background image

Español

Español

25

24

dispositivos. Simplemente enchufe el equipo en la unidad y opere 

normalmente. Asegúrese de que la potencia de todos los equipos 

conectados simultáneamente a la unidad no supere los 1000 vatios 

continuos.

PRECAUCIÓN

 

– Para reducir el riesgo de daño a la propiedad:

 

Siempre conecte la unidad a la fuente de energía de cc de 12 voltios 

antes de conectar cualquier dispositivo al inversor.

Conexión a la fuente de energía

El inversor de potencia viene equipado con clips de batería para la 

conexión a una fuente de alimentación.

CONEXIÓN A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN MEDIANTE 

LOS CLIPS DE BATERÍA SUMINISTRADO CON LOS 

CONECTORES DESLICE

Utilice los clips de la batería (con cables y conectores deslice) 

para conectar el inversor de corriente directamente a la fuente de 

alimentación de 12 voltios como sigue:
  1. Revise para asegurarse del botón de encendido no se enciende 

y que no haya vapores inflamables están presentes en el área de 

instalación.

  2. Gire la tapa de plástico roja (sentido antihoraria) en positivo (+) del 

conversor cable post y quitar. Fije la conectore positiva al final del 

cable clip rojo de la batería en la ranura del positivo (+) entrada 

de cable. Vuelva a colocar la tapa y gire hacia la derecha para 

asegurar. No apriete en exceso.

  3. Conecte la pinza de batería roja al terminal positivo de la batería.
 4. Abra la tapa de plástico negra (sentido antihorario) negativo del 

inversor (–) cable y quitar. Fije la conectore negativa al final del cable 

clip negro en la ranura del poste de cable negativo (–). Vuelva a 

colocar la tapa y gire hacia la derecha para asegurar. No apriete 

en exceso.

  5. Conecte la una pinza de batería negro al terminal negativo de la 

batería.

 6. Asegúrese de que todas las conexiones entre los cables y 

terminales estén seguras.

 7. Presione el botón de encendido para encender el inversor. Se 

emitirá un pitido, el LCD retroiluminado y los indicadores de 

alimentación / fallo USB se activarán para indicar que el inversor 

está funcionando correctamente y los os tomacorrientes de CA 

de 120 voltios están listos para alimentar aparatos que extraen 

hasta 1000W de salida continua y USB hasta 3.1A.

Nota: 

Consulte “Indicadores de alimentación y de fallo en la pantalla 

LCD” para obtener una explicación de los iconos de funcionamiento y 

de falla. Si aparece un icono de fallo, consulte la sección “Características 

de protección” y la sección “Solución de problemas” de este manual. 

CABLEADO DIRECTO A LA FUENTE DE ENERGÍA (MÉTODO 

OPCIONAL DE LA CONEXIÓN; HARDWARE NO INCLUIDO)

Utilice el alambre del AWG #8 si el inversor a la conexión de la fuente 

de energía es 4 pies o menos. Para longitudes de cable más largas 

utilice el alambre del AWG #6. En cualquier caso, proteja (+) el alambre 

positivo contra cortocircuitos instalando un fusible o el interruptor de 

150A cerca del terminal de la fuente de la potencia CC (batería). El 

cable, portafusibles y fusibles (no incluido) se pueden comprar en una 

compañía de suministro eléctrico. El fabricante proporciona el juego de 

cables de instalación (consulte la sección “Instalación” de este manual).

* Para longitudes de cable de más de 10 pies desde el inversor a la 

batería, contactar el fabricante para obtener información adicional.

  1. Revise para asegurarse del botón de encendido no se enciende 

y que no haya vapores inflamables están presentes en el área de 

instalación.

  2. Identifique los terminales positivo (+) y negativo (–) (batería) de la 

fuente de energía de cd.

Esto indica una condición de la 

sobrecarga o de avería del cortocircuito. 

El icono de la toma de CA parpadea y la 

lectura digital muestra 0W. El icono de 

fallo y el icono USB se iluminará sólida 

y las barras en el icono de la batería 

representar el nivel de voltaje de la fuente 

de alimentación conectada. La unidad 

emitirá tres pitidos cada cinco segundos.

Refiera a la sección siguiente para una 

explicación.

INSTALACIÓN

Su inversor proveerá de usted corriente eléctrica continua cuando es 

accionado por una fuente confiable de 12 voltios de CC, tal como una 

batería del vehículo o una configuración múltiple de la batería. Este 

manual no describe todas las configuraciones posibles. 

Montaje del inversor

Herramientas requeridas:

 cuatro tornillos BA4x14 en un sistema y 

un destornillador principal de Philips (no suministrados).
El inversor viene equipado de las consolas de montaje para la 

instalación de largo plazo. El fabricante recomienda usando los tornillos 

BA4x14 en un sistema con un destornillador principal estándar de 

Philips (no se suministra ningunos de éstos). El usuario puede elegir 

utilizar diversos tornillos apropiados a la superficie de montaje. 
Asegure el inversor a una superficie plana, observando todas las 

precauciones con respecto a la instalación encontrada en este manual.

PRECAUCIÓN 

– Para evitar el riesgo de daños materiales: Monte 

solamente el inversor en una superficie llana, estable, asegurando que 

todos los tornillos están apretados con seguridad y observando todas 

las precauciones y recomendaciones con respecto a la instalación 

encontrada en este manual. 

Sugerencias de operación

Para obtener los mejores resultados de explotación, el inversor debe 

ser colocado sobre una superficie plana, como el terreno, piso o coche 

asiento, o de otra superficie sólida de que ayuden a disipar el calor 

que se genera. Coloque el inversor lo más cerca posible de la fuente 

de alimentación CC como sea posible.
El inversor se debe funcionar solamente en las localizaciones que 

cumplen los criterios siguientes:
SECOS — No permita que el agua u otros líquidos entren en contacto 

con el inversor.
FRESCOS — La temperatura ambiental debe estar entre 10 y 20 °C 

(50 y 68 °F). Mantenga el inversor lejos de la luz solar directa siempre 

que sea posible.
BIEN VENTILADOS — Mantenga el área que rodea el inversor limpia 

para garantizar la libre circulación de aire alrededor de la unidad. No 

coloque artículos en o sobre el inversor durante su funcionamiento.  

La unidad se apagará si la temperatura interna se eleva demasiado. El 

inversor se reiniciará automáticamente después de enfriarse.
SEGUROS — No utilice el inversor cerca de materiales inflamables o 

en lugares donde se puedan acumular vapores o gases inflamables. 

Éste es un aparato eléctrico que puede generar chispas durante breves 

períodos si se establecen conexiones eléctricas o éstas se rompen.

Conexión del inversor

El Inversor eléctrico debe estar conectado solamente a baterías con 

un voltaje de salida nominal de 12 voltios. La unidad no funcionará si 

se coloca una batería de 6 voltios y ocasionará un daño permanente 

si se conecta a una batería de 24 voltios.
Los tomacorrientes estándar norteamericano de 120 voltios CA y el 

puerto de carga USB permiten el funcionamiento simultáneo de varios 

DXAEPI1000_ManualENSP_080320.indd   24-25

DXAEPI1000_ManualENSP_080320.indd   24-25

8/3/2020   1:40:40 PM

8/3/2020   1:40:40 PM

Summary of Contents for DXAEPI1000

Page 1: ...os INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES If you have questions or comments contact us Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 888 394 3392 RD080320 DXAEPI1000_ManualENSP_080320 indd 32 1 DXAEPI1000_ManualENSP_080320 indd 32 1 8 3 2020 1 40 35 PM 8 3 2020 1 40 35 PM ...

Page 2: ...or damaged parts Any part that is damaged should be properly repaired or replaced by manufacturer unless otherwise indicated elsewhere in this instruction manual before further use Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain ...

Page 3: ...ding electronic device to confirm that it can be used with this type of USB Port Specific Safety Instructions for Inverters WARNING To reduce the risk of electric shock Do not connect to AC distribution wiring Do not make any electrical connections or disconnections in areas designated as IGNITION PROTECTED This includes DC cigarette lighter type plug connection This unit is NOT approved for ignit...

Page 4: ...ts 120 to determine the wattage Resistive loads are the easiest for the inverter to run however it will not run larger resistive loads such as electric stoves and heaters which require far more wattage than the inverter can deliver Inductive loads such as TVs and stereos require more current to operate than do resistive loads of the same wattage rating WARNING If the product does not operate norma...

Page 5: ...put voltage exceeds 15 volts Your inverter is engineered to have standard electrical and electronic equipment directly connected to it in the manner described in the Installation section of this Instruction Manual Do not connect the inverter to household or RV AC distribution wiring Do not connect the inverter to any AC load circuit in which the neutral conductor is connected to ground earth or to...

Page 6: ...tive slide in connector at the end of the supplied red cable set into the groove of the positive cable post Replace the cap and turn clockwise to secure Do not over tighten 11 Turn the black plastic cap on the inverter s negative cable post counterclockwise and remove Attach the negative slide in Installation Your inverter will provide you with continuous electrical power when powered by a reliabl...

Page 7: ...f a fault icon appears refer to the Protective Features section and the Troubleshooting section of this manual 14 Test the inverter by turning it on and plugging in a 100 watt lamp or equipment If the inverter is not operating properly then rrefer to the Protective Features section and the Troubleshooting section of this manual CAUTIONS The cable and fuse sizes given here are a general recommendat...

Page 8: ... instructions for care and maintenance for the product This warranty gives you the original retail purchaser specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces This product is not intended for commercial use 90 DAY REFUND POLICY If you are not completely satisfied with the performance of this product for any reason you can return it within ninety 90 days ...

Page 9: ...ios es un DeWalt inversor de potencia de 1000W configurado para suministrar potencia continua en forma de dos tomacorrientes de 120 voltios CA y tres puertos de alimentación USB de 5 voltios para ejecutar la mayoría de los hogares o aparatos electrónicos Instrucciones importantes sobre seguridad 1 Conserve estas instrucciones 2 Preste atención a todas las advertencias 3 Obedezca todas las adverten...

Page 10: ...correctamente es posible que lo indique el manual de instrucciones de su producto En caso de duda debe comunicarse con el fabricante de su producto ANTES DE UTILIZARLO 11 El aparato no quedará expuesto a goteos ni a salpicaduras y no se colocarán sobre el aparato objetos llenos de líquido tales como jarrones LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad específicas para los inversores ADV...

Page 11: ...e uso doméstico o un inversor de onda senoidal pura para poder funcionar correctamente Este inversor puede dañar su producto si éste contiene Fuentes de alimentación controladas por microprocesador Cargadores de baterías sin transformador Fuentes de energía con acoplamiento capacitivo Si se utiliza un producto incompatible con este inversor Es posible que el producto no funcione en absoluto sin in...

Page 12: ...oltaje de entrada excede los 15 voltios Su inversor está diseñado para tener equipos eléctricos y electrónicos estándar conectados directamente a él de la manera descrita en la sección Instalación de este manual de instrucciones No conecte el Inversor eléctrico a cableados de distribución de CA de vehículos recreativos o para uso doméstico No conecte el inversor a cualquier circuito de carga de CA...

Page 13: ...entes en el área de instalación 2 Identifique los terminales positivo y negativo batería de la fuente de energía de cd Esto indica una condición de la sobrecarga o de avería del cortocircuito El icono de la toma de CA parpadea y la lectura digital muestra 0W El icono de fallo y el icono USB se iluminará sólida y las barras en el icono de la batería representar el nivel de voltaje de la fuente de a...

Page 14: ... un lado de la negativa fuente de alimentación de CC batería terminal Conecte el otro extremo del cable al terminal negativo negro Junta tórica del conjunto del cable suministrado asegurándolos con el tornillo suministrado la arandela y las tuercas de mariposa 6 Conecte una prolongación corta del cable al otro terminal del soporte del fusible o al interruptor automático Márquelo como positivo o 7 ...

Page 15: ...mas Problemas específicos de salida de CA Cuando se utilizan las tomas de CA de 120V la unidad supervisará las siguientes condiciones de falla fallo térmico fallo de voltaje de batería bajo y alto sobrecarga y cortocircuito consulte la sección Características de protección Problema Solución posible Si existe una condición de fallo en cualquiera de los tomacorrientes CA la pantalla LCD mostrará la ...

Page 16: ... puede ser requerida por el fabricante 2 Devuelva el producto a la tienda donde el producto fue comprado para un intercambio siempre y cuando se trate de un minorista participante Devoluciones al minorista deben hacerse dentro del plazo de póliza de devoluciones del minorista para intercambios solamente por lo general 30 a 90 días después de la fecha de compra La prueba de compra puede ser requeri...

Reviews: