background image

PORTUGUÊS

113

 

 Indica risco de choque eléctrico.

 

 Indica risco de incêndio.

Declaração de conformidade da CE

DIRECTIVA “MÁQUINAS”

DWEN202, DWEN203

A D

E

WALT declara que os produtos descritos em 

Dados técnicos

 se encontram em conformidade 

com as seguintes normas e directivas:
2006/42/CE, EN 60745-1 e EN 60745-2-3.

Além disso, estes produtos também se encontram 
em conformidade com a Directiva 2004/108/CE e 
2011/65/UE. Para obter mais informações, contacte 
a D

E

WALT através da morada indicada em seguida 

ou consulte o verso do manual.

O abaixo assinado é responsável pela compilação 
do ficheiro técnico e faz esta declaração em nome 
da D

E

WALT.

Horst Grossmann
Vice-presidente da Divisão de Engenharia e 
Desenvolvimento de Produtos
D

E

WALT, Richard-Klinger-Straße 11,

D-65510, Idstein, Alemanha
01.11.2011

 

   ATENÇÃO:

 para reduzir o risco de 

ferimentos, leia o manual de instruções.

Avisos de segurança gerais relativos 
a ferramentas eléctricas

 

  

ATENÇÃO! leia todos os avisos de 
segurança e todas as instruções.

 

O não seguimento dos avisos e das 
instruções poderá resultar em choque 
eléctrico, incêndio e/ou ferimentos 
graves.

GUARDE TODOS OS AVISOS E INSTRUÇÕES PARA 

CONSULTA POSTERIOR

Em todos os avisos que se seguem, o termo 
“ferramenta eléctrica” refere-se à sua ferramenta 
alimentada pela rede eléctrica (com fios) ou por uma 
bateria (sem fios).

1) SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO

a) 

Mantenha a área de trabalho limpa e bem 
iluminada. 

As áreas desorganizadas ou 

escuras são propensas a acidentes.

b) 

Não utilize as ferramentas eléctricas 
em ambientes explosivos, como, por 
exemplo, na presença de líquidos, gases 
ou poeiras inflamáveis.

 

As ferramentas 

eléctricas criam faíscas que poderão inflamar 
estas poeiras ou vapores.

c) 

Mantenha as crianças e outras pessoas 
afastadas quando utilizar uma ferramenta 
eléctrica. 

As distracções podem levar à 

perda do controlo da ferramenta.

2) SEGURANÇA ELÉCTRICA

a) 

As fichas das ferramentas eléctricas 
têm de ser compatíveis com a tomada 
de electricidade. Nunca modifique a 
ficha de forma alguma. Não utilize fichas 
adaptadoras com ferramentas eléctricas 
ligadas à terra. 

As fichas não modificadas e 

as tomadas compatíveis reduzem o risco de 
choque eléctrico.

b) 

Evite o contacto corporal com superfícies 
e equipamentos ligados à terra, como, 
por exemplo, tubagens, radiadores, 
fogões e frigoríficos. 

Se o seu corpo estiver 

“ligado” à terra, o risco de choque eléctrico é 
maior.

c) 

Não exponha as ferramentas eléctricas 
à chuva ou a condições de humidade. 

entrada de água numa ferramenta eléctrica 
aumenta o risco de choque eléctrico.

d) 

Não aplique força excessiva sobre o 
cabo. Nunca o utilize para transportar, 
puxar ou desligar a ferramenta eléctrica. 
Mantenha o cabo afastado de fontes de 
calor, substâncias oleosas, extremidades 
aguçadas ou peças móveis. 

Os cabos 

danificados ou emaranhados aumentam o 
risco de choque eléctrico. 

e) 

Ao utilizar uma ferramenta eléctrica no 
exterior, use uma extensão adequada 
para utilização ao ar livre. 

A utilização de 

um cabo adequado para uso ao ar livre 
reduz o risco de choque eléctrico. 

f)

 

Se não for possível evitar trabalhar com 
uma ferramenta eléctrica num local 
húmido, utilize uma fonte de alimentação 
protegida por um dispositivo de corrente 
residual (DCR). 

A utilização de um DCR 

reduz o risco de choque eléctrico.

Summary of Contents for DWEN202

Page 1: ...DWEN202 DWEN203 www eu ...

Page 2: ...d instructions originale 57 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 71 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 85 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 99 Português traduzido das instruções originais 112 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 126 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 138 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 151 Ελληνικά μετάφρ...

Page 3: ...1 Figure 1 p a b c d e f ...

Page 4: ...2 Figure 2 Figure 4 Figure 5 A B Figure 3 g d h j k l l m n o i g e o o h n i o h n i ...

Page 5: ...3 Figure 6 e f ...

Page 6: ...ovedanvendelsesområder Hvis værktøjet anvendes til andre formål med andet tilbehør eller vedligeholdes dårligt kan vibrationsemissionen imidlertid variere Det kan forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration bør også tage højde for de gange værktøjet slukkes eller når det kører men ikke bruges til at arbejde Det kan mindske ek...

Page 7: ...ntrollen 2 ELEKTRISK SIKKERHED a Stik på elektrisk værktøj skal passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget ri...

Page 8: ... eller høreværn brugt når omstændighederne foreskriver det reducerer omfanget af personskader c Undgå utilsigtet start Sørg for at der er slukket for kontakten inden værktøjet tilsluttes en strømkilde og eller batterienhed samles op eller bæres Når elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten eller tilsluttes når kontakten er tændt giver det anledning til ulykker d Fjern eventuelle justerings...

Page 9: ...nger eller sit eget kabel Kommer skæreværktøjet i kontakt med en strømførende ledning kan blotlagte metaldele på elværktøjet gøres strømførende og give stød til brugeren k Placer ledningen væk fra det roterende tilbehør Hvis du mister kontrollen kan ledningen blive skåret eller fastklemt og din hånd eller arm kan trækkes ind i det roterende tilbehør l Læg aldrig værktøjet fra dig før tilbehøret er...

Page 10: ...for hjulskade Flanger til skærehjul kan være forskellige fra slibehjulflanger f Brug ikke brugte slidte hjul fra større elværktøjer Hjul der er tilsigtet større elværktøjer er ikke egnet til det lille værktøjs høje hastighed og kan gå i stykker Ekstra sikkerhedsadvarsler der er specifikke for slibeskæring a Blokér ikke skærehjulet eller anvend for megen kraft Forsøg ikke at foretage et for dybt sni...

Page 11: ...esæt 1 To stifts skruenøgle 1 Sætboks kun model K 1 Brugsvejledning 1 Eksplosionstegning Kontrollér for eventuelle skader på værktøjet dele og tilbehør der kan være opstået under transport Tag dig tid til at læse denne vejledning grundigt og forstå den før betjening Beskrivelse fig 1 ADVARSEL Modificér aldrig elektrisk værktøj eller nogle dele heraf Det kan medføre materiale eller personskade a Tæn...

Page 12: ...r eller der fjernes monteres tilbehør eller ekstraudstyr Før værktøjet tilsluttes igen skal du trykke på udløserkontakten og slippe den igen for at sikre at værktøjet er slukket FORSIGTIG Der skal anvendes beskyttelsesskærme med denne sliber Når du anvender DWEN202 eller DWEN203 sliberen til skæring af metal eller murværk SKAL der anvendes en Type 1 beskyttelsesskærm Type 1 beskyttelsesskærm kan k...

Page 13: ...en og de gældende regler ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade skal du slukke for værktøjet og afbryde det fra strømkilden inden der foretages justeringer eller der fjernes monteres tilbehør eller ekstraudstyr Før værktøjet tilsluttes igen skal du trykke på udløserkontakten og slippe den igen for at sikre at værktøjet er slukket ADVARSEL Bær altid almindelige arbejdshandsker når du arb...

Page 14: ...onskade skal du slukke for værktøjet og afbryde det fra strømkilden inden der foretages justeringer eller der fjernes monteres tilbehør eller ekstraudstyr Før værktøjet tilsluttes igen skal du trykke på udløserkontakten og slippe den igen for at sikre at værktøjet er slukket Udskiftning af børster Motoren slukker automatisk og indikerer herved at kulbørsterne er nedslidte og at der skal foretages ...

Page 15: ...ler Lokale forskrifter muliggør i nogen tilfælde særskilt bortskaffelse af elektriske produkter fra husholdningen ved kommunale affaldsdepoter eller hos forhandleren i forbindelse med køb af et nyt produkt DEWALT har stillet faciliteter til rådighed til indsamling og genbrug af udslidte DEWALT produkter For at benytte sig af denne service kan man returnere produktet til et hvilket som helst autori...

Page 16: ... til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garant...

Page 17: ...dte Type 27 beskyttelsesskærm Støtteflange Type 27 hjul med nedtrykket midte Gevindskåret klemmemøtrik Bladskive Stålhjul Stålhjul med gevindskåret møtrik Type 27 beskyttelsesskærm Stålhjul Stålkop med gevindskåret møtrik Type 27 beskyttelsesskærm Stålbørste Støttepude slibeark Type 27 beskyttelsesskærm Gummistøttepude Slibeskive Gevindskåret klemmemøtrik ...

Page 18: ...ØR forts Beskyttelsesskærmtype Tilbehør Beskrivelse Sådan monteres sliber TYPE 1 BESKYTTELSESSKÆRM Skæreskive til murværk Type 1 beskyttelsesskærm Støtteflange Skærehjul Gevindskåret klemmemøtrik Skæreskive til metal Diamantskærehjul ...

Page 19: ...r angegebene Vibrationsemissionswert bezieht sich auf die Hauptanwendung des Gerätes Wenn das Gerät jedoch für andere Anwendungen mit anderem Zubehör oder schlecht gewartet eingesetzt wird kann die Vibrationsemission verschieden sein Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen Eine Schätzung der Vibrationsstärke sollte auch berücksichtigen wie oft das Gerät ausgesch...

Page 20: ...erkzeug 1 SICHERHEIT IM ARBEITSBEREICH a Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche begünstigen Unfälle b Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen in denen sich z B brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder ...

Page 21: ... beweglichen Teilen fern Lose sitzende Kleidung Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen g Wenn Geräte für den Anschluss an eine Staubabsaugung und Staubsammlung vorgesehen sind vergewissern Sie sich dass diese richtig angeschlossen sind und verwendet werden Der Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte Gefahren mindern 4 VERWENDUNG UND PFLEGE DES ELEKTROGERÄTES ...

Page 22: ...trollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse Schleifteller auf Risse Verschleiß oder starke Abnutzung Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drähte Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunterfällt überprüfen Sie ob es beschädigt ist oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerkzeug Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert...

Page 23: ...die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden a Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können Verwenden Sie immer den Zusatzgriff falls vorhanden um die größtmögliche Kontrolle über...

Page 24: ... nie die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen sonst kann ein Rückschlag erfolgen Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen d Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein solange es sich im Werkstück befindet Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen Anderenfalls kann die Scheibe verhaken aus dem We...

Page 25: ...hleif und Sandschleifarbeiten konstruiert Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH Schleifscheiben und Polierteller mit vertiefter Mitte NICHT VERWENDEN in nasser Umgebung oder in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen Diese leistungsstarken Bohrmaschinen sind Elektrogeräte für den professionellen Einsatz LASSEN SIE NICHT ZU dass Kinder in Kontakt mit dem Gerät kommen Wenn unerfahrene Personen d...

Page 26: ...äte oder Zubehör anbringen oder entfernen Bevor Sie das Gerät wieder anschließen drücken Sie den Auslöseschalter und lassen ihn wieder los um sich zu vergewissern dass das Gerät ausgeschaltet ist VORSICHT An diesem Schleifgerät müssen Schutzabdeckungen verwendet werden Beim Einsatz der Schleifgeräte DWEN202 oder DWEN203 zum Trennschleifen von Metall oder Mauerwerk MUSS eine Schutzabdeckung des Typ...

Page 27: ...Gewindeflansch zu verwenden Vor dem Betrieb Montieren Sie die Schutzabdeckung und die passende Scheibe oder Trennscheibe Verwenden Sie keine übermäßig abgenutzten Scheiben Prüfen Sie dass die Innen und Außenflansche korrekt montiert sind Prüfen Sie dass die Scheibe oder Trennscheibe sich in Richtung der Pfeile auf dem Zubehör und dem Gerät dreht BETRIEB Betriebsanweisungen WARNUNG Beachten Sie imm...

Page 28: ... abreißt Um die Arretierung einzurasten drücken Sie den Spindelarretierknopf und drehen die Spindel bis sie sich nicht mehr weiter drehen lässt Verwendung von Schleifmopptellern WARNUNG Metallstaubbildung Die extensive Nutzung von Schleifmopptellern bei der Metallbearbeitung kann zu einer erhöhten Gefahr eines elektrischen Schlages führen Um diese Gefahr zu mindern schalten Sie vor dem Einsatz ein...

Page 29: ... normalem Haushaltsabfall entsorgt werden Wenn Sie eines Tages feststellen dass Ihr DEWALT Produkt ersetzt werden muss oder Sie es nicht mehr benötigen entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Haushaltsabfall Führen Sie dieses Produkt der Abfalltrennung zu Die separate Entsorgung von Gebrauchtprodukten und Verpackungen ermöglicht das Recycling und die Wiederverwendung der Stoffe Die Wiederverwendun...

Page 30: ...se Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist gara...

Page 31: ...ter Mitte TYP 27 Schutz Aufnahmeflansch Typ 27 Scheibe mit vertiefter Mitte Gewindespannmutter Schleifmoppteller Drahtscheiben Drahtscheiben mit Gewindemutter TYP 27 Schutz Drahtscheibe Drahttopf mit Gewindemutter TYP 27 Schutz Drahtbürste Polierteller Sandpapier TYP 27 Schutz Polierteller aus Gummi Sandschleifteller Gewindespannmutter ...

Page 32: ...HT ÜBER SCHLEIFZUBEHÖR Forts Schutztyp Zubehör Beschreibung Schleifscheibe passend TYP 1 SCHUTZ Mauerwerk Trennscheibe TYP 1 Schutz Aufnahmeflansch Trennscheibe Gewindespannmutter Metall Trennscheibe Diamant Trennscheibe ...

Page 33: ...e tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job ...

Page 34: ...dapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase...

Page 35: ...Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 SERVICE a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the ...

Page 36: ...d metal may cause electrical hazards o Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials p Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock FURTHER SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL OPERATIONS Causes and Operator Prevention of Kickback Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagge...

Page 37: ...ehind the rotating wheel When the wheel at the point of operations is moving away from your body the possible kickback may propel the spinning wheel and the power tool directly at you c When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the cut off wheel from t...

Page 38: ...ndle lock d Guard e Side handle INTENDED USE The DWEN202 DWEN203 heavy duty angle grinders have been designed for professional grinding cutting and sanding applications DO NOT use grinding wheels other than center depressed wheels and flap disk DO NOT use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases These heavy duty angle grinders are professional power tools DO NOT let childr...

Page 39: ...holes g on either side of the gear case Mounting and Removing the Guard fig 3 WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect tool from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories Before reconnecting the tool depress and release the trigger switch to ensure that the tool is off CAUTION Guards must be used with this ...

Page 40: ... worn discs or wheels Be sure the inner and outer flange are mounted correctly Make sure the disc or wheel rotates in the direction of the arrows on the accessory and the tool OPERATION Instructions for Use WARNING Always observe the safety instructions and applicable regulations WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect tool from power source before making...

Page 41: ...ol care and regular cleaning WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect tool from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories Before reconnecting the tool depress and release the trigger switch to ensure that the tool is off Pop off Brushes The motor will be automatically shut off indicating that the carbon br...

Page 42: ...tee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area 30 DAY NO RISK SATISFACTION GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT tool simply return it within 30 days complete with all original components as purchased to the point of purchase for a full refund or exchange The product must have been subject ...

Page 43: ...ed centre grinding disc Type 27 guard Backing flange Type 27 depressed centre wheel Threaded clamp nut Flap wheel Wire wheels Wire wheels with threaded nut Type 27 guard Wire wheel Wire cup with threaded nut Type 27 guard Wire brush Backing pad sanding sheet Type 27 guard Rubber backing pad Sanding disc Threaded clamp nut ...

Page 44: ...AND CUTTING ACCESSORY CHART cont Guard Type Accessory Description How to Fit Grinder TYPE 1 GUARD Masonry cutting disc Type 1 guard Backing flange Cutting wheel Threaded clamp nut Metal cutting disc Diamond cutting wheels ...

Page 45: ...ón ADVERTENCIA El nivel de emisión de vibración declarado representa las principales aplicaciones de la herramienta Sin embargo si se utiliza la herramienta para distintas aplicaciones con accesorios diferentes o mal mantenidos la emisión de vibración puede variar Esto puede aumentar considerablemente el nivel de exposición durante el período total de trabajo Una valoración del nivel de exposición...

Page 46: ...eléctrica con cable o a la herramienta eléctrica que funciona con batería sin cable 1 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas en desorden u oscuras pueden provocar accidentes b No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como ambientes donde haya polvo gases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas q...

Page 47: ...ntes alejados de las piezas móviles La ropa suelta las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento g Si se suministran dispositivos para la conexión del equipo de extracción y recogida de polvo asegúrese de que estén conectados y de que se usen adecuadamente El uso de equipo de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo 4 USO Y CUIDADO DE LA...

Page 48: ...esponden con las piezas de montaje de la herramienta eléctrica se desequilibrarán vibrarán excesivamente y pueden causar pérdida de control g No utilice un accesorio dañado Antes de cada uso inspeccione el accesorio como por ejemplo la muela abrasiva para verificar si tiene muescas o grietas el plato portadiscos para verificar si tiene grietas o roturas o si está muy desgastado la escobilla de ala...

Page 49: ...o lejos de él dependiendo de la dirección del movimiento de la muela en el punto de presión Las muelas abrasivas pueden también romperse en estas condiciones El rebote es el resultado del mal uso de la herramienta o de procedimientos o condiciones de operación incorrectos y puede ser evitado si se toman las precauciones debidas enumeradas a continuación a Sujete firmemente la herramienta eléctrica...

Page 50: ...ntente nunca sacar del corte la muela de corte mientras la muela esté en movimiento de lo contrario puede ocurrir un rebote Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la causa del trabado de la muela d No vuelva a empezar la operación de corte en la pieza de trabajo Deje que la muela alcance la velocidad máxima y vuelva a introducirla en el corte con cuidado La muela puede bloquearse salt...

Page 51: ...ENCIA Jamás altere la herramienta eléctrica ni ninguna de sus piezas Podrían producirse lesiones personales o daños a Interruptor de encendido apagado b Interruptor de desbloqueo c Bloqueo del eje d Barra de protección e Empuñadura lateral USO PREVISTO Las amoladoras angulares de gran capacidad DWEN202 DWEN203 han sido diseñadas para aplicaciones de amolado corte y lijado profesionales NO utilizar...

Page 52: ...r la herramienta apriete y suelte el interruptor de puesta en marcha para comprobar que la herramienta esté apagada ATENCIÓN Deben usarse protectores con esta amoladora Cuando utilice la amoladora DWEN202 o DWEN203 para cortar metal o mampostería DEBE usarse un protector Tipo 1 Los protectores Tipo 1 pueden obtenerse por un precio adicional de los distribuidores de DEWALT NOTA Consulte la Tabla de...

Page 53: ...ERTENCIA Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas aplicables ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajuste alguno o de poner o quitar acoplamientos o accesorios Antes de volver a conectar la herramienta apriete y suelte el interruptor de puesta en marcha para comprobar...

Page 54: ...DEWALT ha sido diseñada para funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento Que siga funcionando satisfactoriamente depende del buen cuidado de la herramienta y de su limpieza periódica ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajuste alguno o de poner o quitar acoplamientos o acceso...

Page 55: ...ite que los materiales sean reciclados y utilizados de nuevo La reutilización de los materiales reciclados ayuda a prevenir la contaminación ambiental y reduce la demanda de las materias primas Los reglamentos locales pueden proporcionar la recogida selectiva de productos eléctricos del hogar en sitios de desechos municipales o por el minorista cuando usted compre un producto nuevo DEWALT proporci...

Page 56: ...entes a su compra podrá solicitar dicho servicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en...

Page 57: ... 27 Brida de soporte Muela abombada Tipo 27 Tuerca de presión roscada Rueda de aletas Ruedas de alambre Ruedas de alambre con tuerca roscada Protector Tipo 27 Rueda de alambre Copa de alambre con tuerca roscada Protector Tipo 27 Escobilla de alambre Plato portadiscos hoja de lijado Protector Tipo 27 Plato portadiscos de goma Disco de lijado Tuerca de presión roscada ...

Page 58: ...nt Tipo de protector Accesorio Descripción Cómo colocar la amoladora PROTECTOR TIPO 1 Disco de corte para mampostería Protector Tipo 1 Brida de soporte Muela de corte Tuerca de presión roscada Disco de corte para metal Muelas para cortar diamante ...

Page 59: ...fférentes applications ou est mal entretenu ce taux d émission de vibrations pourra varier Ces éléments peuvent augmenter considérablement le niveau d exposition sur la durée totale de travail Toute estimation du degré d exposition à des vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil est mis hors tension ou lorsqu il tourne sans effectuer aucune tâche Ces éléments peuvent réduir...

Page 60: ...s qui pourraient enflammer toute émanation ou poussière ambiante c Maintenir à l écart les enfants ou toute autre personne lors de l utilisation d un outil électrique Toute distraction pourrait faire perdre la maîtrise de l appareil 2 SÉCURITÉ ÉLECTRICITÉ a La fiche électrique de l outil doit correspondre à la prise murale Ne modifier la fiche en aucune façon Ne pas utiliser de fiche d adaptation ...

Page 61: ...t ou la batterie de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer tout accessoire ou avant de le ranger Ces mesures préventives réduiront tout risque de démarrage accidentel de l appareil d Après utilisation ranger les outils électriques hors de portée des enfants et ne permettre à aucune personne non familière avec son fonctionnement ou sa notice d instructions de l utiliser Les ou...

Page 62: ...ablier d atelier capables de vous protéger contre toute projection abrasive ou tout fragment La protection oculaire doit être capable d arrêter toute projection de débris engendrés par des opérations diverses Le masque anti poussières doit être capable de filtrer les particules engendrées par l opération en cours Toute exposition prolongée à un haut niveau de décibels peut occasionner une perte de...

Page 63: ...soire sursaute ou reste accroché Les coins bords acérés ou les sursauts ont tendance à retenir l accessoire en rotation et causer la perte de contrôle de l outil ou des rebonds e Ne pas rattacher une lame à chaîne coupante à sculpter ou une lame dentée Ces lames posent des risques de rebonds fréquents et de perte de contrôle de l outil Consignes spécifiques de sécurité propres au polissage et au tr...

Page 64: ...pplémentaires lors de coupes de poche dans des murs existants ou dans toute zone à visibilité limitée La meule pourrait couper des canalisations de gaz ou d eau des fils électriques ou des objets pouvant causer en retour des rebonds Consignes spécifiques de sécurité propres au ponçage a Ne pas utiliser des disques de papier abrasif de taille excessive Suivre les recommandations du fabricant lors de...

Page 65: ...ilisateur non expérimenté Ce produit n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacité physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience ou d aptitudes sauf si ces personnes sont surveillées par une autre personne responsable de leur sécurité Ne jamais laisser les enfants seuls avec ce produit Dispositif de démarrage progressif ...

Page 66: ...hes l 3 Poussez sur le carter d et tournez le dans la position requise 4 Vissez soigneusement la vis m 5 Pour retirer le carter dévissez la vis ATTENTION si le carter ne peut pas être resserré correctement à l aide de la vis ne pas utiliser l outil Pour réduire tout risque de dommages corporels amener l outil et le carter dans un centre de réparation pour faire réparer ou remplacer le carter Insta...

Page 67: ...r d engrenage devient très chaud pendant l utilisation AVERTISSEMENT S assurer que le matériau à meuler ou à tronçonner est fermement arrimé Appliquer seulement une pression légère sur l outil Ne pas exercer de pression latérale sur le disque Éviter toute surcharge Si l outil venait à surchauffer le laisser fonctionner à vide quelques minutes Installez le carter de protection et le disque ou la me...

Page 68: ...e charbon ne peuvent être remplacés par l utilisateur Rapportez l outil chez un réparateur agréé DEWALT Lubrification Votre outil électrique ne requiert aucune lubrification additionnelle Entretien AVERTISSEMENT éliminer poussière et saleté du boîtier principal à l aide d air comprimé chaque fois que les orifices d aération semblent s encrasser Porter systématiquement des lunettes de protection et ...

Page 69: ...WALT en fin de vie Pour profiter de ce service veuillez rapporter votre produit auprès d un centre de réparation agréé qui le recyclera en notre nom Pour connaître l adresse d un centre de réparation agréé près de chez vous veuillez contacter votre distributeur DEWALT local à l adresse indiquée dans cette notice d instructions ou consulter la liste des centres de réparation agréés DEWALT l éventai...

Page 70: ...à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter ...

Page 71: ...tien Meule de type 27 à moyeu déporté Écrou de blocage fileté Disque à lamelles Brosse métallique circulaire Brosse métallique à écrou taraudé Carter de type 27 Brosse métallique circulaire Brosse coupelle à écrou taraudé Carter de type 27 Brosse métallique Tampon de soutien disque abrasif Carter de type 27 Tampon de soutien en caoutchouc Disque abrasif Écrou de blocage fileté ...

Page 72: ...E MEULAGE suite Type de carter Accessoire Description Installation de la meule CARTER DE TYPE 1 Disque à maçonnerie Carter de type 1 Bride de soutien Meule à tronçonner Écrou de blocage fileté Disque à métal Meule à tronçonner diamantée ...

Page 73: ...viene utilizzato per applicazioni diverse con diversi accessori o non riceve adeguata manutenzione il valore delle emissioni di vibrazioni può essere differente Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni deve anche considerare i momenti in cui l apparato è spento o quando è acceso ma...

Page 74: ...istrazioni possono provocare la perdita di controllo 2 SICUREZZA ELETTRICA a Le spine dell apparato elettrico devono essere adatte alla presa di alimentazione Non modificare la spina in alcun modo Non collegare un adattatore alla spina di un apparato elettrico dotato di scarico a terra Per ridurre il rischio di scossa elettrica evitare di modificare le spine e utilizzare sempre le prese appropriat...

Page 75: ...ttore è pericoloso e deve essere riparato c Staccare la spina dall alimentazione elettrica e o il blocco batteria dell apparato elettrico prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione prima di cambiare gli accessori o di riporlo Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di azionare l apparato accidentalmente d Riporre gli apparati non utilizzati fuori dalla portata dei bambini ...

Page 76: ...uno indossare una mascherina antipolvere protezioni acustiche guanti e un grembiule da lavoro in grado di arrestare frammenti abrasivi o di lavorazione di piccole dimensioni La protezione oculare deve impedire a detriti volanti generati dalle varie lavorazioni di raggiungere gli occhi La maschera antipolvere o il respiratore devono essere in grado di filtrare le particelle generate dalle lavorazio...

Page 77: ... prestare particolare attenzione quando si lavorano angoli estremità appuntite ecc Evitare di far rimbalzare o impigliare l accessorio Angoli estremità appuntite o rimbalzi tendono a fare impigliare l accessorio rotante e a causare la perdita di controllo o il rimbalzo dell apparato e non collegare una lama da motosega per legno o una lama da sega dentata Queste lame creano rimbalzi e perdita di c...

Page 78: ... aree cieche La parte sporgente della mola può tagliare tubi del gas o dell acqua cavi elettrici o anche oggetti che possono provocare il ribalzo Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di sabbiatura a Non utilizzare carta vetrata che sporga molto oltre il disco Nella scelta della carta vetrata seguire i consigli del produttore Una carta vetrata che sporga oltre il platorello di sabbiatur...

Page 79: ...ati da soli con questo prodotto Funzione di avviamento lento DWEN203 La funzione di avvio lento permette di acquistare velocità gradualmente evitando l accelerazione iniziale all accensione Questa funzione è particolarmente utile quando si lavora in spazi limitati Sicurezza elettrica Il motore elettrico è stato progettato per essere alimentato con un solo livello di tensione Verificare sempre che ...

Page 80: ...protezione a un centro di assistenza per riparare o sostituire la protezione Inserimento e rimozione di un disco da smerigliatura o da taglio fig 1 4 5 AVVERTENZA non utilizzare dischi danneggiati 1 Poggiare l apparato su un tavolo con l alberino in su 2 Inserire correttamente la flangia interna i sull alberino o fig 4 3 Poggiare il disco n sulla flangia i Quando si inserisce un disco con il centro...

Page 81: ...aldamente applicare solo una pressione leggera sull apparato Non esercitare pressioni laterali sul disco evitare i sovraccarichi Se l apparato si surriscalda farlo girare a vuoto per qualche minuto Installare il dispositivo di protezione e un disco o mola appropriati Non utilizzare dischi o mole eccessivamente usurati Assicurarsi che la flangia interna ed esterna siano montate correttamente Assicu...

Page 82: ...ortare l apparato presso un centro di assistenza autorizzato DEWALT Lubrificazione L apparato non richiede alcuna ulteriore lubrificazione Pulizia AVVERTENZA soffiare via la polvere dall alloggiamento con aria compressa non appena vi sia sporco visibile all interno e intorno alle prese d aria di ventilazione Quando si esegue questa procedura indossare occhiali di protezione e mascherine antipolvere...

Page 83: ...rodotti alla fine della loro vita utile Per usufruire di questo servizio restituire il prodotto presso un riparatore autorizzato che lo raccoglie per conto di DEWALT È possibile individuare il riparatore autorizzato più vicino rivolgendosi all ufficio DEWALT di zona all indirizzo indicato nel presente manuale Altrimenti è possibile consultare un elenco dei riparatori autorizzati DEWALT e tutti i d...

Page 84: ... presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o ...

Page 85: ...Protezione tipo 27 Flangia di sostegno Type 27 depressed centre wheel Dado di serraggio filettato Mola lamellare Mole a spazzola Mole a spazzola con dado filettato Protezione tipo 27 Mola a spazzola Spazzola di ferro con dado filettato Protezione tipo 27 Spazzola Platorello carta vetrata Protezione tipo 27 Platorello di gomma Disco per sabbiatura Dado di serraggio filettato ...

Page 86: ...uito Tipo di protezione Accessorio Descrizione Inserimento della mola PROTEZIONE TIPO 1 Disco da taglio per muratura Protezione tipo 1 Flangia di sostegno Disco da taglio Dado di serraggio filettato Disco da taglio per metalli Dischi da taglio diamantati ...

Page 87: ...van het gereedschap Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden kan de vibratie emissie verschillen Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of...

Page 88: ...ige of donkere gebieden zorgen voor ongelukken b Bedien elektrische gereedschappen niet in een explosieve omgeving zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders op een afstand terwijl u een elektrisch gereedschap bedient Als u wordt afgeleid kunt u de con...

Page 89: ...wordt voorzien voor het aansluiten van stofverwijdering of verzamelapparatuur zorg er dan voor dat deze correct worden aangesloten en gebruikt Het gebruik van een stofverzamelaar kan aan stof gerelateerde gevaren verminderen 4 GEBRUIK EN VERZORGING VAN ELEKTRISCH GEREEDSCHAP a Forceer het gereedschap niet Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing Het juiste elektrische gereedsc...

Page 90: ... die niet passen op de bevestigingshardware van het gereedschap zullen uit balans raken en of extreem trillen en kunnen u de beheersing over het gereedschap doen verliezen g Gebruik een accessoire niet als ze beschadigd is Controleer het accessoire zoals een schuurwiel voor gebruik op schilfers en barstjes steunkussens op barstjes scheurtjes of excessieve slijtage staalborstels op losse of gesplet...

Page 91: ...hting van de wielbeweging op het beknellingpunt Schuurwielen kunnen onder deze omstandigheden ook afbreken Terugslag is het gevolg van een verkeerd gebruik en of onjuiste gebruiksomstandigheden van het gereedschap en kan worden voorkomen door geschikte voorzorgsmaatregelen te nemen zoals hieronder vermeld a Houd het gereedschap voortdurend stevig vast en plaats uw lichaam en arm zo dat u terugslag...

Page 92: ...rwijl het wiel in beweging is anders kan zich een terugslag voordoen Zoek naar de oorzaak van het blokkeren en neem de geschikte maatregelen om dit op te heffen d Start de zaaghandeling niet opnieuw op in het werkstuk Laat het wiel op volledige snelheid komen en steek het voorzichtig nogmaals in de snede Het wiel kan blokkeren weglopen of terugslaan als het gereedschap opnieuw wordt opgestart in h...

Page 93: ...en voor professionele slijp zaag en schuurwerkzaamheden Gebruik GEEN schuurwielen anders dan in het midden drukvrije wielen en flapschijven GEBRUIK ZE NIET bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen Deze hoekslijpmachines voor zwaar gebruik zijn professionele elektrische gereedschappen LAAT GEEN kinderen in contact met het gereedschap komen Toezicht is ve...

Page 94: ...t voor het snijden van metaal of metselwerk MOET een type 1 beveiliging worden gebruikt Type 1 beveiligingen zijn tegen meerprijs leverbaar bij DEWALT vestigingen OPMERKING Kijk a u b onder Tabel slijp en snijdaccessoires aan het einde van deze paragraaf om andere accessoires te zien die samen met deze slijpmachines kunnen worden gebruikt 1 Plaats de hoekslijpmachine op een tafel de spil o omhoog ...

Page 95: ... te verminderen zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u het van de stroomvoorziening voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert installeert Voordat u het gereedschap opnieuw aansluit drukt u de trekkerschakelaar in en laat deze vrijkomen om er zeker van te zijn dat het gereedschap uit staat WAARSCHUWING Draag altijd de gewone werkhandschoenen wanneer u met dit gere...

Page 96: ... gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud Het continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken WAARSCHUWING Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u het van de stroomvoorziening voordat u enige aanpas...

Page 97: ...oducten of verpakkingen maakt het mogelijk dat materiaal kan worden gerecycled en nogmaals gebruikt Het hergebruik van gerecycled materiaal helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen Plaatselijke bepalingen voorzien mogelijk in de gescheiden inzameling van elektrische producten uit een huishouden op stedelijke inzamelingspunten of bij de detailhandelaar waar u een...

Page 98: ... uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of on...

Page 99: ...idden Type 27 beveiliging Ondersteunende flens Type 27 niet ingedrukt middenwiel Klemmoer met schroefdraad Flapwiel Draadwielen Draadwielen met moer met schroefdraad Type 27 beveiliging Draadwiel Draadbus met moer met schroefdraad Type 27 beveiliging Draadborstel Steunkussen schuurblad Type 27 beveiliging Rubberen steunkussen Schuurschijf Klemmoer met schroefdraad ...

Page 100: ... Beveiligingstype Accessoire Beschrijving Hoe bevestigt u op de slijpmachine TYPE 1 BEVEILIGING Snijdschijf voor metselwerk Type 1 beveiliging Ondersteunende flens Snijdwiel Klemmoer met schroefdraad Snijdschijf voor metaal Diamanten snijdwielen ...

Page 101: ...et brukes i andre bruksområder med annet tilbehør eller er dårlig vedlikeholdt kan vibrasjonsutslippene avvike Dette kan øke eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden En vurdering av nivået for vibrasjonseksponeringen bør også tas med i beregningen når verktøyet er slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en jobb Dette kan redusere eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidspe...

Page 102: ...ntrollen 2 ELEKTRISK SIKKERHET a Støpselet til elektriske verktøy må passe til stikkontakten Aldri modifiser støpselet på noen måte Ikke bruk adaptere med jordede elektriske verktøy Umodifiserte støpsler og stikkontakter som passer vil redusere risikoen for elektrisk sjokk b Unngå kroppskontakt med jordete overflater slik som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det finnes en økt risiko for elektr...

Page 103: ... eller fastskjært om deler er ødelagt eller andre forhold som kan påvirke driften av verktøyet Dersom det er skadet få verktøyet reparert før neste bruk Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte verktøy f Hold skjæreverktøy skarpe og rene Godt vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter setter seg mindre sannsynlig fast og er lettere å kontrollere g Bruk verktøyet tilbehørene og bit...

Page 104: ...tøyet gå mens du bærer det langs siden din Utilsiktet kontakt med det roterende tilbehøret kan føre til at det kjører seg fast i klærne dine og trekker tilbehøret inn i kroppen din n Lufteåpningene på elektroverktøyet må rengjøres regelmessig Motorviften vil trekke støvet inn i kabinettet og overskytende oppsamling av forstøvet metall kan føre til elektriske farlige situasjoner o Ikke bruk elektro...

Page 105: ...yere hastigheten til et mindre verktøy og kan ødelegges Ytterligere sikkerhetsadvarsler spesielt for slipende kappeoperasjoner a Ikke stopp kappeskiven eller bruk for mye makt Ikke forsøk å kutte for dypt Overbelastning av skiven øker lasten og sjansen for at skiven vrir seg eller binder skiven under kapping og muligheten for tilbakeslag eller ødeleggelse av skiven b Ikke still kroppen din i banen...

Page 106: ...mmenstillingstegning Se etter skader på verktøyet deler eller tilbehør som kan ha oppstått under transport Ta deg tid til å lese grundig gjennom og forstå denne håndboken før bruk Beskrivelse fig 1 ADVARSEL Aldri modifiser elektroverktøyet eller noen del av det Dette kan føre til materiell eller personskader a Strømbryter b Bryter for opplåsing c Spindellås d Beskyttelse e Sidehåndtak TILTENKT BRUK...

Page 107: ...ninger med denne vinkelsliperen Ved bruk at DWEN202 eller DWEN203 vinkelsliper for kapping av metall eller murarbeid MÅ verneanordning av Type 1 benyttes Type 1 verneanordninger er tilgjengelige for ytterligere kostnad fra DEWALT distributører MERK Vennligst se Oversikt over slipe og kappetilbehør ved slutten av denne seksjonen for å vise annet tilbehør som kan brukes med disse vinkelsliperne 1 Pl...

Page 108: ...ler fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør Før du kobler verktøyet til igjen trykk ned og slipp utløserbryteren for å sikre at verktøyet er av ADVARSEL Bruk alltid vanlige arbeidshansker ved bruk av dette verktøyet ADVARSEL Girkassen blir svært varm ved bruk ADVARSEL Forsikre deg om at materialet som skal slipes eller kappes er godt festet Bruk bare lett trykk på verktøyet Bruk ikke sid...

Page 109: ...il igjen trykk ned og slipp utløserbryteren for å sikre at verktøyet er av Pop off børster Motoren slås av automatisk og indikerer dermed at karbonbørstene er nesten utslitt og at verktøyet trenger vedlikehold Karbonbørstene kan ikke repareres av brukeren Få en autorisert DEWALT reparatør til å reparere verktøyet Smøring Ditt elektriske verktøy trenger ikke ekstra smøring Rengjøring ADVARSEL Blås ...

Page 110: ...dleren der du kjøper et nytt produkt DEWALT har en ordning for å samle inn og resirkulere DEWALT produkter når de har nådd slutten på livsløpet For å benytte deg av denne tjenesten vennligst returner produktet til en autorisert reparatør som vil samle dem inn på vegne av oss Du kan finne nærmeste autoriserte reparatør ved å ta kontakt med dit lokale DEWALT kontor på den adressen som du finner i de...

Page 111: ...ller service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder...

Page 112: ...d nedsenket senter Type 27 verneanordning Bakre flens Type 27 skive med nedsenket senter Gjenget klemmemutter Lamellskive Trådhjul Trådhjul med gjenget mutter Type 27 verneanordning Trådhjul Trådkopp med gjenget mutter Type 27 verneanordning Stålbørste Festeplate sandpapir Type 27 verneanordning Festeplate av gummi Pusseskive Gjenget klemmemutter ...

Page 113: ...ØR forts Type verneanordning Tilbehør Beskrivelse Hvordan installere slipeverktøy TYPE 1 VERNEANORDNING Kappeskive for murverk Type 1 verneanordning Bakre flens Kappeskive Gjenget klemmemutter Kappeskive for metall Kappeskiver av diamant ...

Page 114: ...ão às vibrações ATENÇÃO o nível de emissão de vibrações declarado diz respeito às principais aplicações da ferramenta No entanto se a ferramenta for utilizada para outras aplicações ou com outros acessórios ou tiver uma manutenção insuficiente o nível de emissão de vibrações poderá ser diferente Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período total de ...

Page 115: ... explosivos como por exemplo na presença de líquidos gases ou poeiras inflamáveis As ferramentas eléctricas criam faíscas que poderão inflamar estas poeiras ou vapores c Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas quando utilizar uma ferramenta eléctrica As distracções podem levar à perda do controlo da ferramenta 2 SEGURANÇA ELÉCTRICA a As fichas das ferramentas eléctricas têm de ser compatív...

Page 116: ...s relacionados com as mesmas 4 UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE FERRAMENTAS ELÉCTRICAS a Não utilize a ferramenta eléctrica de forma forçada Utilize a ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho A ferramenta eléctrica adequada irá efectuar o trabalho de um modo mais eficiente e seguro se for utilizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida b Não utilize a ferramenta eléctrica se o re...

Page 117: ...e vibrar de modo excessivo podendo causar a perda do controlo da ferramenta g Não utilize acessórios danificados Antes de cada utilização inspeccione os acessórios procurando danos nos mesmos Por exemplo procure rachas e fendas nos discos abrasivos fendas danos ou desgaste excessivo nos discos de suporte e arames soltos ou partidos nas catrabuchas Se deixar cair a ferramenta eléctrica ou os acessó...

Page 118: ...abalho a extremidade do disco que estiver em contacto com o ponto de aperto pode penetrar a superfície do material fazendo o disco subir ou saltar da peça O disco poderá então saltar na direcção do utilizador ou para longe do mesmo dependendo da direcção do movimento do disco no ponto de aperto Os discos abrasivos podem também partir se nestas condições O efeito de coice é o resultado de uma utili...

Page 119: ... ou ao bloqueio do mesmo no corte bem como a possibilidade de ocorrer o efeito de coice ou a fragmentação do disco b Não posicione o seu corpo directamente atrás do disco rotativo Quando o disco no ponto da operação estiver a afastar se do seu corpo o possível efeito de coice pode impelir o disco rotativo e a ferramenta eléctrica directamente contra si c Quando o disco estiver a emperrar ou ao int...

Page 120: ...ico Conteúdo da embalagem A embalagem contém 1 Afiadora de ângulos 1 Protecção 1 Punho lateral 1 Conjunto de patilhas 1 Chave de fendas de dois pinos 1 Caixa de transporte apenas modelos K 1 Manual de instruções 1 Esquema ampliado dos componentes Verifique se a ferramenta as peças ou os acessórios foram danificados durante o transporte Leve o tempo necessário para ler atentamente e compreender tod...

Page 121: ...ctricidade prima e solte o gatilho para se certificar de que a ferramenta está desligada Fixar o punho lateral fig 2 ATENÇÃO antes de utilizar a ferramenta verifique se o punho está apertado com segurança Enrosque o punho lateral e com firmeza num dos orifícios g em cada lado da caixa do motor Montar e retirar a protecção fig 3 ATENÇÃO para reduzir o risco de ferimentos graves desligue a ferramenta ...

Page 122: ...loqueio do veio 9 Para retirar o disco de apoio de borracha desaperte a porca de fixação roscada h com a chave de dois pinos Encaixe de uma escova metálica em forma de taça Aparafuse a escova metálica em forma de taça directamente na haste sem utilizar o espacejador e a patilha de fixação Antes de qualquer utilização Instale a protecção e o disco apropriado Não utilize discos excessivamente gastos...

Page 123: ...tiver a funcionar Caso contrário tal irá resultar em danos na ferramenta Além disso o acessório instalado poderá saltar o que também poderá resultar em ferimentos Para utilizar o bloqueio prima o botão de bloqueio do veio e rode o veio até este ficar bloqueado Utilizar discos de abas ATENÇÃO acumulação de partículas de metal A utilização frequente de discos de abas para operações em metal pode res...

Page 124: ...e produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico normal Se um dia o seu produto da DEWALT tiver de ser substituído ou já não tiver utilidade não se desfaça do mesmo juntamente com o lixo doméstico Disponibilize este produto para recolha selectiva A recolha selectiva de embalagens e produtos usados permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente A reutilização de ma...

Page 125: ...da gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra...

Page 126: ...7 Encaixe de apoio Disco de centro côncavo do Tipo 27 Porca de fixação roscada Disco de abas Catrabuchas circulares Catrabuchas circulares com porca roscada Protecção do Tipo 27 Catrabucha circular Catrabucha tipo taça com porca roscada Protecção do Tipo 27 Catrabucha Disco de suporte folha de lixa Protecção do Tipo 27 Disco de suporte de borracha Disco abrasivo Porca de fixação roscada ...

Page 127: ...cont Tipo de protecção Acessório Descrição Instalação na rebarbadora PROTECÇÃO DO TIPO 1 Disco de corte para alvenaria Protecção do Tipo 1 Encaixe de apoio Disco de corte Porca de fixação roscada Disco de corte para metal Discos de corte de diamante ...

Page 128: ...siintyy käytettäessä työkalua sen varsinaiseen käyttötarkoitukseen Jos työkalua käytetään erilaiseen tarkoitukseen jos siihen on kiinnitetty erilaisia lisävarusteita tai jos sitä on hoidettu huonosti tärinä voi lisääntyä Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen työkalua käytettäessä Tärinä vähentyy kun työkalusta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä Tämä voi vähentää tärinää merkit...

Page 129: ...tava toisiaan Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia Älä yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon Sähköiskun vaara vähenee jos pistokkeisiin ei tehdä muutoksia ja ne yhdistetään vain niille tarkoitettuihin pistorasioihin b Älä kosketa maadoituksessa käytettäviin pintoihin kuten putkiin lämpöpattereihin ja jäähdytyslaitteisiin Voit saada sähköiskun jos kehosi on maadoitettu c Älä alt...

Page 130: ...työkalut todennäköisyys jumiutua vähenee ja niitä on helpompi hallita g Käytä sähkötyökalua ja sen tarvikkeita kuten poranteriä näiden ohjeiden mukaisesti Ota työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ huomioon Jos sähkötyökalua käytetään näiden ohjeiden vastaisesti voi syntyä vaaratilanne 5 HUOLTO a Korjauta työkalu valtuutetulla asentajalla Varaosina on käytettävä vain alkuperäisiä vastaavia osia Tämä...

Page 131: ...ineiden läheisyydessä Kipinät voivat sytyttää ne p Älä käytä nestejäähdytystä edellyttäviä varusteita Veden tai muun jäähdytysaineen käyttäminen voi aiheuttaa sähköiskun TURVAOHJEET KAIKKIA TOIMINTOJA KÄYTETTÄESSÄ JATKOA Takapotkujen syyt ja niiden välttäminen Takapotku aiheutuu äkillisesti hiomalaikan taustalevyn harjan tai varusteen juuttuessa kiinni Tällöin pyörä pysähtyy ja sähkötyökalu lähtee...

Page 132: ... kiinni ja korjaa siihen johtaneet syyt d Älä käynnistä leikkaustoimenpidettä uudelleen pitäen työkalua työkappaleessa Anna laikan saavuttaa täysi nopeus ja aseta se varoen takaisin leikkauskohtaan Laikka voi taittua siirtyä ylös tai iskeytyä takaisin jos sähkötyökalu käynnistetään uudelleen työkappaleessa e Tue suuret työstettävät kappaleet terän kiinni tarttumisen ja takapotkun vaaran vähentämis...

Page 133: ...vyt tai kokemus ja tai tietämys tai taidot ovat rajalliset Heidän turvallisuudestaan tulee huolehtia heistä vastuussa oleva henkilö Lapsia ei koskaan saa jättää yksin tämän tuotteen kanssa Pehmeä käynnistys DWEN203 Pehmeäkäynnistys mahdollistaa koneen nopeuden hitaan kasvattamisen ja estää täten äkillisen nykäyksen käynnistettäessä Tämä ominaisuus on erityisen tärkeä ahtaissa tiloissa työskennelle...

Page 134: ...lmahiomakone pöydälle suojus ylöspäin 2 Sovita takalaippa i karaan o kuva 4 3 Aseta levy n takalaipan i päälle Kun asetat keskeltä kohotetun levyn paikalleen varmista että kohotettu keskiosa j osoittaa taustalaippaa i 4 Sovita laipan kierteinen mutteri h karaan o kuva 5 a Laipan kiinnitysmutterin h kierteisen renkaan on osoitettava levyä kohti kun hiomalaikkaa asetetaan paikalleen kuva 5A b Laipan...

Page 135: ... f kuten kuvassa näytetään Virran kytkeminen päälle pois päältä kuva 1 Virtakytkimessä on vapautuskytkin Käynnistä työkalu painamalla vapautuskytkintä b ja sen jälkeen virtakytkintä a Vapauta vapautuskytkin b Pysäytä työkalu vapauttamalla kytkin VAROITUS Älä laita työkalua päälle tai älä ota sitä pois päältä kun työkalu on kuormitettuna Karan lukko kuva 1 Karan lukko c estää karaa pyörimästä kun l...

Page 136: ...ytä tämän laitteen kanssa vain DEWALTin suosittelemia varusteita vahingoittumisvaaran vähentämiseksi Saat lisätietoja jälleenmyyjältäsi Ympäristön suojeleminen Toimita tämä laite kierrätykseen Tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Jos DEWALT tuote on tullut elinkaarensa päähän tai jos et enää tarvitse sitä älä hävitä sitä kotitalousjätteenä Toimita se kierrätykseen Kierrätykseen t...

Page 137: ...a maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että l...

Page 138: ...7 suojus Tukilaippa Tyypin 27 alas painetttu keskilaikka Kierteinen kiinnitysmutteri Liuskalaikka Vaijeripyörät Vaijeripyörät ja kierteinen mutteri Tyypin 27 suojus Vaijeripyörä Teräskuppi ja kierteinen mutteri Tyypin 27 suojus Teräslankaharja Taustalaippa hiomapaperiarkki Tyypin 27 suojus Kuminen taustalaippa Hiomapaperilevy Kierteinen kiinnitysmutteri ...

Page 139: ...KAAVIO jatkoa Suojan tyyppi Varuste Kuvaus Asentaminen hiomakoneeseen TYYPIN 1 SUOJUS Tiilen katkaisulaikka Tyypin 1 suojus Tukilaippa Katkaisulaikka Kierteinen kiinnitysmutteri Metallin katkaisulaikka Timanttikatkaisulaikka ...

Page 140: ...get emellertid används för andra tillämpningar med andra tillbehör eller om det är dåligt underhållet kan vibrationen avvika Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt eller när det är igång utan att utföra sitt arbete Detta kan avsevärt minska exponeringsniv...

Page 141: ...uttaget Modifiera aldrig kontakten på något sätt Använd inte några adapterpluggar med jordanslutna jordade elektriska verktyg Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en ökad risk för elektrisk chock om din kropp är jordansluten eller jordad c Utsätt in...

Page 142: ...r fastnat bristning hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverktygets funktion Om det är skadat se till att elverktyget blir reparerat före användning Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg f Håll kapningsverktyg vassa och rena Ordentligt underhållna kapningsverktyg med vassa sågkanter är mindre sannolika att fastna och är lättare att kontro...

Page 143: ...dd Kapningstillbehör som kommer i kontakt med en strömförande tråd kan göra exponerade metalldelar hos elverktyget strömförande och ge handhavaren en stöt k Placera sladden så den går fri från roterande tillbehör Om du tappar kontrollen kan sladden bli kapad eller fastna och din hand eller arm kan dras in i det roterande tillbehöret l Lägg aldrig ifrån dig elverktyget förrän tillbehöret har stanna...

Page 144: ...iva som skyddas av nivån av skyddsklacken kan inte var tillräckligt skyddande e Använd alltid oskadade hjulflänsar som har korrekt storlek och form för din valda trissa Korrekta hjulflänsar stödjer trissan och minskar därmed risken för att trissan bryts sönder Flänsar för kaptrissor kan vara annorlunda än flänsar för sliptrissor f Använd inte nedslitna trissor från större elverktyg En trissa avsed...

Page 145: ...etet Risk för personskada på grund av långvarig användning Risk för damm från farliga ämnen Märkningar på verktyg Följande bildikoner visas på verktyget Läs instruktionshandbok före användning Bär öronskydd Bär ögonskydd DATUMKODPLACERING FIG 1 Datumkoden p vilken också inkluderar tillverkningsår finns tryckt i kåpan Exempel 2012 XX XX Tillverkningsår Förpackningsinnehåll Förpackningen innehåller ...

Page 146: ...tt säkerställa att verktyget är avstängt Påmontering av sidohandtag fig 2 VARNING Innan du använder verktyget kontrollera att handtaget är ordentligt åtdraget Skruva in sidohandtaget e hårt i ett av hålen g på endera sidan av växellådan Montering och borttagning av skyddet fig 3 VARNING För att minska risken för allvarlig personskada stäng av verktyget och koppla bort det från strömkällan innan du g...

Page 147: ...till att den inre och den yttre flänsen är korrekt monterade Se till att skivan eller trissan roterar i pilarnas riktning på tillbehöret och på verktyget ANVÄNDNING Bruksanvisning VARNING Laktta alltid säkerhetsinstruktionerna och tillämpbara bestämmelser VARNING För att minska risken för allvarlig personskada stäng av verktyget och koppla bort det från strömkällan innan du gör några justeringar e...

Page 148: ...de drift beror på ordentlig verktygsvård och regelbunden rengöring VARNING För att minska risken för allvarlig personskada stäng av verktyget och koppla bort det från strömkällan innan du gör några justeringar eller tar bort installerar tillsatser eller tillbehör Innan du återansluter verktyget tryck ner och släpp upp avtryckaren för att säkerställa att verktyget är avstängt Pop off borstar Motorn...

Page 149: ...bestämmelser kan ge anvisningar för separat insamling av elektriska produkter från hushållen på kommunala avfallsanläggningar eller via återförsäljaren när du köper en ny vara DEWALT tillhandahåller en inrättning för insamling och återvinning av DEWALTs produkter när dessa har nått slutet på sin livslängd För att utnyttja denna tjänst återsänd din vara till något behörigt reparationsombud som komm...

Page 150: ... rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12...

Page 151: ... med försänkt nav Skydd av typ 27 Stödfläns Trissa av typ 27 med försänkt nav Gängad klämmutter Rondelltrissa Trådtrissor Trådtrissor med gängad mutter Skydd av typ 27 Trådtrissa Trådkopp med gängad mutter Skydd av typ 27 Stålborste Stödrondell sandpapper Skydd av typ 27 Stödrondell av gummi Sandskiva Gängad klämmutter ...

Page 152: ...M ÖVER SLIPTILLBEHÖR forts Typ av skydd Tillbehör Beskrivning Hur slipen sätts på SKYDD AV TYP 1 Kaprondell för murverk Skydd av typ 1 Stödfläns Kaptrissa Gängad klämmutter Kaprondell för metall Kaptrissor med diamanter ...

Page 153: ...eyi aletin ana uygulamalarını yansıtır Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet dü...

Page 154: ...ler toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır c Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir 2 ELEKTRİK GÜVENLİĞİ a Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın D...

Page 155: ... ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir c Herhangi bir ayarlama aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve veya aküyü aletten ayırın Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır d Ele...

Page 156: ...kullanın Uygulamaya bağlı olarak yüz siperi veya güvenlik gözlüğü kullanın Duruma bağlı olarak toz maskesi kulaklık eldiven ve küçük zımpara veya iş parçası parçalarını durdurabilecek iş önlüğü kullanın Göz koruyucu çeşitli işlemlerin neden olduğu uçan parçacıkları durdurabilecek özellikte olmalıdır Toz maskesi veya solunum aygıtı yaptığınız işlemin neden olduğu parçacıkları filtreleyebilecek özel...

Page 157: ...mayın Bu tür bıçaklar sık sık geri tepme yaparak kontrol kaybına neden olur Taşlama İşleri için Özel Güvenlik Uyarıları a Yalnızca elektrikli aletiniz için önerilen disk türleri ile seçili disk için tasarlanmış özel siper kullanın Elektrikli aletin tasarımına uygun olmayan diskler yeterince korunamazlar ve güvenli değildir b Siper diskin operatör tarafında açıktan kalan kısmı minimum olacak şekild...

Page 158: ...kat edin Zımpara tabanından daha büyük zımpara kağıtları yırtılma tehlikesi oluştururlar ve takılma diskin paralanması veya geri tepmeye neden olabilirler Satinaj İşleri için Özel Güvenlik Uyarıları a Sıradan işlemlerde bile fırçadan fırça kıllarının atılabileceğini unutmayın Fırçaya fazla yük uygulayarak telleri aşırı germeyin Fırça kılları ince kumaş ve veya cildi kolayca delebilir b Satinaj içi...

Page 159: ...ndardına uygun olarak çift yalıtımlıdır bu nedenle topraklama kablosuna gerek yoktur Güç kablosu hasarlıysa DEWALT yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir Uzatma kablosu kullanılması Uzatma kablosu kullanılması gerekiyorsa bu aletin giriş gücüne Teknik verilere bakın uygun onaylı bir 3 damarlı uzatma kablosu kullanın Minimum iletken ebadı 1 5 mm2...

Page 160: ...i tespit somununu h sıkın 7 Mil kilidini bırakın 8 Diski çıkarmak için çift çatallı anahtarla dişli tespit somununu h sökün Tabanın Kumlama Tabakasının Takılıp Çıkarılması şekil 1 5 1 Siper yukarı gelecek şekilde aleti bir masaya yatırın 2 Destek flanjını i çıkarın 3 Kauçuk tabayı milin o üzerine düzgün bir şekilde yerleştirin 4 Kumlama tabakasını kauçuk tabanın üzerine yerleştirin 5 Dişli tespit ...

Page 161: ...sini engellemek için sağlanmıştır Mil kilidini yalnızca alet kapalıyken güç kaynağından ayrık durumdayken ve tamamen durduktan sonra kullanın İKAZ Aletin hasar görmesini engellemek için alet çalışırken mil kilidini kullanmayın Aletin hasar görecek ve takılı aksesuar yerinde çıkarak yaralanmaya neden olabilecektir Kilidi devreye almak için mil kilit düğmesine basın ve mili artık daha fazla döndürem...

Page 162: ...ası Ayrı toplama Bu ürün normal evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir Herhangi bir zamanda DEWALT ürününüzü değiştirmek isterseniz ya da artık kullanılamaz durumdaysa normal evsel atıklarla birlikte atmayın Bu ürünü ayrı toplama için ayırın Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır Geri dönüşümlü mad...

Page 163: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Page 164: ...kezli taşlama diski Tip 27 siper Destek flanşı Tip 27 basık merkezli disk Dişli tespit somunu Flap diski Telli diskler Dişli somunlu telli diskler Tip 27 siper Telli disk Dişli somunlu telli çanak Tip 27 siper Telli fırça Zımpara tabanı zımpara kağıdı Tip 27 siper Kauçuk zımpara tabanı Zımpara diski Dişli tespit somunu ...

Page 165: ...SESUAR ÇİZELGESİ devam Siper Tipi Aksesuar Açıklama Taşlama Makinesine Takılması TİP 1 SİPER Çimento bazlı malzeme kesim diski Tip 1 siper Destek flanşı Kesim diski Dişli tespit somunu Metal kesim diski Elmas kesim diskleri ...

Page 166: ...ΓΩΝΙΑΚΟΙ ΤΡΟΧΙΣΤΕΣ DWEN202 DWEN203 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το αναφερόμενο επίπεδο εκπομπής κραδασμών αντιστοιχεί στις βασικές εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο εάν το εργαλείο χρησιμοποιηθεί σε άλλες εφαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή σε περίπτωση κακής συντήρησης η εκπομπή κραδασμών ενδέχεται να διαφέρει Αυτό ενδέχεται να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας Για ...

Page 167: ... όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση όλων των προειδοποιήσεων και των οδηγιών ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύμα από το ηλεκτρικό δίκτυο με καλώδιο ή σε εργ...

Page 168: ...οτρέψτε τυχόν ακούσια εκκίνηση του εργαλείου Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση Off προτού συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και στην μπαταρία καθώς και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα εργαλείων με το διακόπτη στη θέση On ενέχουν κίνδυνο ατυχήματος δ Αφαιρέστε οποιοδήποτε κλειδί ή ρυθμιστικό...

Page 169: ...ίζετε η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου να πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομο με τη χρήση μόνο πανομοιότυπων ανταλλακτικών Κατ αυτό τον τρόπο εξασφαλίζεται η ασφάλεια του ηλεκτρικού εργαλείου ΠΡΟΣΘΕΤΟΙ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Οδηγίες ασφαλείας για όλες τις διαδικασίες α Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για λειτουργία ως τροχιστής λειαντήρας συρματόβουρτσα ή εργ...

Page 170: ...λεια ακοής θ Διατηρείτε τυχόν παραβρισκόμενα άτομα σε ασφαλή απόσταση από το χώρο εργασίας Όποιος εισέρχεται στο χώρο εργασίας πρέπει να φοράει ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό Τυχόν θραύσματα από το υπό κατεργασία τεμάχιο ή από παρελκόμενο που έχει σπάσει μπορεί να πεταχτούν μακριά και να προκαλέσουν τραυματισμό σε σημείο εκτός της άμεσης περιοχής εργασίας ι Να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τι...

Page 171: ...ρια σας κοντά στο περιστρεφόμενο παρελκόμενο Το παρελκόμενο μπορεί να κλωτσήσει προς τα πίσω στο χέρι σας γ Μην τοποθετείτε το σώμα σας στην περιοχή προς την οποία θα μετακινηθεί το ηλεκτρικό εργαλείο σε περίπτωση ανάδρασης Η ανάδραση θα ωθήσει το εργαλείο προς κατεύθυνση αντίθετη προς την κίνηση του τροχού στο σημείο εμπλοκής δ Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν εργάζεστε σε γωνίες αιχμηρές ακμέ...

Page 172: ...όσω ο τροχός κινείται Σε αντίθετη περίπτωση θα συμβεί ανάδραση Εξετάστε την αιτία και προβείτε σε διορθωτικές ενέργειες για να εξαλείψετε την αιτία ενσφήνωσης του τροχού δ Μην επανεκκινήσετε την εργασία κοπής έχοντας το εργαλείο μέσα στο τεμάχιο εργασίας Αφήστε πρώτα τον τροχό να φθάσει σε πλήρη ταχύτητα και προσεκτικά εισάγετέ τον πάλι στην κοπή Ο τροχός μπορεί να μαγκώσει να κινηθεί προς το μέρο...

Page 173: ...ς περιλαμβάνει επίσης το έτος κατασκευής είναι τυπωμένος επάνω στο περίβλημα Παράδειγμα 2012 XX XX Έτος κατασκευής Περιεχόμενα συσκευασίας Στη συσκευασία περιέχεται 1 Γωνιακός τροχός 1 Προφυλακτήρας 1 Πλευρική λαβή 1 Σετ φλάντζες 1 Κλειδί δύο πείρων 1 Κιβώτιο μεταφοράς μοντέλα K μόνο 1 Εγχειρίδιο οδηγιών 1 Αναλυτικό σχέδιο Ελέγξτε για τυχόν ζημιές στο εργαλείο στα τμήματα ή τα παρελκόμενα οι οποίε...

Page 174: ...ξετυλίγετε πάντοτε το καλώδιο εντελώς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να διασφαλίζετε πάντα ότι ο σφιγκτήρας καλωδίου έχει προσαρμοστεί σωστά και στέρεα στο κέλυφος του καλωδίου ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετέ το από την τροφοδοσία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση αφαίρεση ...

Page 175: ...ικ 5A b Κατά την τοποθέτηση ενός δίσκου κοπής ο δακτύλιος στο περικόχλιο σύσφιξης με σπείρωμα h πρέπει να μην είναι στραμμένος προς το δίσκο αλλά να βλέπει μακριά από αυτόν εικ 5B 5 Πιέστε το κουμπί ασφάλισης άξονα c και περιστρέψτε τον άξονα o έως ότου ασφαλίσει στη θέση του 6 Συσφίξτε το περικόχλιο σύσφιξης με σπείρωμα h χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο μηχανικό κλειδί δύο πείρων 7 Απελευθερώστε τη...

Page 176: ... η εσωτερική και η εξωτερική φλάντζα Βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος ή ο τροχός περιστρέφεται στην κατεύθυνση των βελών που υπάρχουν πάνω στο αξεσουάρ και στο εργαλείο Κατάλληλη θέση χεριών εικ 6 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού να χρησιμοποιείτε ΠΑΝΤΟΤΕ την κατάλληλη θέση των χεριών όπως φαίνεται ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού ΠΑΝΤΟ...

Page 177: ...τόματα εκτός λειτουργίας υποδεικνύει ότι οι ψήκτρες άνθρακα έχουν σχεδόν φθαρεί εντελώς και ότι το εργαλείο χρειάζεται σέρβις Οι ψήκτρες άνθρακα δεν μπορούν να επιδιορθωθούν από τον χρήστη Μεταφέρετε το εργαλείο σε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Λίπανση Το ηλεκτρικό σας εργαλείο δεν απαιτεί επιπλέον λίπανση Καθαρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για την αφαίρεση ρύπων και σκόνης χρησιμοπο...

Page 178: ...χωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων από τα νοικοκυριά σε δημοτικά κέντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο προϊόν Η DEWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DEWALT όταν φτάσουν στο τέλος του ωφέλιμου χρόνου ζωής τους Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσ...

Page 179: ...ι χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα...

Page 180: ...υθισμένο κέντρο Περικόχλιο σύσφιξης με σπείρωμα Τροχός με πτερύγια Συρμάτινοι ακτινωτοί τροχοί Συρμάτινοι ακτινωτοί τροχοί με περικόχλιο με σπείρωμα Προστατευτικό τύπου 27 Συρμάτινος ακτινωτός τροχός Συρματόβουρτσα καμπάνα με περικόχλιο με σπείρωμα Προστατευτικό τύπου 27 Συρματόβουρτσα Προστατευτικά υποστήριξης φύλλο γυαλοχαρτίσματος Προστατευτικό τύπου 27 Λαστιχένιο προστατευτικό υποστήριξης Δίσκ...

Page 181: ...Τύπος προστατευτικού Παρελκόμενο Περιγραφή Τρόπος τοποθέτησης στον τροχιστή ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ 1 Δίσκος κοπής τοιχοποιίας Προστατευτικό τύπου 1 Φλάντζα υποστήριξης Τροχός κοπής Περικόχλιο σύσφιξης με σπείρωμα Δίσκος κοπής μετάλλων Αδαμαντοφόροι τροχοί κοπής ...

Page 182: ...180 ...

Page 183: ...181 ...

Page 184: ...ewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 c o Energypark Building 03 sud Via Monza 7 A Fax 39 039 9590 317 20871 Vimercate MB IT www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 31 164 283 063 Joulehof 12 Fax 31 164 283 200 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 45 25 13 00 Postboks 4613 Nydalen Fax 45 25 08 00 0405 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeug Vertriebsg...

Reviews: