Dexter Power 3906115953 Instruction Manual Download Page 16

16

FR

15 

Faire réparer l‘outil électrique par un électricien 
spécialisé

 

Cet outil électrique est conforme aux disposi­
tions de sécurité en vigueur. Les réparations 
ne doivent être menée à bien que par un élec­
tricien spécialisé qui utilisera des pièces de 
rechange d‘origine. Sinon, l‘utilisateur risque 
l‘accident.

16 

Attention !

 

Pour votre propre sécurité, utilisez unique­
ment des accessoires et appareils auxiliaires 
indiqués dans le mode d’emploi ou recom­

mandés et spécifiés par le fabricant. L’usage 

de tout autre outil ou accessoire que ceux 
recommandés dans le mode d’emploi ou dans 
le catalogue peut être à l’origine d’un risque 
de blessure corporelle.

17 

Bruit

 

Portez une protection auditive lors de l’utilisa­
tion du compresseur.

18 

Remplacement du câble de raccordement

 

Lorsque le câble de raccordement est endom­
magé, seul le fabricant ou un électricien agréé 

sont qualifiés pour le remplacer afin d’éviter 

tout  danger. Risque d’électrocution !

19 

Gonflage de pneus

 

Contrôlez la pression de gonflage directement 
après le re gonflage en utilisant un manomètre 

adéquat, par exemple. celui d’une station­ser­
vice.

20 

Compresseurs transportables sur  chantier

 

Veiller à ce que toutes les conduites et rac­
cords conviennent à la pression d’utilisation la 
plus élevée donnée pour le compresseur.

21 

Lieu d’installation

 

Placez impérativement le compresseur sur 
une surface plane.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMEN-

TAIRES

Consignes de sécurité relatives au travail avec de 

l’air comprimé et des soufflettes à air comprimé

•  Le moteur du compresseur et les conduites at­

teignent des températures élevées lors du fonc­
tionnement. Tout contact provoque des brûlures.

•  L’air aspiré par le compresseur doit être mainte­

nu exempt d’impuretés, elles pourraient entraîner 
des explosions ou des incendies dans le moteur 
du compresseur.

• 

Maintenez fermement le raccord du flexible pen

­

dant que vous le détachez.  
Vous éviterez ainsi de vous faire blesser par le 
tuyau qui vous échapperait.

•  Portez des lunettes de protection lorsque vous 

travaillez avec la soufflette à air comprimé. Des 

corps étrangers et des pièces projetées par le 

souffle peuvent facilement provoquer des bles

­

sures.

•  Ne dirigez pas le jet d’air sur des personnes et 

ne nettoyez pas des vêtements sur le corps avec 
la souffette à air comprimé. Risque de blessure !

Consignes de sécurité pour l’application de 

peinture au pistolet

•  N’utilisez pas de vernis ni de solvant ayant un 

point d’inflammation inférieur (point éclair) à 55° 

C. Risque d’explosion !

•  Ne chauffez pas la peinture et le solvant. Risque 

d’explosion !

•  Lorsque vous utilisez des liquides nocifs, il est 

impératif de porter des masques filtrants afin de 

vous protéger. Respectez également les indica­
tions des fabricants de telles substances en ce 
qui concerne les mesures de sécurité à respecter.

•  Respecter les indications et les marquages de 

sécurité relatifs aux substances dangereuses 

figurant sur les emballages des produits utilisés. 

Le cas échéant, prendre des mesures de protec­
tion supplémentaires, porter des vêtements et 
masques adéquats.

•  Il ne faut pas fumer pendant la pulvérisation ainsi 

que dans l’espace de travail. Risque d’explosion 
! Les vapeurs de peinture sont très facilement 

inflammables.

•  Aucun foyer, aucune source d’éclairage non cou­

verte et aucune machine produisant des étin­
celles ne doivent être présents, ni utilisés.

•  N’entreposez pas d’aliments et de boissons dans 

l’espace de travail. Les vapeurs de peinture sont 
nocives.

•  L’espace de travail doit avoir un volume supé­

rieur à 30 m3, un renouvellement d’air suffisant 

doit être assuré lors de la pulvérisation et du 
séchage. Ne pulvérisez pas contre le courant 
d’air. Respectez toujours les règlements locaux 

lorsque vous pulvérisez des produits inflam

­

mables ou dangereux.

• 

Le flexible en PVC n’est pas conçu pour pulvéri

­

ser des produits tels que de l’essence minérale, 
de l’acétate de butyle et du chlorure de méthy­
lène car ils l’attaqueraient.

Fonctionnement des réservoirs sous pression

•  Toute personne qui utilise un réservoir sous 

pression doit le conserver en bon état, l’utiliser 
dans les règles de l’art, le surveiller, procéder 
immédiatement à tous les travaux d’entretien et 
de réparation nécessaires et prendre les me­
sures de sécurité nécessaires en fonction des 
circonstances.

•  Les autorités compétentes peut imposer dans 

certains cas des mesures de surveillance parti­
culières.

•  Il ne faut pas utiliser un réservoir sous pression, 

lorsqu’il présente des vices qui menacent les 
employés ou les tierces personnes.

•  Contrôlez le réservoir sous pression avant 

chaque utilisation pour déceler les traces de 
rouille et les détériorations. Il ne faut pas utiliser 
le compresseur dont le réservoir sous pression 

est rouillé ou endommagé. Vérifiez les dom

­

mages et adressez­vous au service après­vente.

Summary of Contents for 3906115953

Page 1: ...AusgabeNr 3906115850 Rev Nr 07 03 2016 AC50V DE Kompressor Originalbetriebsanleitung 4 11 FR Compresseur Traduction des instructions d origine 12 19 GB Compressor Translation from the original instruc...

Page 2: ...3 1 4 2 1 5 3 9 1 8 6 5 9 2 7 2...

Page 3: ...4 3 3 C D B B A B D C C 4 E 5 4 C A B D C 4 B D C 6 3 B C C D B 8 E E 7...

Page 4: ...Bestimmungsgem e Verwendung 06 5 Sicherheitshiweise 07 6 Technische Daten 09 7 Vor Inbetriebnahme 09 8 Aufbau und Bedienung 09 9 Elektrischer Anschluss 10 10 Reinigung Wartung Lagerung und Transport 1...

Page 5: ...etriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Tragen Sie einen Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rverlust bewirken Warnung vor elektrischer Spannung Warnung vor...

Page 6: ...amit verbun denen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften...

Page 7: ...en Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 8 Verwenden Sie das Kabel nicht f r Zwecke f r die es nicht bestimmt ist Benutzen Sie das Kabel nicht um den Ste cker aus der Steckdose zu ziehen Sch tzen Sie das...

Page 8: ...Personen anblasen oder Kleidung am K rper reinigen Verletzungs gefahr Sicherheitshinweise beim Farbspritzen Keine Lacke oder L sungsmittel mit einem Flammpunkt von weniger als 55 C verarbeiten Explos...

Page 9: ...ationen so ge ring wie m glich zu halten Beispielhafte Ma nahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tra gen von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs und die Begrenzung der Arbeitszei...

Page 10: ...uss leitung Isolationssch den durch Herausrei en aus der Wandsteckdose Risse durch Alterung der Isolation Solch schadhafte Elektro Anschlussleitungen d r fen nicht verwendet werden und sind aufgrund d...

Page 11: ...eh lter betrieben werden Stellen Sie Besch digungen fest so wenden Sie sich bitte an die Kundendienstwerkstatt 10 3 Lagerung m Achtung Ziehen Sie den Netzstecker entl ften Sie das Ger t und alle anges...

Page 12: ...e 14 5 Recommandations g n rales concernant la s curit 15 6 Caract ristiques techniques 17 7 Avant la mise en service 17 8 Montage et utilisation 17 9 Raccordement lectrique 18 10 Nettoyage maintenanc...

Page 13: ...en service lisez le mode d emploi et les consignes de s curit et respectez les Portez une protection auditive L exposition au bruit peut entra ner une perte d audition Attention la tension lectrique A...

Page 14: ...s le suivre attenti vement Seules les personnes form es l utilisation de la machine et conscientes des risques associ s sont autoris es travailler avec la machine L ge minimum requis doit tre respect...

Page 15: ...le d alimentation d autres fins Ne pas tirer sur le c ble pour d brancher la fiche de la prise Prot ger le c ble de la cha leur de l huile et des ar tes coupants 9 Prendre soin de ses outils Maintenez...

Page 16: ...de blessure Consignes de s curit pour l application de peinture au pistolet N utilisez pas de vernis ni de solvant ayant un point d inflammation inf rieur point clair 55 C Risque d explosion Ne chauf...

Page 17: ...ons d clar e peut gale ment tre utilis e pour une valuation pr liminaire de l exposition Limitez le niveau sonore et les vibrations un mi nimum Utilisez exclusivement des appareils en excellent tat En...

Page 18: ...es pondre ces sp cifications C ble de raccordement lectrique d fectueux Des d t riorations de l isolation sont souvent pr sentes sur les c bles de raccordement lectriques Les causes peuvent en tre Des...

Page 19: ...e vidange de condensat 1 non tanche Remplacer la soupape anti retour Contr ler les joints faire remplacer les joints endommag s dans un atelier SAV Resserrer la vis manuellement Contr ler le joint de...

Page 20: ...Proper use 22 5 Safty instructions 23 6 Technical data 24 7 Before starting the equipment 25 8 Attachment and operation 25 9 Electrical connection 26 10 Cleaning maintenance storage and transport 26...

Page 21: ...pment Read and follow the operating and safety instructions before you start working with this power tool Wear ear muffs The impact of noise can cause damage to hearing Beware of electrical voltage Be...

Page 22: ...1 Introduction MANUFACTURER LEROY MERLIN Rue Chanzy Lezennes 59712 LILLE Cedex 9 France DEAR CUSTOMER We hope your new tool brings you much enjoyment and success NOTE According to the applicable produ...

Page 23: ...here is a risk of electric shock 19 Inflating tires Directly after inflating tires check the pres sure with a suitable pressure gauge for exam ple at your filling station 5 Safety instructions m Atten...

Page 24: ...ssible operating pressure of the compressor 21 Place of installation Set up the compressor on an even surface ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS Safety instructions for working with com pressed air and bl...

Page 25: ...ssure approx 10 bar Noise and vibration Total vibration values determined in accordance with EN ISO 3744 sound pressure level LpA 74 09 dB A uncertainty KpA 0 91 dB sound power level LWA 95 dB A uncer...

Page 26: ...ss pressure Release the excess pressure by switching off the compressor and using the compressed air which is still left in the pressure vessel e g with a com pressed air tool running in idle mode or...

Page 27: ...sure The non return valve leaks The seals are damaged The drain plug for condensation water 1 leaks Have a service center replace the non return valve Check the seals and have any damaged seals replac...

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ...lmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bo...

Page 32: ...i anje cene niso sprejemljivi List age je obrabni del in tako tudi v celoti izklju en iz vsakega garacijskega zahtevka N met garancia HU A nyilv nval hi nyokat az ru tv tele ut n 8 napon bel l be kell...

Reviews: