background image

FRAnçAis

13

Avertissements de sécurité propres aux 

taille‑haies à longue portée

a ) 

Afin de réduire le risque d'électrocution, n'utilisez 

jamais le taille‑haie à sa portée maximum avec 

la rallonge lorsqu'il est près de lignes électriques 

électrique. 

Tout contact avec des lignes électriques 

ou toute utilisation de l'outil près de ces dernières peut 
occasionner de graves blessures ou une électrocution.

b ) 

Utilisez toujours vos deux mains lorsque vous 

utilisez le taille‑haie longue portée.

 Veillez à 

toujours utiliser le taille‑haie longue portée à deux 
mains afin d'éviter la perte de contrôle.

c ) 

Veillez à toujours porter un casque lorsque vous 

utilisez le taille‑haie longue portée au‑dessus de 

votre tête. 

La chute de débris peut occasionner de 

graves blessures.

d ) 

Contrôlez l'absence de corps étrangers dans la 

haie, comme du grillage par exemple.

Consignes de sécurité supplémentaires 

propres à tous les taille‑haies

a )  Le taille‑haie a été conçu pour être utilisé au sol 

et en aucun cas sur une échelle ou tout autre 
support instable.

b ) 

Avant d'utiliser le taille‑haie, l'utilisateur doit 

contrôler que tous les dispositifs de verrouillage 

de tous les éléments mobiles 

(ex : rallonge et 

élément pivotant), sont, le cas échéant, verrouillés.

c ) 

L'utilisation prévue est décrite dans ce manuel 

d'utilisation.

 L'utilisation d'un accessoire ou d'un 

équipement ou l'utilisation de cet outil à d'autres 
fins que celles recommandées dans ce manuel 
d'utilisation présentent un risque de blessures et/ou de 
dommages matériels.

d )  Ne transportez l'outil avec les mains sur la poignée 

avant, l'interrupteur ou la gâchette si la batterie n'a pas 
d'abord été retirée.

e )  Si vous n'avez jamais utilisé de taille‑haie auparavant, il 

est préférable de demander les conseils d'un utilisateur 
expérimenté en complément de l'étude de ce manuel.

f )  Veillez à ne porter le harnais que sur une seule épaule et 

pas en travers de votre corps pour pouvoir facilement le 
retirer en cas de problème.

g )  Ne touchez jamais les lames lorsque l'outil est en marche.
h )  N’

arrêtez 

jamais les lames de force. 

métalliques exposées du taille‑haie sous tension et 
occasionner une décharge électrique à l’utilisateur.

f ) 

Éloignez tous les cordons et câbles électriques de 

la zone de coupe. 

Il est possible que les cordons et les 

câbles soient camouflés par les haies ou les buissons et 
ils risquent d’être sectionnés par la lame.

g ) 

N'utilisez pas le taille‑haie si les conditions 

météorologiques sont mauvaises, tout 

particulièrement lorsqu'il y a un risque de foudre.

 

Vous réduirez ainsi le risque d'être frappé par la foudre.

Avertissements de sécurité propres aux 

taille‑haies

 

AVERTISSEMENT :

 les organes de coupe continuent à 

bouger juste après l'extinction du moteur.

 

DANGER :

 gardez vos mains loin de la lame. 

Tout contact avec la lame peut occasionner de 
graves blessures.

 

ATTENTION :

 n'exposez pas l'équipement à la pluie.

 

ATTENTION :

 portez une protection oculaire.

a ) 

Gardez toutes les parties de votre corps loin de 

la lame. Ne retirez pas les chutes et ne tenez 

pas les éléments à couper à la main lorsque les 

lames sont en mouvement.

 

Le mouvement des 

lames continue après l'extinction du moteur. 

Tout moment d’inattention pendant l’utilisation du 
taille‑haie peut occasionner de graves blessures.

b ) 

Portez le taille‑haie par la poignée, lame 

immobilisée et en prenant soin de n'actionner 

aucun interrupteur. 

En transportant le taille‑haie 

correctement vous diminuez le risque de démarrage 
accidentel et les blessures possibles par les lames.

c ) 

Installez toujours le cache‑lame pour transporter 

ou ranger le taille‑haie. 

En manipulant le taille‑haie 

correctement vous diminuez le risque de blessures 
possibles par les lames.

d ) 

Pour supprimer un bourrage ou entretenir 

l'équipement, veillez à ce que tous les 

interrupteurs soient sur la position Arrêt et que 

le bloc‑batterie ait été retiré ou débranché. 

La 

mise en marche accidentelle du taille‑haie pendant la 
suppression d'un bourrage ou une opération d'entretien 
peut occasionner de graves blessures.

e ) 

Tenez le taille‑haie par ses surfaces de préhension 

isolées car il est possible que la lame entre en 

contact avec des fils cachés. 

Tout contact de la 

lame avec un fil sous tension peut mettre les parties 

L’exposition aux flammes ou à une température 

au‑dessus de 129 °C (265 °F) pourrait causer 

une explosion.

g ) 

Suivre toutes les instructions de recharge et 

ne rechargez pas le bloc‑piles ou l’outil à des 

températures hors de la plage de température 

indiquée dans les instructions.

 Une recharge 

non conforme ou à une température hors des limites 

spécifiées peut endommager les piles et augmenter le 

risque d’incendie.

6)  Réparation

a ) 

Faire réparer l’outil électrique par un réparateur 

professionnel en n’utilisant que des pièces de 

rechange identiques.

 Cela permettra de maintenir 

une utilisation sécuritaire de l’outil électriques.

b ) 

Ne jamais réparer des blocs‑piles endommagés. 

La réparation de blocs‑piles doit seulement être 

effectuée par le fabricant ou les fournisseurs de 

service autorisé.

Summary of Contents for DWOAS8HT

Page 1: ...contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT DWOAS8HT Hedge Trimmer Attachment Accessoire taille haie Conexión de Cortasetos Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones ...

Page 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 20 ...

Page 3: ...ent pole Composants 1 Lame du taille haie 2 Tête du taille haie pivotante 3 Levier de verrouillage du pivot 4 Capot de la lame 5 Manche de fixation du taille haie Componentes 1 Cuchilla de podadora 2 Cabeza de podadora giratoria 3 Palanca de bloqueo de pivote 4 Cubierta de cuchilla 5 Poste de conexión de cortasetos 1 2 3 4 5 ...

Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G 14 13 15 3 16 18 17 2 9 11 7 10 5 8 6 ...

Page 5: ...3 19 20 1 Fig H Fig I Fig J Fig K ...

Page 6: ...balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with th...

Page 7: ...r the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force t...

Page 8: ...ides of a hedge r Always hold the tool with both hands and by the handles provided Extended Reach Hedge Trimmer Safety Warnings a To reduce the risk of electrocution never use the extended reach hedge trimmer near any electrical power lines Contact with or use near power lines may cause serious injury or electric shock resulting in death b Always use two hands when operating the extended reach hed...

Page 9: ...y be done with the power switch off and the battery pack removed Inside the upper powerhead pole 7 is a mechanical coupling that will spin if the powerhead is turned on This coupling can cause injury if contacted while the powerhead is operating NOTE Ensure the attachment is fully engaged and the knob is fully tightened before operating Check for proper engagement and tightness during use Powerhea...

Page 10: ...ing positions Refer To Pivoting the Trimmer Head section WARNING The unit has not been designed to provide protection from electric shock in the event of contact with overhead electric lines consult local regulations for safe distances from overhead electric power lines and ensure that the operating position is safe and secure before operating the extended reach hedge trimmer For safe operation re...

Page 11: ...rotection when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of serious...

Page 12: ...ucts sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 for a free replacement Register Online Thank you for your purchase Register your product now for WARRANTY SERVICE Regist...

Page 13: ...et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique est utilisé Ne pas utiliser d outil électrique en cas de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tous les avertissements de sécurité tou...

Page 14: ... potentiel de blessure f Ne pas exposer de bloc piles ou l outil aux flammes ou à des températures excessives b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les...

Page 15: ...le taille haie si les conditions météorologiques sont mauvaises tout particulièrement lorsqu il y a un risque de foudre Vous réduirez ainsi le risque d être frappé par la foudre Avertissements de sécurité propres aux taille haies AVERTISSEMENT les organes de coupe continuent à bouger juste après l extinction du moteur DANGER gardez vos mains loin de la lame Tout contact avec la lame peut occasionn...

Page 16: ...ents de sécurité supplémentaires AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ou toute pièce de celui ci Cela pourrait entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles AVERTISSEMENT portez TOUJOURS des lunettes de sécurité Les lunettes de tous les jours NE SONT PAS des lunettes de sécurité Utilisez également un masque facial ou anti poussière pour les opérations poussiéreuses P...

Page 17: ... molettes ne sont pas complètement sécuritaires les ensembles peuvent se détacher et créer une situation dangereuse Vérifiez régulièrement les connexions afin de vous assurer que la molette est totalement sécuritaire en position Assemblage du taille haie à manche au moteur Fig A B E 1 Le manche supérieur du moteur 7 est équipé de trois trous de verrouillage 8 9 10 pour le bouton de verrouillage 11...

Page 18: ... agréé si vous êtes pressé si vous êtes dans un arbre ou une échelle Avant d utiliser le taille haie à manche Assurez vous que la tête du taille haie est verrouillée dans une des sept positions de fonctionnement Consultez la section Faire pivoter la tête du taille haie AVERTISSEMENT cet outil n est pas conçu pour offrir une protection contre les chocs électriques en cas de contact avec des lignes ...

Page 19: ...r les pièces non métalliques de l outil Ces produits chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique utilisés dans ces pièces Utiliser un chiffon humecté uniquement d eau et de savon doux Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l outil et n immerger aucune partie de l outil dans un liquide ENTRETIEN AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil etreti...

Page 20: ...envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs Registre en ligne à www dewalt com Registre en ligne Merci pour votre achat Enregistrez dès maintenant votre produi RÉPARATIONS SOUS GARANTIE cette carte remplie vous permettra de vous prévaloir du service de réparations sous garantie de façon plus efficace dans le cas d un probléme avec le produit R...

Page 21: ...sans aucun problème AMÉRIQUE LATINE cette garantie ne s applique aux produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l emballage appeler l entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertissemen...

Page 22: ...pera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones incluidas con esta h...

Page 23: ...r irritación o quemaduras e No use un paquete de batería o herramienta que estén dañados o modificados Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes ...

Page 24: ...cas especialmente cuando existe el riesgo de tormentas eléctricas Esto disminuye el riesgo de ser alcanzado por un rayo Advertencias de Seguridad de Cortasetos ADVERTENCIA Los elementos de corte continúan moviéndose después de que se apaga el motor PELIGRO Mantenga las manos lejos de la cuchilla El contacto con la cuchilla resultará en lesiones serias ATENCIÓN No lo exponga a la lluvia ATENCIÓN Us...

Page 25: ...iles Información de Seguridad Adicional ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica o ninguna parte de ella Podría resultar en daño o lesiones personales ADVERTENCIA SIEMPRE use gafas de seguridad Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad También use una careta o máscara de polvo si la operación produce polvo SIEMPRE USE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO Protección para los ojos ANS...

Page 26: ...pletamente aseguradas podría resultar en que los ensambles se desconecten creando una condición peligrosa Verifique periódicamente las conexiones para asegurar que la perilla esté completamente asegurada en su lugar Ensamble de Conexión de Cortasetos de Poste a Cabeza de Potencia Fig A B E 1 El poste de la cabeza de potencia superior 7 está equipado con tres orificios de bloqueo 8 9 10 para el bot...

Page 27: ... prisa mientras está en un árbol o en una escalera mientras se encuentra en plataformas aéreas cubos o plataformas durante vientos fuertes o clima de tormenta Antes de Operar el Cortasetos de Poste Asegúrese que la cabeza de podadora esté bloqueada en una de las siete posiciones de operación Consulte la sección Giro de cabeza de podadora ADVERTENCIA La unidad no ha sido diseñada para proporcionar ...

Page 28: ...s piezas no metálicas de la herramienta Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos utilizados en estas piezas Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco al...

Page 29: ...es de batería no pueden ser reparados El cargador y la unidad de batería no contienen piezas reparables ADVERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes inclusive la inspección y el cambio de las escobillas cuando proceda deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica DeWALT u en un centro de mantenimiento auto...

Page 30: ... normal o abuso de la herramienta Para detalles adicionales de la cobertura de la garantía e información de reparación de garantía visite www dewalt com o llame al 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Esta garantía no se aplica a accesorios o daño causado cuando otros hayan realizado o intentado reparaciones ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE CO...

Page 31: ......

Page 32: ...a medido sin carga de trabajo es 20 o 60 voltios El voltaje nominal es de 18 54 o 108 V 120 V Máx se basan en el uso de 2 baterías de iones de litio DeWALT de 60 V Máx combinadas BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by DeWALT is under license Other trademarks and trade names are those of their respect...

Reviews: