background image

English

12

Saw Chain and Guide Bar Oiling (Fig. A, I)

 

WARNING:

 If the oil reservoir runs empty, or the chain 

fails to get proper oil lubrication during use, the chain 
will overheat and cause damage to the unit and may 
result serious personal injury.

 

WARNING:

 Lack of proper bar and chain oiling can 

cause excessive heat from friction and can cause the 
chain to come off the bar while operating.

Auto Oiling System

This chain saw is equipped with an auto oiling system that 

keeps the saw chain and guide bar constantly lubricated. The 

oil reservoir 

 9 

 shows the level of the oil. If the oil level is less 

than a quarter full, remove the battery from the powerhead 

and refill the oil reservoir 

 9 

 with the correct type of oil. 

Always empty the oil reservoir 

 9 

 when finished cutting.

nOTE: 

Use a high quality bar and chain oil for proper saw 

chain and bar lubrication. As a temporary substitute, a 

non‑detergent SAE30 weight motor oil can be used. The 

use of a vegetable based bar and chain oil is recommended 

when pruning trees. Mineral oil is not recommended 

because it may harm trees. Never use waste oil or very thick 

oil. These may damage your chain saw.

Filling the Oil Reservoir

1.  Unscrew counterclockwise and then remove the oil 

cap 

 4 

. Fill the oil reservoir  

 9 

 with the recommended 

bar and chain oil until full.

2.  Refit the oil cap and tighten clockwise.
3.  Periodically switch the tool off and check the oil level to 

ensure the bar and chain are being properly oiled.

Replacing the Saw Chain (Fig. D, E)

 

CAUTION:

 Sharp chain. Always wear protective gloves 

when handling the chain. The chain is sharp and can 
cut you when it is not running.

 

WARNING:

 Sharp moving chain. To prevent accidental 

operation, ensure that battery is removed from the tool 
before performing the following operations. Failure to 
do this could result in serious personal injury.

1.  To remove the saw chain 

 7 

, rotate the chain tensioning 

screw 

 8 

 in the front of the housing using a flat‑head 

screwdriver. Turning the screw counterclockwise allows 
the guide bar 

 6 

 to recede and reduces the tension on 

the chain so that it may be removed. 

2.  Place the pole saw on a flat, firm surface.
3.  Remove sprocket cover 

 2 

 as described in 

Installing the 

Guide Bar and Saw Chain

 section.

4.  Wearing protective gloves, grasp the saw chain and lift 

the worn saw chain out of the groove in the guide bar.

5.  Flip guide bar over every time you replace the chain to 

ensure even wear.

6.  Place the new chain in the slot of the guide bar, making 

sure the saw teeth are facing the correct direction by 
matching the arrow and graphic of the saw chain on the 
sprocket cover 

 2 

 shown in Figure D.

7.  Follow instructions for 

Installing the Guide Bar and 

Saw Chain.

Adjusting Chain Tension (Fig. A, E, G, H)

nOTE:

 Saw chain tensioning should be adjusted regularly 

before each use.

1.  With the pole saw still on a firm surface check the saw 

chain 

 7 

 tension. The tension is correct when the saw 

chain snaps back after being pulled 3 mm away from 
the guide bar 

 6 

 with light force from the middle finger 

and thumb as shown in Figure G. There should be no 
“sag” between the guide bar and the saw chain on the 
underside as shown in Figure H.

2.  To adjust saw chain tensioning, loosen bar lock nuts 

 3 

 

as described in 

Installing the Guide Bar and Saw 

Chain

 section.

3.  Rotate the chain tensioning screw 

 8 

 in the front of the 

housing using a flat head screwdriver.

4.  Check the saw chain tensioning, adjust if needed.
5.  Do not over‑tension the saw chain as this will lead to 

excessive wear and will reduce the life of the guide bar 
and saw chain. Overtensioning also reduces the amount 
of cuts you will get per battery charge.

6.  Once saw chain tensioning is correct, tighten bar lock 

nuts 

 3 

 until snug.

7.  A new chain stretches slightly during the first few hours 

of use. It is important to check the tension frequently 
(after disconnecting battery) during the first 2 hours 
of use.

3.  Using a flat‑head screwdriver rotate the sprocket cover 

screw 

 23 

 counterclockwise and remove it.

4.  Take off the sprocket cover 

 2 

.

5.  Using a flat‑head screwdriver turn chain tensioning 

screw 

 8 

 counterclockwise four turns.

6.  Wearing protective gloves, grasp the saw chain 

 7 

 and 

wrap it around the guide bar 

 6 

, ensuring the teeth are 

facing the correct direction.

7.  Ensure the chain is properly set in the slot around the 

entire guide bar.

8.  Place the saw chain around the sprocket 

 22 

. While 

lining up the slot on the guide bar with chain tensioning 
pin 

 24 

, and the two bar retaining bolts 

 25 

, on the base 

of the tool as shown in Figure F.

9.  Once in place, hold the bar still, replace the sprocket 

cover 

 2 

. Make sure bolt holes on the cover lines up with 

the two bar retaining bolts 

 25 

, on the main housing.

10.  Install the bar lock nuts 

 3 

 and rotate clockwise with 

a 13 mm wrench (not provided) until snug, then 
loosen the nuts one full turn, so the saw chain can be 
properly tensioned.

11.  Rotate the chain tensioning screw 

 8 

 clockwise to 

increase chain tension as shown in Fig. G. Make sure the 
saw chain 

 7 

 is snug around the guide bar 

 6 

. Tighten the 

bar lock nut 

 3 

 until snug.

12.  Follow the instructions in the section 

Adjusting 

Chain Tension

.

Summary of Contents for DWOAS6PS

Page 1: ...tact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT DWOAS6PS Pole Saw Attachment Accessoire scie à long manche Conexión de Sierra de Poste Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones ...

Page 2: ...English original instructions 5 Français traduction de la notice d instructions originale 16 Español traducido de las instrucciones originales 29 ...

Page 3: ...e 5 Crochet pour enlever les branches 6 Guide chaîne 7 Scie à chaîne 8 Vis de tension de la chaîne 9 Réservoir d huile 10 Vis de réglage de l huile 11 Rallonge de manche 12 Coupleur de rallonge de manche 13 Molette Componentes 1 Conexión de sierra de poste 2 Cubierta de rueda dentada 3 Tuerca de bloqueo de barra x2 4 Tapa de aceite 5 Gancho de retiro de ramas 6 Barra guía 7 Cadena de sierra 8 Torn...

Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig F Fig G 16 18 14 17 1 Fig D 3 2 23 8 Fig E 6 7 25 22 24 6 7 7 3 6 13 16 18 17 19 13 1 11 15 15 12 ...

Page 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig K Fig L Fig M 26 31 10 9 4 28 27 29 32 6 33 20 21 ...

Page 6: ...4 Fig N Fig O 21 20 30 ...

Page 7: ...e at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this pow...

Page 8: ... the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force th...

Page 9: ...each Keep proper footing and balance at all times 10 Stay Alert Watch what you are doing Use common sense Do not operate tool when you are tired 11 Disconnect Tool Remove the battery when not in use before servicing when changing accessories such as blades and the like 12 Store Idle Tools Indoors When not in use tools should be stored indoors in dry and high or locked up place out of reach of chil...

Page 10: ...qualified personnel could result in a risk of injury Refer to the Maintenance section of this manual When servicing a tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section of this manual face or dust mask if working in dusty areas Wear heavy long pants and boots Do not wear loose fitting clothing short pants jewelry of any kind or go barefoot Secure long hair to ...

Page 11: ... after finishing work The chain contracts as it cools down If tension is not reduced it can damage the saw Use of unauthorized parts or failure to follow maintenance instructions may create a risk of electric shock or injury Guard Against Kickback WARNING KICKBACK may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut Tip c...

Page 12: ...stant gloves Wear slip resistant footwear n avoid staring at light lor AC alternating current Ah amp hours The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows BPM beats per minute V volts min minutes jor DC direct current min per minute RPM revolutions per minute A amperes Hz hertz W watts Wh watt hours no no load speed n rated speed c safety a...

Page 13: ...mpletely secured it could result in the assemblies becoming disconnected creating a hazardous condition Periodically check the connections to ensure that the knobs are completely secured in place the chain before performing the following operations Failure to do this could result in serious personal injury Combining the powerhead 14 to the pole saw attachment 1 creates a pole saw that is approxima...

Page 14: ...he guide bar making sure the saw teeth are facing the correct direction by matching the arrow and graphic of the saw chain on the sprocket cover 2 shown in Figure D 7 Follow instructions for Installing the Guide Bar and Saw Chain Adjusting Chain Tension Fig A E G H NOTE Saw chain tensioning should be adjusted regularly before each use 1 With the pole saw still on a firm surface check the saw chain...

Page 15: ... M N Use a firm grip Thumbs and fingers must wrap around the powerhead handle 20 and auxiliary handle 21 Keep fingers away from sawdust exhaust chute 30 shown in Fig O WARNING Hold the tool using only the designated gripping surfaces The powerhead handle and the auxiliary handle WARNING Do not use the pole as a gripping surface Proper hand position requires one hand on the powerhead handle 20 and ...

Page 16: ...educe the risk of injury only DeWALT recommended accessories should be used with this product Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorized service center If you need assistance in locating any accessory please contact DeWALT call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 or visit our website www dewalt com Cleaning WARNING Blow dirt and dust o...

Page 17: ...R FREE SERVICE DeWALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use for free any time during the first two years after purchase 2YEARS FREE SERVICE ON DeWALT BATTERY PACKS DC9071 DC9091 DC9096 DC9182 DC9280 DC9360 DCB120 DCB122 DCB124 DCB127 DCB201 DCB203BT DCB207 DCB361 3 YEARS FREE SERVICE ON DeWALT BATTERY PACKS DCB200 DCB203 DCB204 DCB204BT DCB205 DCB205BT DCB206 DCB208 DC...

Page 18: ...t lorsqu un outil électrique est utilisé Ne pas utiliser d outil électrique en cas de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tous les avertissements de sécurité toutes les instructions les i...

Page 19: ...f Ne pas exposer de bloc piles ou l outil aux flammes ou à des températures excessives L exposition aux flammes ou à une température b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation ...

Page 20: ...ne Une manutention appropriée de la scie à long manche réduira une possible blessure corporelle due à la scie à chaîne Tenez l outil électrique seulement les surfaces de prise isolées puisque la lame de coupe peut entrer en contact avec les câbles cachés Une scie à chaîne entrant un contact avec un câble sous tension peut exposer CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT afin de réduire le r...

Page 21: ...ent des produits chimiques reconnus pour provoquer des cancers des anomalies congénitales et d autres troubles sur l appareil reproducteur par l État de Californie Certains de ces produits chimiques sont les composants des fertilisants les composants des insecticides herbicides et pesticides l arsenic et le chrome provenant des planches traitées chimiquement Afin de réduire votre exposition à ces ...

Page 22: ...risées ou le non respect des instructions de maintenance peuvent occasionner un risque de décharge électrique ou de blessure Maintenez la zone de travail propre Le désordre augmente les risques d accident Veillez à toujours retirer la batterie de la tronçonneuse sur perche après avoir fini l élagage ou si vous laissez l équipement sans surveillance Maintenez les enfants les animaux et les autres p...

Page 23: ...utoir pointu Pointe La ou les dent s pointue s qui servent pendant l élagage à pivoter la tronçonneuse et à la maintenir en position pendant la coupe Protégez vous des rebonds AVERTISSEMENT un REBOND peut se produire si le nez ou la pointe du guide chaîne touche un objet ou si le bois se referme et pince la chaîne dans le trait de coupe Le contact de la pointe peut dans certains cas provoquer une ...

Page 24: ...ion de cet outil peut générer et ou disperser de la poussière qui peut causer des lésions respiratoires graves et permanentes ou d autres blessures Utilisez toujours une protection respiratoire approuvée par NIOSH OSHA appropriée Interrupteur Un dispositif qui lorsqu il est actionné ouvre ou coupe l alimentation électrique allant au moteur du la tronçonneuse Verrouillage de l interrupteur Un moyen...

Page 25: ...RTISSEMENT veillez à n utilisez que des DeWALT blocs batteries et des chargeurs Pour fixer le moteur à l accessoire scie à long manche 1 Le manche supérieur du moteur 14 est équipé de trois trous de verrouillage 15 16 17 pour le bouton de verrouillage 18 2 Lors de l installation du manche de la scie à long manche 1 dans le manche supérieur du moteur 14 et l alignement du bouton de verrouillage 18 ...

Page 26: ...r la tension comme illustré à la Fig G Vérifiez que la chaîne de scie 7 est bien serrée contre le guide chaîne 6 Serrez l écrou de blocage du guide chaîne 3 jusqu à bien l ajuster 12 Suivez les instructions dans la section Ajuster la tension de la chaîne Installer le guide chaîne et la chaîne de la scie Fig D G ATTENTION chaîne tranchante Portez toujours des gants protecteurs lorsque vous manipule...

Page 27: ...ment la tension après avoir débranché la pile a cours des 2 premières heures d utilisation Huilage de la scie à chaîne et du guide chaîne Fig A I AVERTISSEMENT si le réservoir d huile se vide ou que la chaîne n est pas correctement lubrifiée pendant l utilisation la chaîne bat et endommage l appareil et peut provoquer des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT le manque de huilage correct du g...

Page 28: ...sque vous êtes dans un arbre dans une position étrange ou sur une échelle ou une autre Utiliser la scie à long manche Fig A AVERTISSEMENT lisez et comprenez toutes les instructions Ne pas suivre toutes les instructions indiquées ci dessous peut conduire à un choc électrique un incendie et ou une blessure corporelle grave ATTENTION réduisez toujours la tension de la chaîne après avoir terminé le tr...

Page 29: ...ng manche de la coupe pendant qu elle fonctionne à pleine vitesse Arrêtez la scie à long manche en relâchant la gâchette 33 Assurez vous que la chaîne de la scie est arrêtée avant de déposer la scie à long manche Réparations Le chargeur et le bloc piles ne sont pas réparables Le chargeur ou le bloc piles ne comportent aucune pièce réparable AVERTISSEMENT pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du...

Page 30: ...s d un probléme avec le produit CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ en cas de perte provoquée par un incendie une inondation ou un vol cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès de votre compagnie d assurances SÉCURITÉ l enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans l éventualité peu probable de l envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de ...

Page 31: ...ienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta eléc...

Page 32: ...r irritación o quemaduras e No use un paquete de batería o herramienta que estén dañados o modificados Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes ...

Page 33: ...a sierra de poste puede resultar en lesiones personales serias Lleve la sierra de poste por la manija con la cadena de sierra detenida Cuando transporte o almacene la sierra de poste siempre ajuste la cubierta del dispositivo de la cadena de sierra El manejo adecuado de la sierra de poste reducirá las posibles lesiones personales a partir de la cadena de sierra INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANT...

Page 34: ...IA Algún polvo contiene químicos conocidos por el Estado de California que causan cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos Algunos ejemplos de estos químicos son compuestos en fertilizantes compuestos en insecticidas herbicidas y pesticidas arsénico y cromo a partir de madera tratada químicamente Para reducir su exposición a estos químicos use equipo de seguridad aprobado tal como...

Page 35: ...esiones personales graves al usuario Se deben seguir las siguientes precauciones para minimizar el retroceso Sostenga la sierra firmemente con ambas manos cuando la unidad esté funcionando Use un agarre firme con los pulgares y dedos encerrando la manija de la cabeza de No sujete la cadena de sierra expuesta cuando levante o sostenga la sierra de poste Mantenga el dedo fuera del gatillo hasta que ...

Page 36: ...e puede dañar la sierra potencia de la sierra y la manija auxiliar NO use el poste como una superficie de agarre No se estire Mantenga una base de apoyo y equilibrio adecuados en todo momento No permita que la punta de la barra guía haga contacto con un tronco rama el suelo u otra obstrucción No extienda la manija de la sierra de poste por encima de la altura del hombro Use dispositivos tales como...

Page 37: ...e protección auditiva personal adecuada que cumpla con ANSI S12 6 S3 19 durante el uso Bajo algunas condiciones y duración de uso el ruido de este producto puede contribuir con la pérdida auditiva ATENCIÓN Cuando no esté en uso coloque la herramienta en su lado sobre una superficie estable donde no cause un peligro de tropiezo o caída Algunas herramientas con un paquete de batería grande pueden qu...

Page 38: ...ecten creando una condición peligrosa Verifique periódicamente las conexiones para asegurar que las perillas estén completamente aseguradas en su lugar Ensamble de Conexión de Sierra de Poste a Cabeza de Potencia Fig B ADVERTENCIA Cuchilla móvil filosa Para evitar una operación accidental asegúrese que la batería esté desconectada de la manija y que la funda protectora esté colocada en la cadena a...

Page 39: ... extensión 11 de la cabeza de potencia 14 afloje la perilla 13 Después presione en botón de bloqueo 18 y jale el poste de extensión 11 de la cabeza de potencia 14 cadena como se muestra en la Fig G Asegúrese que la cadena de sierra 7 esté apretada alrededor de la barra guía 6 Apriete la tuerca de bloqueo de barra 3 hasta que esté apretada 12 Siga las instrucciones en la sección Ajuste de tensión d...

Page 40: ...cribe en la sección Instalación de barra guía y cadena de la sierra 4 Usando guantes de protección sujete la cadena de sierra y levante la cadena de sierra desgastada fuera de la ranura en la barra guía 5 Voltee la barra guía cada vez que reemplace la cadena para asegurar el desgaste uniforme 6 Coloque la nueva cadena en la ranura de la barra guía asegurándose que los dientes de la sierra estén en...

Page 41: ...cortadas de tamaño pequeño a moderado ADVERTENCIA Sostenga la herramienta usando sólo las superficies de agarre designadas La manija de la cabeza de potencia y la manija auxiliar ADVERTENCIA No use el poste como una superficie de agarre La posición de manos adecuada requiere una mano en la manija de la cabeza de potencia 20 y una mano en la manija auxiliar 21 Poda con Sierra de Poste Fig A M O ADV...

Page 42: ...s de la cadena de sierra Los servicios de afilado de cadena están disponibles en su centro de servicio DeWALT más cercano NOTA Cada vez que se afila la cadena de sierra pierde algunas de las cualidades de retroceso reducido y se debe tener especial precaución Se recomienda afilar una cadena de sierra no más de cuatro veces Cadena de Sierra y Barra Guía Después de cada pocas horas de uso retire la ...

Page 43: ...IÓN DE PROPIEDAD En caso de una pérdida que cubra el seguro como un incendio una inundacíon o un robo el registro de propiedad servirá como comprobante de compra PARA SU SEGURIDAD Si registra el producto podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consu...

Page 44: ... ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS Si sus etiquetas ...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...a medido sin carga de trabajo es 20 o 60 voltios El voltaje nominal es de 18 54 o 108 V 120 V Máx se basan en el uso de 2 baterías de iones de litio DeWALT de 60 V Máx combinadas BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by DeWALT is under license Other trademarks and trade names are those of their respect...

Reviews: