max cable outside diameter 10 mm must be inserted into the device and at tached...

Page 21: ...r water temperature 60 2 C is desired the Heating Element switch can be used to switch on the integrated 1 5 kW radiator If the Heating Element switch is in the I position the approx upper third of th...

Page 22: ...the hot water heat pump observe possible coasting of ventilator General information The hot water heat pump is virtually maintenance free A one off visual inspection for possible leakage in the water...

Page 23: ...ds 60 C The heat pump switches off prematurely set temperature has not been reached Please check whether ducts have been bent or their openings have been sealed or whether any air filters are heavily...

Page 24: ...o 35 4 3 Sound pressure level 2 dB A 2 At a distance of 1 m free standing installation without inlet and outlet ducting or without 90 pipe bends on the outlet side 53 53 4 4 Air flow during heating on...

Page 25: ...3 3 Transport manuel FR 5 4 Installation FR 5 4 1 Emplacement FR 5 4 2 Installation FR 5 5 Montage FR 6 5 1 Raccordement des conduites d eau FR 6 5 2 Raccordement de la conduite d coulement des conde...

Page 26: ...r eau chaude les normes CE aff rentes ont t respect es Voir galement la d claration de conformit CE La personne qualifi e doit s assurer que avant les travaux d entretien et de mise en tat sur les par...

Page 27: ...la temp rature de l air descend en dessous de 8 1 5 C hyst r se de 3 K la cartouche chauffante lectri que se met automatiquement en route et chauffe l eau tem p rature nominale la temp rature consigne...

Page 28: ...ctivation par ther mostat de temp rature de l air par la cartouche chauffante jusqu obtention de la temp rature consigne du r gulateur de temp rature de la pompe chaleur Pour limiter la dur e de ser v...

Page 29: ...t sans heurts de la pompe cha leur pour eau chaude et faciliter les travaux de maintenance et de remise en tat il convient lors de son installation de respec ter une distance min de 0 6 m autour de l...

Page 30: ...r l va cuation de l air Faire d boucher les condensats sur un siphon voir aussi Remarque de maintenance au point 7 1 5 3 Branchements lectriques La pompe chaleur pour eau chaude est pr c bl e et pr te...

Page 31: ...tionn soit atteint 6 2 Commande de la pompe chaleur pour eau chaude Tableau de commande Indicateur de temp rature Le capteur du thermom tre thermom tre analogique dis tance enregistre la temp rature d...

Page 32: ...dant du r gulateur de la pompe chaleur et n cessaire au fonctionnement de la car touche chauffante lectrique La temp rature de mise en arr t de 65 C r gl e en usine peut tre chang e par une personne q...

Page 33: ...s au minimum apr s la mise en service de la pompe chaleur La remplacer si n cessaire Le contr le lectrique est r alis au moyen d un amp rem tre adapt sans vider le ballon d eau Proc dure suivre 1 reti...

Page 34: ...pas de rem dier la d faillance veuillez vous adresser votre installateur ou votre service apr s vente 9 Mise hors service T ches accomplir mettre la pompe chaleur pour eau chaude hors tension Fermer c...

Page 35: ...e 8 et 35 entre 8 et 35 4 3 Niveau de pression sonore 2 dB A 2 1 m de distance pour un emplacement d pourvu de conduite d aspiration et d vacuation d air ou de coude 90 pour la ventilation 53 53 4 4 C...

Page 36: ...FR 12 Fran ais 11...

Page 37: ...Heat Exchanger Integration Diagram for Thermal Solar Installation Sch ma d int gration changeur therm installation solaire therm A IV 2 Stromlaufpl ne Circuit Diagrams Sch mas lectriques A V 2 1 Warm...

Page 38: ...orrosion 8 Temperaturregler WP HP temperature controller R gulateur de temp rature PC 9 Schutztemperaturbegrenzer Protection temperature limiter Limiteur de temp rature de protection 10 Temperaturregl...

Page 39: ...bei Warmwasser W rmepumpen ohne innerem W rmetauscher entfallen die Anschl sse f r den zweiten W rmeerzeuger d h kein Heizwasservor lauf und kein Heizwasserr cklauf No connections for second heat gene...

Page 40: ...HFN YDOYH ODSHW DQWL UHWRXU DKQ 7DS 5RELQHW 7KHUPRPHWHU 7KHUPRPHWHU 7KHUPRPqWUH YRP ROOHNWRU URP WKH FROOHFWRU HQ SURYHQDQFH GX FROOHFWHXU 6LFKHUKHLWVYHQWLO 6DIHW YDOYH 6RXSDSH GH VpFXULWp QWO IWXQJ H...

Page 41: ...ndix Annexes 2 1 2 Stromlaufpl ne Circuit Diagrams Sch mas lectriques 2 1 Warmwasser W rmepumpen mit innerem W rmetauscher Hot Water Heat Pumps with Internal Heat Exchanger Pompes chaleur pour eau cha...

Page 42: ...EO 3 3 EQ 0 0 1 3 9 3 EDU 3 1 7 75 67 7 6 6 7 JU Q JHOE UHHQ HOORZ YHUW MDXQH VFKZDU ODFN QRLU lUPHSXPSH HDW SXPS 3RPSH j FKDOHXU OHNWUR HL VWDE OHFWULF KHDWLQJ HOHPHQW DUWRXFKH FKDXIIDQWH pOHFWULTXH...

Page 43: ...Safety temperature limiter E1 Limiteur de temp rature de s curit E1 F3 Klixon M1 Klixon M1 Klixon M1 K1 Relais externe Pumpe Relay ext Pump Relais ext pompe K2 Anlaufrelais M1 Starting relay for M1 Re...

Page 44: ...tion Bezeichnung W rmepumpen Designation Heat pumps D signation Pompes chaleur Typ BWP 30H Type s BWP 30HLW Type s EG Richtlinien Niederspannungsrichtlinie 2006 96 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG Druckg...

Page 45: ...www dimplex de A IX Anhang Appendix Annexes 3...

Page 46: ...A X Anhang Appendix Annexes 3...

Page 47: ...www dimplex de A XI Anhang Appendix Annexes 3...

Page 48: ...schland GmbH Gesch ftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrt mer und nderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous r serve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 56...

Reviews: