Digital Lumens RLE Installation Instructions Manual Download Page 18

18

RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación

RLE

Masked Sensor Optic
Maskierte Sensoroptik
Optique de Capteur Masqué
Óptica del Sensor Enmascarado

Sensor Optic

Sensoroptik
Capteur Optique
Óptica del Sensor

Sensor Mask Decals
Sensormaskenaufkleber
Décalques de Masque de Capteu
Calcomanías de Máscara de Sensor

APPENDIX C | ANHANG C | ANNEXE C | APÉNDICE C

  Sold separately.
  Separat erhältlich.
  Vendu séparément.
  Se vende por separado.

INSTALLING AN OPTIONAL SENSOR MASK 

INSTALLIEREN EINER OPTIONALEN SENSORMASKE 

INSTALLATION D'UN MASQUE DE CAPTEUR EN OPTION 

INSTALACIÓN DE UNA MÁSCARA DE SENSOR OPCIONAL

SENSOR MASK ORIENTATION 

AUSRICHTUNG DER SENSORMASKE 

ORIENTATION DU MASQUE DU CAPTEUR 

ORIENTACIÓN DE LA MÁSCARA DEL SENSOR

The sensor mask decals must align with the short 

edge of the luminaire.

Ausrichtung der Sensormaske Die Aufkleber der  

Sensormaske müssen an der kurzen Kante der Leuchte 

ausgerichtet sein.

Les autocollants du masque de capteur doivent être alignés 

avec le bord court du luminaire.

Las calcomanías de la máscara del sensor deben  

alinearse con el borde corto de la luminaria.

APPLY SENSOR MASK 

SENSORMASKE ANWENDEN 

APPLIQUER LE MASQUE DE CAPTEUR 

APLICAR MÁSCARA DE SENSOR 

One at a time, remove the adhesive backing. Carefully, 

place each mask decals along either side of the  

sensor optic, as shown above. Do not cover any other 

part of the optic.

Entfernen Sie nacheinander die Klebefolie. Platzieren Sie 

die Aufkleber jeder Maske vorsichtig auf beiden Seiten der 

Sensoroptik, wie oben gezeigt. Decken Sie keine anderen 

Teile der Optik ab.

Un à la fois, retirez le support adhésif. Avec précaution, 

placez chaque autocollant de masque le long  

de chaque côté du optique du capteur, comme  

illustré ci-dessus. Ne couvrez aucune autre partie  

de l'optique.

Uno a la vez, retire el respaldo adhesivo. Con cuidado, 

coloque las calcomanías de cada máscara a lo largo de cada 

lado de la sensor óptico, como se muestra arriba. No cubra 

ninguna otra parte de la óptica.

Summary of Contents for RLE

Page 1: ...ionen zu Produktspezifikationen und Lichtwerkzeugen finden Sie unter digitallumens com Le luminaire RLE Intelligent LED High Bay permet des commandes d clairage avanc es pour des conomies d nergie imp...

Page 2: ...ase doivent toujours tre suivies notamment les suivantes Ce produit doit tre install conform ment aux codes d installation applicables par une personne famili re avec la construction et le fonctionnem...

Page 3: ...al RLE P1 ST 120 zu 277 VAC 50 60 Hz 428 W maximal 3 56 A maximal RLE D1 HV 347 zu 480 VAC 50 60 Hz 148 W maximal 0 43 A maximal RLE H1 HV 347 zu 480 VAC 50 60 Hz 217 W maximal 0 63 A maximal RLE P1 H...

Page 4: ...pr fen und verwenden Sie den im Projektplan angegebenen Optiktyp Wide Narrow Wide Glass oder Narrow Glass Der Optiktyp ist auf dem Seriennummernschild der Leuchte aufgedruckt Hinweis Wide und Narrow O...

Page 5: ...XX XX SUF SUF OPT DC SN Item XXX XX XX XX YYWW FFF BBBB PPHHHHHH PPHHHHHH XXX XX XX XX SUF SUF OPT DC SN Item XXX XX XX XX YYWW FFF BBBB PPHHHHHH PPHHHHHH XXX XX XX XX SUF SUF OPT DC SN Item XXX XX X...

Page 6: ...m 0 275 0 365 inch Quite los 2x tornillos Phillips que retienen el cableado panel de acceso al compartimento Nota La tapa de acceso al compartimento de cableado es adecuada para cables de 7 a 9 mm 0 2...

Page 7: ...fique los cables conductores GROUND BODEN SOL SUELO Green Yellow Gr n Gelb Vert Jaune Verde Amarillo Green Yellow Gr n Gelb Vert Jaune Verde Amarillo NEUTRAL NEUTRAL NEUTRE NEUTRAL Blue Blau Bleu Azul...

Page 8: ...er nut Stellen Sie sicher dass die Kabelverschraubung mit dem richtigen Drehmoment installiert ist Das erforderliche Drehmoment f r die mitgelieferte Kabelverschraubung betr gt 5 N m 44 2 inch lb f r...

Page 9: ...access panel and tighten screws to 0 49 N m 4 3 inch lb Ersetzen Sie die Zugangsabdeckung des Kabelraums und Ziehen Sie die Schrauben mit0 49 N m 4 3 inch lb anziehen Remplacer le panneau d acc s au c...

Page 10: ...as Kabel mit dem Flugzeugkabel Aufh ngungsmaterial mit dem Leuchtengeh use Verwenden Sie eine Kastenwaage um die Leuchte zu nivellieren Anmerkungen Die Leuchte muss mindestens 203 mm 8 inches von der...

Page 11: ...fourni par l installateur Reportez vous la carte des autocollants pour confirmer le bon emplacement et orientation du luminaire Assemblez le support de montage et assurez vous que les pieds passent s...

Page 12: ...nden Sie typische Beispiele f r die Position der Lichtleiste Hinweis Stellen Sie sicher dass die Entriegelungskn pfe der Lichtleiste in den entsprechenden Rasten gesichert sind Faites pivoter les barr...

Page 13: ...naire Optic Light Bar Setting RLE D1 WIDE 0 0 0 0 RLE H1 P1 WIDE 0 0 0 0 Open Area Anwendung herstellung lagerung laden von dokumenten Leuchte Optik Lichtbalkeneinstellung RLE D1 WEITWINKEL 0 0 0 0 RL...

Page 14: ...JEMPLO DE BARRA DE LUCES 2 Application High Bay Racked Luminaire Optic Light Bar Setting RLE D1 NARROW 10 10 RLE H1 P1 NARROW 20 0 20 Anwendung High Bay Racked Leuchte Optik Lichtbalkeneinstellung RLE...

Page 15: ...ed widely spaced luminaires Luminaire Optic Light Bar Setting RLE D1 NARROW 20 20 RLE H1 P1 NARROW 30 0 30 Anwendung High Bay Racked weit auseinanderliegende leuchten Leuchte Optik Lichtbalkeneinstell...

Page 16: ...riesgo de descarga el ctrica desconecte la alimentaci n del RLE antes de instalar cablear o reparar el m dulo REMOVING THE LIGHTELLIGENCE SENSING AND COMMUNICATIONS MODULE ENTFERNEN DES LIGHTELLIGENCE...

Page 17: ...UNICATION LIGHTELLIGENCE INSTALACI N DEL M DULO DE DETECCI N Y COMUNICACIONES DE LIGHTELLIGENCE Insert the Lightelligence Module into the Lightelligence Port and twist a 1 4 turn clockwise Setzen Sie...

Page 18: ...ormaske m ssen an der kurzen Kante der Leuchte ausgerichtet sein Les autocollants du masque de capteur doivent tre align s avec le bord court du luminaire Las calcoman as de la m scara del sensor debe...

Page 19: ...con SiteWorx o LightRules proporcione el libro de calcoman as o la etiqueta con el n mero de serie recopilado al agente de puesta en marcha El dispositivo solo se comunicar despu s de la puesta en mar...

Page 20: ...or remain the property of their respective owners that have granted Digital Lumens Inc the right and license to use such Marks and or are used herein as nominative fair use Due to continuous improveme...

Reviews: