background image

LVHT 51 M 400 G3-B4

带背景抑制的激光漫反射传感器

di-soric GmbH & Co. KG

Steinbeisstraße 6

DE-73660 Urbach

Germany

Tel: +49 (0) 7181/9879-0

[email protected] ∙ www.di-soric.com

208189

版本

 

21.03.30,保留变更权

功能

1)

状态

 LED

2)

输出

 LED

3)

示教按钮

4)

光轴

mm

BK : 

黑色

BN : 

棕色

BU : 

蓝色

WH : 

白色

技术数据

+20°C, 24 V DC

光色

红色

 / 650 nm

激光等级

1 (IEC 60825-1)

探测距离

50 … 400 mm

工作电压

10 … 30 V DC

空载电流(最大)

60 mA (24 V DC)

开关输出端

推挽式,

 150 mA, NO/NC

工作环境温度

0 … +50 °C

防护等级

IP 67

防护等级

III,在安全特低电压下工作

安全提示

Laserklasse 1 Produkt

IEC 60825-1:2007

符合

 21 

CFR,1040.10

 

部分

根据“激光通告第

 50 

号,2007

 

 6 

月”的偏差例外

激光等级

 1

安全提示

不按规定使用会导致暴露在有害的激光辐射中。遵守

事故预防条例和激光等级。此类设备不允许用于安全

应用,尤其是那些人身安全取决于设备功能的应用。

只能由专业人士使用设备。

Summary of Contents for LVHT 51 M 400 G3-B4

Page 1: ...utilisation en très basse tension de sécurité Sicherheitshinweise Safety instructions Consignes de sécurité Laserklasse 1 Produkt IEC 60825 1 2007 Entspricht 21 CFR Part 1040 10 mit Ausnahme der Abweichungen gemäß Laser Notice No 50 Juni 2007 Laserklasse 1 Produkt IEC 60825 1 2007 Is equivalent to 21 CFR Part 1040 10 With exception of modification according to Laser Noti ce No 50 June 2007 Laserkl...

Page 2: ...3 示教按钮 4 光轴 mm BK 黑色 BN 棕色 BU 蓝色 WH 白色 技术数据 20 C 24 V DC 光色 红色 650 nm 激光等级 1 IEC 60825 1 探测距离 50 400 mm 工作电压 10 30 V DC 空载电流 最大 60 mA 24 V DC 开关输出端 推挽式 150 mA NO NC 工作环境温度 0 50 C 防护等级 IP 67 防护等级 III 在安全特低电压下工作 安全提示 Laserklasse 1 Produkt IEC 60825 1 2007 符合 21 CFR 1040 10 部分 根据 激光通告第 50 号 2007 年 6 月 的偏差例外 激光等级 1 安全提示 不按规定使用会导致暴露在有害的激光辐射中 遵守 事故预防条例和激光等级 此类设备不允许用于安全 应用 尤其是那些人身安全取决于设备功能的应用 只能由专业人士使用设备...

Page 3: ...es positions toutefois le montage devra se faire sans vibrations Vérifier les détails techniques concernant le raccordement et le fonctionnement du produit Temperaturbereich Temperature range Plage de température Der Betrieb außerhalb dem angegebenen Temperatur bereich ist nicht zulässig Operation outside the specified temperature range is not allowed Le fonctionnement en dehors de la plage défini...

Page 4: ...nuous signal Switching point SP1 was detected La LED de fonctionnement verte reste allumée La LED de sortie jaune clignote Le point de commutation SP1 est détecté Schritt 2 Schaltpunkt 2 einstellen Step 2 set switching point 2 Étape 2 Réglage du seuil de commutation 2 Objekt innerhalb 60 Sek in Positon SP2 bringen Place the object within 60 sec in position SP2 Placer l objet en position SP2 en moi...

Page 5: ...xample for falling below the min teach area SPmin 296mm SPmax 300mm Teachmin SPmax x2 300mmx2 6mm 3mm The switching points will be the results SP 1 295mm 298mm 3mm SP 2 301mm 298mm 3mm Teachmin zone de détection mini 2 of SP max SPmin point de commutation mini distance de l objet SPmax point de commutation maxi distance de l objet Exemple de calcul for falling below the min teach area SPmin 296mm ...

Reviews: