background image

8

D

 

Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, bei 
denen sich der Schalter nicht ein­ und aus­
schalten lässt.

15 

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch eine 
Elektrofachkraft reparieren

 

Dieses Elektrowerkzeug entspricht den ein­
schlägigen Sicherheitsbestimmungen. Repa­
raturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft 
ausgeführt werden, indem Originalersatzteile 
verwendet werden; anderenfalls können Un­
fälle für den Benutzer entstehen.

16 

Achtung!

 

Zu Ihrer eigenen Sicherheit, benutzen Sie 
nur Zubehör und Zusatzgeräte, die in der 
Bedienungsanleitung angegeben oder vom 
Hersteller empfohlen oder angegeben wer­
den. Der Gebrauch anderer als der in der 
Bedienungsanleitung oder im Katalog emp­
fohlenen Einsatzwerkzeuge oder Zubehöre 
kann eine persönliche Verletzungsgefahr für 
Sie bedeuten.

17 

Geräusch

 

Bei Verwendung des Kompressors Gehör­
schutz tragen.

18 

Austausch der Anschlussleitung

 

Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, 
muss sie vom Hersteller oder einer Elektro­
fachkraft ersetzt werden, um Gefährdungen 
zu vermeiden. Gefahr durch Stromschläge

19 

Befüllung von Reifen

 

Kontrollieren Sie den Reifendruck unmittel­
bar nach der Befüllung durch ein geeignetes 
Manometer, z.B. an einer Tankstelle.

20 

Straßenfahrbare Kompressoren im Baustellen­
betrieb

 

Achten Sie darauf, dass alle Schläuche und 
Armaturen für den höchst zulässigen Arbeits­
druck des Kompressors geeignet sind.

21 

Aufstellort

 

Stellen Sie den Kompressor nur auf einer 
ebenen Fläche auf.

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE

Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Druckluft 

und Ausblaspistolen

•  Verdichterpumpe und Leitungen erreichen im Be­

trieb hohe Temperaturen. Berührungen führen zu 
Verbrennungen.

•  Die vom Kompressor angesaugte Luft ist frei 

von Beimengungen zu halten, die in der Verdich­
terpumpe zu Bränden oder Explosionen führen 
können.

•  Halten Sie beim Lösen der Schlauchkupplung 

das Kupplungsstück des Schlauches mit der 
Hand fest. So vermeiden Sie Verletzungen durch 
den zurückschnellenden Schlauch.

•  Bei Arbeiten mit der Ausblaspistole Schutzbril­

le tragen. Durch Fremdkörper und weggeblase­
ne Teile können leicht Verletzungen verursacht 
werden.

•  Mit der Ausblaspistole keine Personen anblasen 

oder Kleidung am Körper reinigen. Verletzungs­
gefahr!

Sicherheitshinweise beim Farbspritzen

•  Keine Lacke oder Lösungsmittel mit einem 

Flammpunkt von weniger als 55° C verarbeiten. 
Explosionsgefahr!

•  Lacke und Lösungsmittel nicht erwärmen. Explo­

sionsgefahr!

•  Werden gesundheitsschädliche Flüssigkeiten 

verarbeitet, sind zum Schutz Filtergeräte (Ge­
sichtsmasken) erforderlich. Beachten Sie auch 
die von den Herstellern solcher Stoffe gemach­
ten Angaben über  Schutzmaßnahmen.

•  Die auf den Umverpackungen der verarbeiteten 

Materialien aufgebrachten Angaben und Kenn­
zeichnungen der Gefahrstoffverordnung sind 
zu beachten. Gegebenenfalls sind zusätzliche 
Schutzmaßnahmen zu treffen, insbesondere ge­
eignete Kleidung und Masken zu tragen.

•  Während des Spritzvorgangs sowie im Arbeits­

raum darf nicht geraucht werden. Explosionsge­
fahr! Auch Farbdämpfe sind leicht brennbar.

•  Feuerstellen, offenes Licht oder funkenschlagen­

de Maschinen dürfen nicht vorhanden sein bzw. 
betrieben werden.

•  Speisen und Getränke nicht im Arbeitsraum auf­

bewahren oder verzehren. Farbdämpfe sind ge­
sundheitsschädlich.

•  Der Arbeitsraum muss größer als 30 m³ sein und 

es muss ausreichender Luftwechsel beim Sprit­
zen und Trocknen gewährleistet sein.

•  Nicht gegen den Wind spritzen. Grundsätzlich 

beim Verspritzen von brennbaren bzw. gefähr­
lichen Spritzgütern die Bestimmungen der örtli­
chen Polizeibehörde beachten.

•  Verarbeiten Sie in Verbindung mit dem PVC­

Druckschlauch keine Medien wie Testbenzin, 
Butylalkohol und Methylenchlorid. Diese Medien 
zerstören den Druckschlauch.

Betrieb von Druckbehältern

•  Wer einen Druckbehälter betreibt, hat diesen in 

einem ordnungsgemäßen Zustand zu erhalten, 
ordnungsgemäß  zu betreiben, zu überwachen, 
notwendige Instandhaltungs­ und Instandset­
zungsarbeiten unverzüglich vorzunehmen und 
die den Umständen nach erforderlichen Sicher­
heitsmaßnahmen zu treffen.

•  Die Aufsichtsbehörde kann im Einzelfall erforder­

liche Überwachungsmaßnahmen anordnen.

•  Ein Druckbehälter darf nicht betrieben werden, 

wenn er Mängel aufweist, durch die Beschäftigte 
oder Dritte gefährdet werden.

•  Kontrollieren Sie den Druckbehälter vor jedem 

Betrieb auf Rost und Beschädigungen. Der Kom­
pressor darf nicht mit einem beschädigten oder 
rostigen Druckbehälter betrieben werden. Stellen 
Sie Beschädigungen fest, so wenden Sie sich 
bitte an die Kundendienstwerkstatt.

Summary of Contents for 3906115953

Page 1: ...AusgabeNr 3906115850 Rev Nr 07 03 2016 AC50V DE Kompressor Originalbetriebsanleitung 4 11 FR Compresseur Traduction des instructions d origine 12 19 GB Compressor Translation from the original instruc...

Page 2: ...3 1 4 2 1 5 3 9 1 8 6 5 9 2 7 2...

Page 3: ...4 3 3 C D B B A B D C C 4 E 5 4 C A B D C 4 B D C 6 3 B C C D B 8 E E 7...

Page 4: ...Bestimmungsgem e Verwendung 06 5 Sicherheitshiweise 07 6 Technische Daten 09 7 Vor Inbetriebnahme 09 8 Aufbau und Bedienung 09 9 Elektrischer Anschluss 10 10 Reinigung Wartung Lagerung und Transport 1...

Page 5: ...etriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken Warnung vor elektrischer Spannung Warnung vor...

Page 6: ...amit verbun denen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften...

Page 7: ...en Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 8 Verwenden Sie das Kabel nicht f r Zwecke f r die es nicht bestimmt ist Benutzen Sie das Kabel nicht um den Ste cker aus der Steckdose zu ziehen Sch tzen Sie das...

Page 8: ...Personen anblasen oder Kleidung am K rper reinigen Verletzungs gefahr Sicherheitshinweise beim Farbspritzen Keine Lacke oder L sungsmittel mit einem Flammpunkt von weniger als 55 C verarbeiten Explos...

Page 9: ...ationen so ge ring wie m glich zu halten Beispielhafte Ma nahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tra gen von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs und die Begrenzung der Arbeitszei...

Page 10: ...uss leitung Isolationssch den durch Herausrei en aus der Wandsteckdose Risse durch Alterung der Isolation Solch schadhafte Elektro Anschlussleitungen d r fen nicht verwendet werden und sind aufgrund d...

Page 11: ...eh lter betrieben werden Stellen Sie Besch digungen fest so wenden Sie sich bitte an die Kundendienstwerkstatt 10 3 Lagerung m Achtung Ziehen Sie den Netzstecker entl ften Sie das Ger t und alle anges...

Page 12: ...e 14 5 Recommandations g n rales concernant la s curit 15 6 Caract ristiques techniques 17 7 Avant la mise en service 17 8 Montage et utilisation 17 9 Raccordement lectrique 18 10 Nettoyage maintenanc...

Page 13: ...en service lisez le mode d emploi et les consignes de s curit et respectez les Portez une protection auditive L exposition au bruit peut entra ner une perte d audition Attention la tension lectrique A...

Page 14: ...s le suivre attenti vement Seules les personnes form es l utilisation de la machine et conscientes des risques associ s sont autoris es travailler avec la machine L ge minimum requis doit tre respect...

Page 15: ...le d alimentation d autres fins Ne pas tirer sur le c ble pour d brancher la fiche de la prise Prot ger le c ble de la cha leur de l huile et des ar tes coupants 9 Prendre soin de ses outils Maintenez...

Page 16: ...de blessure Consignes de s curit pour l application de peinture au pistolet N utilisez pas de vernis ni de solvant ayant un point d inflammation inf rieur point clair 55 C Risque d explosion Ne chauf...

Page 17: ...ons d clar e peut gale ment tre utilis e pour une valuation pr liminaire de l exposition Limitez le niveau sonore et les vibrations un mi nimum Utilisez exclusivement des appareils en excellent tat En...

Page 18: ...es pondre ces sp cifications C ble de raccordement lectrique d fectueux Des d t riorations de l isolation sont souvent pr sentes sur les c bles de raccordement lectriques Les causes peuvent en tre Des...

Page 19: ...e vidange de condensat 1 non tanche Remplacer la soupape anti retour Contr ler les joints faire remplacer les joints endommag s dans un atelier SAV Resserrer la vis manuellement Contr ler le joint de...

Page 20: ...Proper use 22 5 Safty instructions 23 6 Technical data 24 7 Before starting the equipment 25 8 Attachment and operation 25 9 Electrical connection 26 10 Cleaning maintenance storage and transport 26...

Page 21: ...pment Read and follow the operating and safety instructions before you start working with this power tool Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Beware of electrical voltage Be...

Page 22: ...1 Introduction MANUFACTURER LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France DEAR CUSTOMER We hope your new tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable produ...

Page 23: ...here is a risk of electric shock 19 Inflating tires Directly after inflating tires check the pres sure with a suitable pressure gauge for exam ple at your filling station 5 Safety instructions m Atten...

Page 24: ...ssible operating pressure of the compressor 21 Place of installation Set up the compressor on an even surface ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS Safety instructions for working with com pressed air and bl...

Page 25: ...ssure approx 10 bar Noise and vibration Total vibration values determined in accordance with EN ISO 3744 sound pressure level LpA 74 09 dB A uncertainty KpA 0 91 dB sound power level LWA 95 dB A uncer...

Page 26: ...ss pressure Release the excess pressure by switching off the compressor and using the compressed air which is still left in the pressure vessel e g with a com pressed air tool running in idle mode or...

Page 27: ...sure The non return valve leaks The seals are damaged The drain plug for condensation water 1 leaks Have a service center replace the non return valve Check the seals and have any damaged seals replac...

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ...lmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bo...

Page 32: ...i anje cene niso sprejemljivi List age je obrabni del in tako tudi v celoti izklju en iz vsakega garacijskega zahtevka N met garancia HU A nyilv nval hi nyokat az ru tv tele ut n 8 napon bel l be kell...

Reviews: