background image

5.0  ASSISTENZA E GARANZIA

5.0  ASSISTANCE AND GUARANTEE

12

5.1  Assistenza

Nel caso l'apparecchio non si accenda prima di farlo riparare
verificare che :
- la spina sia inserita correttamente
- l'interruttore si trovi in posizione "1" ACCESO
- esista tensione nella presa e nell'impianto ; effettuare la verifica
  collegando l'apparecchio ad una presa di cui sia certo il
  funzionamento.
- effettuare la pulizia dell'apparecchio qualora siano presenti
  dei corpi solidi che impediscano la rotazione del motore.

Richiedere  assistenza direttamente alla ditta costruttrice
indicando: modello, numero di serie e problema riscontrato.

5.2  Norme di garanzia

L'apparecchio e' garantito 12 mesi dalla data della vendita. La
garnazia copre le riparazioni degli apparecchi acquistati presso
punti di vendita autorizzati, qualora venga dimostrato che essi
siano difettosi nei materiali o nell'assemblaggio, alle condizioni
 qui di seguito stabilite :
1- Per garanzia si intende  la sostituzione gratuita di tutte quelle
    parti che sono risultate difettose di fabbricazione. La garanzia
    decade se non accompagnata da scontrino fiscale o fattura
    attestante l'acquisto e per i seguenti casi:
a) manomissione dell'apparecchio o danneggiamento dello
    stesso dovuto ad incuria;
b) utilizzo degli apparecchi con modalita' non conformi alle
    avvertenze riportate sul libretto istruzioni ;

5.1  Assistance

If the appliance fails to start, before taking it to be repaired,
check :
- the plug is fitted correctly in the socket
- the switch is in position "1" ON
- power is reaching the machine. Check this by connecting to

the appliance to a socket which you are sure is operating
correctly.

- clean the appliance whenever solids prevent correct motor

rotation

For servicing, call company indicating:
model, serial number and problem.

5.2  Terms  of guarantee

The appliance is guaranteed for 12 months from the date of
purchase. The guaramtee covers repairs to appliances purchased
from authorised sales outlets whwnever it can be shown that
the appliance is defective in material or workmanship and on
the conditions which here follow:
1- The guarantee provides for the free replacement of all those

parts which are of defective manifacture. The guarantee is
not valid unless accompanied by an official receipt or invoice
as proof of purchase. Morover the guarantee is not valid in
the following cases:

a) tampering with or damage to the machine due to incorrect

use;

b) use of the appliance which does not accord with the information

and advice in the instruction booklet;

Summary of Contents for GM

Page 1: ...The catering program Production code FGM113 Mod GM 11 2005 ...

Page 2: ... 3 Funzionamento pratico 10 4 0 MANUTENZIONE 4 1 Pulizia 11 5 0 ASSISTENZA E GARANZIA 5 1 Assistenza 12 5 2 Norme di garanzia 12 Schemi elettrici 14 1 0 INSTRUCTION 1 1 Preliminary remarks 4 1 2 Safety tips 4 1 3 Particular warnings 6 1 4 Safety systems 6 1 5 Technical features 7 2 0 INSTALLATION 2 1 Packing and transport 8 2 2 Connecting the appliance 9 3 0 USE 3 1 Appliance description 9 3 2 Swi...

Page 3: ...o di lavoro e non lasciarvi oggetti che possano essere fonte di pericolo non spostare mai l apparecchio quando e collegato alla rete elettrica non toccare l apparecchio con mani bagnate o umide 1 1 Preliminary remarks Thank you for your discerning choice For 40 years the company has been working to make equipment for professional use designing and producing high quality systems for mincing grating...

Page 4: ...n utilizzare piu questo appa recchio perche obsoleto o irrimediabilmente quasto procedere alla messa fuori servizio rendendolo inoperante e privo di pericoli do not pull the mains lead or the appliance itself to remove the plug from the socket do not leave the appliance itself to remove the plug from the socket do not leave the appliance exposed to atmospheric agents rain sun etc do not immerse in...

Page 5: ...i di accensione e spegnimento e del micro di sicurezza La scheda di sicurezza evita dopo eventuali interruzioni della tensione di rete la riaccensione accidentale dell apparecchio Seal the appliance inside sturdy packaging and dispose according to the regulations in force through authorized channels 8 To avoid dangerous overheating it is advisable to unwind the total length of the mains lead avoid...

Page 6: ...attugia limita l apertura della bocca grattugia in modo da evitare contatti accidentali 1 5 Technical features The machines are made of a hig quality aluminium alloy while the elements which make up the working parts main body propelling shaft and collecting basins are made exclusively from 18 8 stainless steel More economical versions are available with these elements in cast iron and aluminium s...

Page 7: ...ase 400 V 50 60 Hz tri Phase Mass kg 9 Measurements cm 31 x 25 x 35 Hourly output kg h 50 Mod GS Power kW 0 75 Vac 230 V 50 60 Hz mono phase 400 V 50 60 Hz tri phase Mass kg 19 Measurements cm 41 x 31 x 42 Hourly output kg h 70 For mod 8 After 10 min of job please turn off the machine for do not over it the machine For mod 12 22 After 20 25 min of job please turn off the machine for do not over it...

Page 8: ...trifase all atto dell accensione verificare sempre il senso di marcia riferendosi alla freccia riportata sull apparecchio qualora non corrisponda staccare la spina smontarla e scambiare due fasi della spina After removing the appliance from its packing check in particular to see whether any damage has been caused in transit If in doubt do not use the appliance and contact a specialist The packing ...

Page 9: ...mere il pulsante di colore rosso contrassegnato dal simbolo 0 La scheda di sicurezza evita l accensione accidentale dell apparecchio a seguito di interruzioni della tensione di rete GM The appliance is able to grate cheese bread dried fruits and biscuits The machine features 1 Motorbase 2 On Off Switch 3 Collecting tray 4 Presser handle 5 Grater outlet block GS The appliance is able to grate chees...

Page 10: ...attachments or the appliance in a dish washer When each cycle of work is completed Clean the external surface with a damp cloth Remove the attachments To clean the attachments use neutral soap and water or products made for washing kitchen pans Always dry the appliance before reusing or replacing it in its box 3 3 Funzionamento pratico Al primo utilizzo lavare bene tutti gli accessori in acqua tie...

Page 11: ...casi a manomissione dell apparecchio o danneggiamento dello stesso dovuto ad incuria b utilizzo degli apparecchi con modalita non conformi alle avvertenze riportate sul libretto istruzioni 5 1 Assistance If the appliance fails to start before taking it to be repaired check the plug is fitted correctly in the socket the switch is in position 1 ON power is reaching the machine Check this by connecti...

Page 12: ...a l apparecchio presenti un problema che non viene affrontato in questo manuale contattare immediatamente la Casa Costruttrice c damage caused by a working environment unsuitable to the appliance and by phenomena not dependent on its normal functioning incorrect voltage and frequency rating of mains d repairs made by individuals or centres not authorised by the manufacturing company 2 The guarante...

Page 13: ...14 RL1 Q1 C1 J2 CN1 PULSANTIERA CN1 Q2 T1 L1 L N1 N CONDENSATORE m F12 5 V400 1 4 LINEA 2 3 MOTORE C C M Av Av MICRO GM SCHEDA MONOFASE ...

Page 14: ...15 GM SCHEDA MONOFASE MICRO MC L1 RL1 N N1 L L N LINEA L1 N1 MOTORE M CONDENSATORE mF12 5 V400 C C Av Av ...

Page 15: ...16 GS SCHEDA MONOFASE PT MC START STOP L 3 1 2 4 START STOP MICRO 1 4 LINEA 2 3 MOTORE PONTE FUSE FUSIBILE 500mA M Av Av C C CONDENSATORE m F16 V400 mod 12 m F20 V400 mod 22 ...

Page 16: ...17 P1 T1 1 2 4 3 5 R2 7 6 R1 C1 Q1 RL1 C2 RL2 N L L1 N1 START STOP 1 4 LINEA 2 3 MOTORE MICRO M C C Av Av CONDENSATORE m F16 V400 mod 12 m F20 V400 mod 22 GS SCHEDA MONOFASE ...

Page 17: ...L1 L2 L3 LINEA U V W MOTORE PONTE CAMBIO TENSIONE 1 2 230 1 3 400 MICRO STOP START V U START W L STOP MC L2 L1 L3 1 2 3 FUSE M 3 FUSIBILE 500mA 18 GS SCHEDA TRIFASE ...

Page 18: ...19 4 2 3 400V W TL1 5 6 F1 U V L1 L2 230V T1 L3 PONTE CAMBIO TENSIONE U V W MOTORE L1 L2 L3 LINEA MICRO START STOP M 3 FUSIBILE 315mA FUSE GS SCHEDA TRIFASE ...

Reviews: