background image

LEA TODAS INSTRUCCIONES

•  Lea todas las instrucciones con detenimiento.
•   Saque de la caja todos los componentes y colóquelos en el suelo de manera ordenada.
•   Utilice protección para los ojos.
•  Tenga cuidado con los bordes filosos.
•  Guarde esta información para futura referencia.

NOTA:

 Este mismo proceso se puede usar para montar paneles laterales dobles. 

1.   Coloque un soporte derecho y uno izquierdo en las dos ranuras de montaje superiores 

de cada soporte en un lado de la estantería con las flechas de la lengüeta colgante hacia 

arriba. Deslice los soportes de montaje laterales hacia abajo por completo en las ranuras 

para asegurarlos. Para el conjunto inferior de soportes de montaje, desplace una ranura 

hacia arriba desde la parte inferior de los montantes de la estantería y luego siga el mismo 

procedimiento que los soportes superiores de montaje. (Fig. 1)

2.  Tome el panel perforado y colóquelo de tal manera que los agujeros del panel estén 

alineados con las pestañas colgantes en los soportes de montaje. Deslice el panel 

perforado en los soportes de montaje y presione firmemente la parte superior del panel 

para fijarlo firmemente a los soportes de montaje. (Fig. 2)

3.  Inserte un pasador de bloqueo en el orificio de la parte superior de cada uno de los cuatro 

(4) soportes de montaje. (Fig. 3)

Ensamblaje lateral del panel perforado (Fig. 1-3) 

ADVERTENCIA:

  

Pueden ocurrir lesiones graves o mortales si la estantería se voltea. Para 

evitar que esto suceda, la estantería ensamblada debe estar asegurada en todo momento 

a una pared, en especial en ambientes propensos a terremotos, donde las superficies son 

desiguales y donde hay niños o mascotas.

NOTA:

 

Las estanterías industriales DXST10000 se venden por separado.

*Paneles laterales dobles

*Paneles laterales y  

 traseros sencillos

*Paneles posteriores dobles  

 opción 1

*Paneles posteriores dobles   

 opción 2

FIG. 1

FIG. 4

FIG. 2

FIG. 5

FIG. 3

FIG. 6

PASADOR DE BLOQUEO 

EN SOPORTES DE 

MONTAJE

ALINEE Y DESLICE 

EL ORIFICIO DEL 

PANEL  

PERFORADO EN 

LA LENGÜETA 

COLGANTE 

DEL SOPORTE  

DE MONTAJE

LUEGO, 

PRESIONE 

EL PANEL 

PERFORADO 

HACIA  

ABAJO  

PARA 

ASEGURARLO 

AL SOPORTE

NOTA: 

Este mismo proceso se puede usar para montar paneles posteriores dobles.

NOTA: 

La instalación del panel perforado en la parte posterior de la estantería es más segura 

y más fácil con un ayudante.

NOTA: 

Después de que se hayan instalado los soportes, panel(es) y pasadores, utilice un 

golpe seco o mazo de goma para golpear la parte superior del (de los) panel(es) perforado(s) con 

el fin de asegurar completamente el (los) panle(es) perforado(s) al soporte de montaje trasero.  
1.  A cada lado de la estantería, coloque un soporte de montaje posterior correspondiente 

tres ranuras hacia abajo desde la parte superior, asegurándose de que las flechas de la 

lengüeta colgante apuntan hacia arriba. Deslice los soportes completamente hacia abajo 

en las ranuras para asegurarlos. Coloque un segundo conjunto de soportes espaciados 

una ranura debajo de los previamente instalados, nuevamente asegurándose de que las 

flechas apunten hacia arriba y deslizándolos hacia abajo. (Fig. 4)

2.  Para montar el panel perforado en los soportes de montaje traseros, alinee las ranuras del 

panel con las lengüetas de los soportes. Deslice el panel perforado hacia abajo sobre las 

lengüetas para asegurarlo. (Fig. 5)

3.  Inserte el pasador de bloqueo a través del soporte de montaje trasero en los montantes de 

la estantería. Haga esto para cada soporte de montaje trasero. (Fig. 6)

Ensamblaje de panel perforado sencillo (Fig. 4-6) 

SOPORTE DE MONTAJE 

LATERAL (IZQUIERDO)

SOPORTE DE  

MONTAJE 

LATERAL 

(DERECHO)

SOPORTE 

DE MONTAJE 

TRASERO 

(IZQUIERDO)

SOPORTE 

DE MONTAJE 

TRASERO 

(IZQUIERDO)

RANURA 

DEL PANEL 

PERFORADO

PASADOR DE 

BLOQUEO

PASADOR DE 

BLOQUEO

LENGÜETA 

DE MONTAJE 

DE LA PARTE 

POSTERIOR 

DEL SOPORTE 

DE MONTAJE 

(IZQUIERDA)

PARTE SUPERIOR 

TRASERA DEL 

MARCO VERTICAL

Garantía limitada de un año

D

E

WALT reemplazará este panel perforado debido a materiales o mano de obra defectuosos 

durante un año a partir de la fecha de compra (asegúrese de guardar la factura).  Esta garantía 

no cubre el deterioro debido al desgaste normal o abuso de la estantería. Esta garantía no se 

aplica en accesorios o daños causados cuando se han realizado o intentado hacer reparaciones. 

Si desea más información sobre la cobertura de la garantía, llame al 1-844-377-8451.
Además de la garantía, los paneles perforados D

E

WALT están cubiertas por nuestra: 

Garantía de devolucíon de dinero de 90 días

Si no está completamente satisfecho con rendimiento de su kit de 2 piezas de panel perforado 

D

E

WALT por cualquier razón, puede devolverlo dentro de los 90 días a partir de la fecha de 

compra con un recibo para obtener un reembolso completo, sin preguntas. 

América latina

Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina. Para los 

productos que se venden en América Latina, consulte la información de garantía específica 

para cada país ubicada en el empaque; llame a la compañía local o visite el sitio Web para 

buscar información sobre la garantía.

ANTES DE EMPEZAR:

Summary of Contents for DXST10000PBK

Page 1: ...eye protection Be cautious of sharp edges Keep this information for further reference APR18 Part No 41554 DXST10000PBK Copyright 2018 DEWALT 2 4 6 3 5 1 NOTE DXST10000 Industrial Racks are sold separately WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from rack tipping over To prevent this the assembled rack must always be secured to a wall especially in earthquake prone environments where s...

Page 2: ...e website for warranty information JS PRODUCTS 6445 MONTESSOURI STREET LAS VEGAS NV 89113 CONSERVER CES CONSIGNES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS 1 844 377 8451 Avertissement Lire et comprendre toutes les directives Ce manuel contient des consignes de sécurité et d utilisation importantes Ve...

Page 3: ... el nivel de gravedad de cada palabra de señal Lea el manual y preste atención a estos símbolos ADVERTENCIA ATENCIÓN Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad FIG 1 FIG 2 FIG 3 VERROU À GOUPILLE DANS LES SUPPORTS DE MONTAGE ALIGNEZETFAITES GLISSERLE...

Page 4: ...a para golpear la parte superior del de los panel es perforado s con el fin de asegurar completamente el los panle es perforado s al soporte de montaje trasero 1 A cada lado de la estantería coloque un soporte de montaje posterior correspondiente tres ranuras hacia abajo desde la parte superior asegurándose de que las flechas de la lengüeta colgante apuntan hacia arriba Deslice los soportes comple...

Reviews: