background image

Minuten. 

3.

 

Ton ein/aus:

 

Schalten Sie den Ton mit   ein oder mit   aus. 
Bei eingeschaltetem Ton sendet der Cube dann 
vor Ablauf der Bedenkzeit einen Warnton aus. 

Individuelle Bedenkzeiteinstellung 

Blättern Sie während des Einstellens mit 

 nach  . 

So können Sie für eine oder mehrere Seiten der 
Cube eine abweichende Bedenkzeit einstellen. 
 
1.

 

Drücken Sie 

 auf derjenigen Seite, wo die 

Bedenkzeit geändert werden soll. Die 
betreffende Bedenkzeit wird nun auf der roten 
Seite sichtbar. 

2.

 

Stellen Sie die gewünschte Bedenkzeit ein auf 
der roten Seite,und bestätigen Sie dies mit 

 

auf der geänderten Seite.  

3.

 

Wiederholen Sie diesen Vorgang bei jeder Seite, 
für die eine abweichende Bedenkzeit gewünscht 
wird. Drücken Sie danach auf 

 der roten Seite 

zum Verlassen des Einstellungsmenüs. 

 
Wenn abweichende Bedenkzeiteinstellungen 
aktiviert wurden, wird  auf sämtlichen Displays 
wiedergegeben. Drücken Sie auf 

 der Seite des 

ersten Spielers um seine/ihre Zeit zu starten. 

Einstellen des Displaykontrasts 

Halten Sie

 auf der gelben Seite der Cube 

gedrückt, während die rote Seite oben liegt. 
Erhöhen Sie nun den Kontrast mit   , oder 
verringern Sie ihn mit   während Sie die 

  auf 

der gelben Seite gedrückt halten. 

5. Austausch der Batterien 

Tauschen Sie die Batterien aus, wenn 

 auf der 

roten Seite sichtbar wird. 

 

1.

 

Öffnen Sie dazu die Abdeckung der grüne Seite 
mit einem flachen Gegenstand.  

2.

 

Entfernen Sie die zwei Schrauben der Batterie-
deckel, entfernen Sie die zwei Deckel und 
Batterien. 

3.

 

Wischen Sie die neue Batterien mit einem 
trocknen Tuch ab. 

4.

 

Platzieren Sie die neue Batterien mit dem Plus 
(+) Pol nach aussen. 

5.

 

Plazieren Sie die zwei Batteriedeckel und die 
zwei Schrauben der Batteriedeckel. 

6.

 

Stecken Sie die Abdeckung der grüne Seite 
wieder zurück, zuerst den Punkt über die 
Batterie. 

7.

 

Entsorgen Sie die alten Batterien entsprechend 
den örtlichen Bestimmungen 

 

Verwenden Sie keine wiederaufladbaren 
Batterien in der Cube; Nicht wieder-

aufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen 
werden; Die Batterien sollten mit der richtigen 
Polarität eingelegt werden; Leere Batterien müssen 
aus der Cube entfernt werden; Die Anschlüsse der 
Batterien sollten nicht kurzgeschlossen werden. 

6. Garantiebestimmungen 

DGT gewährt eine Garantie von 24 Monaten für 
Produktions- und Materialfehler der Cube.  
Wenn Sie diese Garantie in Anspruch nehmen 
möchten, wenden Sie sich dann bitte direkt an Ihren 
Verkäufer. Legen Sie diesem die Garantiekarte 
zusammen mit dem Kassenzettel vor.  
Diese Garantiebestimmung gilt nur bei sorgfältiger 
Benutzung der Cube. Ein Bruch der Displays ist von 
der Garantie ausgeschlossen.  
 

 

 Kippen und transportieren Sie die Cube 

achtsam.  
Vermeiden Sie ein Anstoßen der gläsernen Displays 
auf andere Gegenstände. 

Technische Daten 

 

Batterien: 

2x Knopfzelle (LR44, 
1,5V) 

Lebensdauer:  1000 Stunden mit 

einem Satz Batterien 
mit einer Kapazität 
von 100mAH  

Genauigkeit: 

+/- 1 Sekunde pro 
Stunde 

Maximale 
Werte 

Von9 Stunden 59 
Minuten bis 19 
Stunden 59 Minuten 
„Upcount“ 

Reinigung: 

Verwenden Sie ein 
feuchtes Tuch ohne 
aggressive 
Reinigungsmittel 

 

Die DGT Cube entspricht den folgenden EU-
Richtlinien:EMC 2004/108/EG: EN 61000-6-

3:2007 & EN 61000-6-1:2007 
RoHS 2002/95/EG zur Beschränkung der 
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in 
Elektro- und Elektronikgeräten 
Sicherheit bei elektrischem Spielzeug EN62115:2005 

Summary of Contents for DGT CUBE

Page 1: ...current settings 4 When is flashing the Cube is ready to start 5 Turn the side of the starting player upward and press to begin The included colored fiches can be placed near every player to quickly s...

Page 2: ...place with the two screws 7 Replace the green side case cover 8 Dispose of the old battery as prescribed in your country or region Note Do not use rechargeable batteries in the Cube Non rechargeable...

Page 3: ...Stel de Cube in op de rode zijde zie instellen van de Cube of gebruik de huidige instellingen 4 Als knippert is de Cube startklaar 5 Draai de zijde van de startende speler bovenen druk op om te begin...

Page 4: ...r buiten gericht 6 Plaats de batterijdeksels terug en vergrendel ze met de schroeven 7 Lever de oude batterij in bij een daarvoor bestemde instantie Let op Gebruik geen oplaadbare batterijen in de Cub...

Page 5: ...sez les configurations actuelles Lorsque le signe clignote le Cube est pr t commencer Tournez la face du joueur qui commence vers le haut et pressez sur pour commencer Changer de joueur Changez de jou...

Page 6: ...neuves avec un chiffon doux et sec 5 Placez les piles dans leCube avec le positif vers l ext rieur 6 Remettez les couvercles et les vis 7 Remettez le couvercle vert 8 Jeter les piles usag es comme pr...

Page 7: ...Cube ein indem Sie dr cken 2 Jeder Spieler w hlt eine Seite des Cubes aus 3 Sie k nnen den Cube entweder auf der roten Seite siehe Einstellen des Cubes einstellen oder die zuletzt gespeicherten Einst...

Page 8: ...neue Batterien mit dem Plus Pol nach aussen 5 Plazieren Sie die zwei Batteriedeckel und die zwei Schrauben der Batteriedeckel 6 Stecken Sie die Abdeckung der gr ne Seite wieder zur ck zuerst den Punk...

Page 9: ...el jugador 3 Funcionamiento Puesta en marcha 1 Pulse cualquier para encender el Cube 2 Cada jugador elige una cara color del Cube 3 Cambiar la configuraci n en la cara roja ver cambiar la configuraci...

Page 10: ...a o suave y seco 5 Insertar las pilas nuevas con el polo positivo hacia el exterior 6 Vuelva a colocar las peque as tapas cerr ndoles con los tornillos 7 Vuelva a colocar la cubierta lateral de color...

Page 11: ...1 2 3 4 5 6 7 1 DGT 2 6 DGT DGT 5 www dgtcube com 2 1 2 3 4 0 00 5 0 00 3 1 2 3 4 5 3 4 1 2 3 RU...

Page 12: ...1 2 3 5 1 2 3 4 5 6 7 8 6 DGT 24 2 LR44 1 5 1000 100 1 DGT EMC 2004 108 EG EN 61000 6 3 2007 EN 61000 6 1 2007 2002 95 EC EN62115 2005...

Page 13: ...rantiekarte Cartedegarantie Garantiekaart Carta de garant a Stamp of Seller Stempel des Verk ufers Cachet du d taillant Stempel verkoper Sello del vendedor Date of purchase Ankaufsdatum Date de l acha...

Reviews: