background image

5

English

non‑skid safety shoes, hard hat or hearing protection used 
for appropriate conditions will reduce personal injuries.

c ) 

Prevent unintentional starting. Ensure the switch 
is in the off‑position before connecting to power 
source and/or battery pack, picking up or carrying 
the tool. 

Carrying power tools with your finger on the 

switch or energising power tools that have the switch on 
invites accidents.

d ) 

Remove any adjusting key or wrench before turning 
the power tool on. 

A wrench or a key left attached 

to a rotating part of the power tool may result in 
personal injury.

e ) 

Do not overreach. Keep proper footing and balance 
at all times. 

This enables better control of the power tool 

in unexpected situations.

f ) 

Dress properly. Do not wear loose clothing or 
jewellery. Keep your hair and clothing away from 
moving parts.

 Loose clothes, jewellery or long hair can be 

caught in moving parts.

g ) 

If devices are provided for the connection of dust 
extraction and collection facilities, ensure these are 
connected and properly used. 

Use of dust collection 

can reduce dust‑related hazards.

h ) 

Do not let familiarity gained from frequent use of 
tools allow you to become complacent and ignore 
tool safety principles.

 A careless action can cause severe 

injury within a fraction of a second.

4)  Power Tool Use and Care

a ) 

Do not force the power tool. Use the correct power 
tool for your application. 

The correct power tool 

will do the job better and safer at the rate for which it 
was designed.

b ) 

Do not use the power tool if the switch does not turn 
it on and off. 

Any power tool that cannot be controlled 

with the switch is dangerous and must be repaired.

c ) 

Disconnect the plug from the power source and/
or remove the battery pack, if detachable, from 
the power tool before making any adjustments, 
changing accessories, or storing power tools. 

Such 

preventive safety measures reduce the risk of starting the 
power tool accidentally.

d ) 

Store idle power tools out of the reach of children 
and do not allow persons unfamiliar with the power 
tool or these instructions to operate the power tool. 

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e ) 

Maintain power tools and accessories. Check for 
misalignment or binding of moving parts, breakage 
of parts and any other condition that may affect the 
power tool’s operation. If damaged, have the power 
tool repaired before use. 

Many accidents are caused by 

poorly maintained power tools.

f ) 

Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are less 
likely to bind and are easier to control.

g ) 

Use the power tool, accessories and tool bits etc. 
in accordance with these instructions, taking into 
account the working conditions and the work to be 

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

 

WARNING: Read all safety warnings, instructions, 
illustrations and specifications provided with this 
power tool.

 Failure to follow all instructions listed below 

may result in electric shock, fire and/or serious injury.

SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS 

FOR FUTURE REFERENCE

The term “power tool” in the warnings refers to your 
mains‑operated (corded) power tool or battery‑operated (cordless) 
power tool.

1)  Work Area Safety

a ) 

Keep work area clean and well lit.

 Cluttered or dark 

areas invite accidents.

b ) 

Do not operate power tools in explosive 
atmospheres, such as in the presence of flammable 
liquids, gases or dust.

 Power tools create sparks which 

may ignite the dust or fumes.

c ) 

Keep children and bystanders away while operating 
a power tool.

 Distractions can cause you to lose control.

2)  Electrical Safety

a ) 

Power tool plugs must match the outlet. Never 
modify the plug in any way. Do not use any adapter 
plugs with earthed (grounded) power tools. 

Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of 
electric shock.

b ) 

Avoid body contact with earthed or grounded 
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and 
refrigerators. 

There is an increased risk of electric shock if 

your body is earthed or grounded.

c ) 

Do not expose power tools to rain or wet conditions. 

Water entering a power tool will increase the risk of 
electric shock.

d ) 

Do not abuse the cord. Never use the cord for 
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep 
cord away from heat, oil, sharp edges or moving 
parts. 

Damaged or entangled cords increase the risk of 

electric shock.

e ) 

When operating a power tool outdoors, use an 
extension cord suitable for outdoor use. 

Use of a cord 

suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f ) 

If operating a power tool in a damp location is 
unavoidable, use a residual current device (RCD) 
protected supply. 

Use of an RCD reduces the risk of 

electric shock.

3)  Personal Safety

a ) 

Stay alert, watch what you are doing and use 
common sense when operating a power tool. Do not 
use a power tool while you are tired or under the 
influence of drugs, alcohol or medication.

 

A moment 

of inattention while operating power tools may result in 
serious personal injury.

b ) 

Use personal protective equipment. Always wear eye 
protection. 

Protective equipment such as a dust mask, 

 

Denotes risk of fire.

Batteries
Chargers/Charge Times (Minutes)
Cat #
DC
Weight

  *Date code 201811475B or later
**Date code 201536 or later

Summary of Contents for DCMASPS5

Page 1: ...DCMASPS5 ...

Page 2: ...B Copyright DeWALT English original instructions 2 Pусский перевод с оригинала инструкции 15 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 27 Українська переклад з оригінальної інструкції 41 ...

Page 3: ...1 Fig A Fig C XXXX XX XX Fig B 2 1 3 4 5 6 7 9 11 12 13 Fig D 3 2 13 20 8 Fig E 10 8 18 19 13 1 17 18 19 13 11 1 12 6 7 14 11 ...

Page 4: ...2 7 3 Fig F 23 Fig G 24 15 23 8 7 Fig H Fig J Fig I 21 22 10 6 7 6 9 4 ...

Page 5: ...3 23 22 30 Fig K Fig L 14 6 33 22 23 Fig N Fig M ...

Page 6: ...and or noise emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN62841 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration and or noise emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications wi...

Page 7: ...ols f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and ...

Page 8: ... of the body away from the saw chain Do not remove cut material or hold material to be cut when blades are moving Make sure the switch is off when clearing jammed material Blades coast after turn off IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce risk of injury Before any use be sure everyone using this unit reads and understands all safety instructions and other information contained in this man...

Page 9: ...ia to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are compounds in fertilizers compounds in insecticides herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber To reduce your exposure to these chemicals wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged c...

Page 10: ... a previous cut Engage spiked bumpers into wood and allow chain to reach full speed before proceeding with cut Do not attempt plunge cuts or bore cuts Watch for shifting branches or other forces that could close a cut and pinch or fall into chain ʵ fingers off away from trigger ʵ by holding pole at balance point and ʵ with guide bar and chain to rear and with scabbard attached Do not cut small bru...

Page 11: ...tly reduce the number and seriousness of kickbacks when tested in accordance with safety requirements for electric chain saws Reduced Kickback Chain designed with a contoured depth gauge and guard link which deflect kickback force and allow wood to gradually ride into the cutter A reduced kickback chain is a chain which has met kickback performance requirements when tested on the representative sa...

Page 12: ...nstalling attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Use only DeWALT battery packs and chargers DO NOT use under wet conditions or in the presence of flammable liquids or gases DO NOT let children come into contact with the tool Supervision is required when inexperienced operators use this tool Young children and the infirm This appliance is not intended for use by ...

Page 13: ...tension pole 11 from the powerhead 17 loosen the knob 13 Then depress the latching button 18 and pull the extension pole 11 away from the powerhead 17 Combining the powerhead 17 to the pole saw attachment 1 creates a pole saw that is approximately 1 8 m in length To Attach the Powerhead to the Pole Saw Attachment 1 When installing the pole saw attachment 1 into the upper powerhead pole 17 align th...

Page 14: ...n the sprocket cover 2 shown in Figure D 7 Follow instructions for Installing the Guide Bar and Saw Chain Replacing the Saw Chain Fig D E CAUTION Sharp chain Always wear protective gloves when handling the chain The chain is sharp and can cut you when it is not running WARNING Sharp moving chain To prevent accidental operation ensure that battery is removed from the tool before performing the foll...

Page 15: ...g a cut When starting a cut place moving saw chain 7 against limb Hold pole saw firmly in place to avoid possible bouncing or skating sideways movement of pole saw b Guide pole saw using light pressure Make first cut 152 mm from tree trunk on underside of limb Use top of guide Operating the Pole Saw Fig A WARNING Read and understand all instructions Failure to follow all instructions listed below ...

Page 16: ... air vents Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap C Lubrication Your power tool requires no additional lubrication MAINTENANCE Your power tool h...

Page 17: ... шумовой эмиссии и или эмиссии вибрации указанное в данном справочном листке было получено в соответствии со стандартным тестом приведенным в EN62841 и может использоваться для сравнения инструментов Кроме того оно может использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации ОСТОРОЖНО Заявленное значение шумовой эмиссии и или эмиссии вибрации относится к основным областям применения инстру...

Page 18: ...ся работать с электроинструментом в состоянии усталости наркотического алкогольного опьянения или под воздействием лекарственных препаратов Невнимательность при работе с электроинструментом может привести к серьезным телесным повреждениям ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОВ ВНИМАНИЕ Прочитайте и просмотрите все предупреждения инструкции иллюстрации и спецификац...

Page 19: ...та только батареи указанного типа Использование других аккумуляторных батарей может стать причиной травмы и пожара b Используйте индивидуальные средства защиты Всегда используйте защитные очки Средства защиты такие как пылезащитная маска обувь с нескользящей подошвой каска и защитные наушники используемые при работе уменьшают риск получения травм c Примите меры для предотвращения случайного включе...

Page 20: ...няйте периодические осмотры источника питания инструмента и при обнаружении повреждений сдайте его на ремонт в авторизованный сервисный центр Поверхность рукояток должна быть сухой чистой и не содержать следов масла и смазки ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ Чтобы снизить риск получения травмы Перед любым использованием убедитесь что все кто использует этот инструмент читают и понимают ...

Page 21: ...обходимо тщательно проверить защитный кожух или другую поврежденную деталь чтобы определить будет ли она работать должным образом и выполнять свои функции Проверьте центровку и качество крепления движущихся деталей наличие поврежденных деталей качество монтажа и любые другие условия которые могут повлиять на работу инструмента Защитный кожух или другие поврежденные детали должны быть должным образ...

Page 22: ... данным продуктом в настоящем руководстве по эксплуатации Осматривайте цепной высоторез перед каждым использованием а также после падения или других ударов Убедитесь в отсутствии видимых признаков повреждения Используйте штанговый сучкорез только для спиливания ветвей Используйте штанговый сучкорез только по назначению Не используйте для разрезания других объектов До работы со штанговым сучкорезом...

Page 23: ...етви камни заборы пни и т д Исключите или избегайте любых препятствий которые могут повредить цепь когда вы распиливаете то или иное бревно или ветвь Следите за тем чтобы пильная цепь была острой и правильно натянутой Затупившаяся или провисающая Не используйте цепной высоторез ʵ находясь под воздействием алкоголя медикаментов или наркотиков ʵ во время дождя или в сырых или влажных местах ʵ вблизи...

Page 24: ...ению сучкореза пильная цепь может стать причиной возникновения обратного удара Регулярно проверяйте натяжение пильной цепи при остановленном двигателе и извлеченной батарее Начинайте и продолжайте распил только при движении цепи на максимальной скорости Если цепь движется с меньшей скоростью вероятность обратного удара возрастает Срезайте по одной ветви за раз При продолжении имеющегося распила со...

Page 25: ...ожностями не Место положения кода даты Рис B Код даты 13 который также включает в себя год изготовления отштампован на поверхности корпуса инструмента Пример 2021 XX XX Год изготовления Гарантированная акустическая мощность по директиве 2000 14 ЕС Остерегайтесь падающих предметов Держите посторонних лиц на безопасном расстоянии Маркировка инструмента На инструмент нанесены следующие обозначения Пе...

Page 26: ...верхней штанге силового привода 3 При правильной установке они должны выглядеть как на Рис C Если это не так не используйте инструмент Установка насадки цепного высотореза на силовой привод Рис B ВНИМАНИЕ Острый движущийся нож Перед выполнением следующих действий в целях предотвращения непреднамеренного запуска Силовой привод Рис B продается отдельно ВНИМАНИЕ Чтобы снизить риск получения травмы Пе...

Page 27: ...ис F Убедитесь что пильная цепь 7 плотно прилегает к пильной шине 6 Затяните зажимную гайку шины 3 до упора 12 Следуйте инструкциям в разделе Регулировка натяжения пильной цепи Установка пильной шины и пильной цепи Рис A D G ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Острая цепь При выполнении любых работ связанных с пильной цепью обязательно надевайте защитные перчатки Цепь очень острая и о нее можно порезаться даже когда и...

Page 28: ...расположен в верхней части узла редуктора 24 7 Следуйте инструкциям по Установке пильной шины и пильной цепи Замена пильной цепи Рис D E ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Острая цепь При выполнении любых работ связанных с пильной цепью обязательно надевайте защитные перчатки Цепь очень острая и о нее можно порезаться даже когда инструмент выключен ВНИМАНИЕ Острая движущаяся цепь Перед выполнением следующих действий ...

Page 29: ...умент за штангу При правильном расположении рук одна рука находится на рукоятке силового привода 22 а другая на дополнительной рукоятке 23 Правильное положение рук во время работы Рис L ВНИМАНИЕ Для уменьшения риска получения тяжёлой травмы ВСЕГДА правильно удерживайте инструмент как показано на рисунке ВНИМАНИЕ Для уменьшения риска получения тяжёлой травмы ВСЕГДА надёжно удерживайте инструмент пр...

Page 30: ...Спиливание ветвей цепным высоторезом Рис A M O ВНИМАНИЕ Инструмент должен работать в обычном режиме Не подвергайте инструмент повышенным нагрузкам ВНИМАНИЕ При спиливании ветвей с деревьев принимайте меры предосторожности против возможного обратного удара который может привести к тяжелым травмам или смерти См раздел Защита от обратного удара чтобы избежать риска возникновения обратного удара Не пы...

Page 31: ... центр вторичной переработки В этих пунктах батареи будут подвергнуты повторной переработке или правильной утилизации Сменные пильные цепи и шины можно приобрести в ближайшем авторизованном сервисном центре Для данной цепной пилы требуется сменная пильная цепь 204 мм DT20681 Сменная пильная шина 204 мм и пильная цепь DT20686 Дополнительные принадлежности ВНИМАНИЕ Поскольку принадлежности отличные ...

Page 32: ...ЦИРОВАН Орган по сертификации РОСТЕСТ Москва Адрес 119049 г Москва улица Житная д 14 стр 1 117418 Москва Нахимовский просп 31 фактический Телефон 499 1292311 495 6682893 Факс 495 6682893 E mail office rostest ru Изготовитель Изготовитель Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ Германия 65510 Идштайн ул Блэк энд Деккер 40 тел 496126212790 Хранение Необходимо хранить в сухом месте вдали от источников повышенн...

Page 33: ...ля вібрації організація режиму роботи Значення вібрації та або шуму наведене в цьому документі було виміряне згідно зі стандартизованим тестом викладеним в EN62841 та може використовуватись для порівняння інструментів Це значення вібрації можна також використовувати для попередньої оцінки впливу вібрації ПОПЕРЕДЖЕННЯ Заявлене значення вібрації та або шуму відповідає вимогам цільового використання ...

Page 34: ...лектричний інструмент Гайковий ключ що залишився прикріпленим до якоїсь деталі електричного пристрою що обертається може призвести до травм e Не прикладайте надмірного зусилля Завжди утримуйте правильну постановку ніг і ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЕЛЕКТРИЧНОГО ІНСТРУМЕНТА ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ознайомтеся з усіма попередженнями інструкціями з техніки безпеки зображеннями та специфікаціями які...

Page 35: ...акумулятор та інструмент тільки в межах температурного діапазону вказаного в інструкціях Неналежна зарядка або зарядка поза рівновагу Це дає вам змогу краще контролювати інструмент в неочікуваних ситуаціях f Одягайтеся відповідним чином Не вдягайте вільний одяг або прикраси Тримайте ваше волосся та одяг подалі від рухомих деталей Вільний одяг прикраси або довге волосся можуть зачепитися за рухомі ...

Page 36: ...гка рухатись після вимикання Втрата уваги під час роботи з штанговим висоторізом може призвести до серйозних травм Переносіть штанговий висоторіз за ручку коли ланцюг зупинено При транспортуванні або зберіганні висоторізу завжди використовуйте кришку для ріжучого пристрою Відповідний догляд за штанговим ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА Щоб зменшити ризик отримання травми Перед використан...

Page 37: ...цем на перемикачі якщо встановлено акумулятор Переконайтесь СПЕЦІАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА Деякий пил містить хімічні речовини що за даними штату Каліфорнія можуть спричинити рак вроджені вади або іншу шкоду репродуктивній функції організму Приклади таких хімічних речовин сполуки в добривах сполуки в інсектицидах гербіцидах та пестицидах миш як і хром з деревини що піддавалась хімічній о...

Page 38: ... що ланцюг пили зупинився що перемикач вимкнено під час встановлення акумулятора Подовжуючу штангу слід використовувати тільки з кріпленням штангового висоторізу З кріпленням штангового висоторізу слід використовувати лише одну подовжуючу штангу Не використовуйте більше однієї подовжуючої штанги Не використовуйте подовжуючу штангу з будь якими іншими кріпленнями Будьте уважні Користуйтеся здоровим...

Page 39: ...ижує вимоги до можливої віддачі перевірено на типовому зразку ланцюгових пил Направляюча шина зі зниженою віддачею направляюча шина яка продемонструвала значно нижчий рівень віддачі Обслуговування Обслуговування інструменту повинен виконувати лише кваліфікований спеціаліст із ремонту Сервісне або технічне обслуговування проведене некваліфікованим спеціалістом може призвести до травми Див розділ Те...

Page 40: ...Залишкові ризики Дотримання всіх правил техніки безпеки та застосування пристроїв безпеки не гарантує уникнення певних залишкових ризиків До такого переліку належать Порушення слуху Ризик тілесних ушкоджень через частинки які розлітаються Ризик опіків через нагрівання приладдя під час роботи Ризик тілесних ушкоджень через занадто тривале використання ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ Змінний пильний ланцюг...

Page 41: ...торі Всередині верхньої штанги силової головки 17 знаходиться механічна муфта яка обертається при включенні силової голівки Дотик до цієї муфти під час роботи силової головки може привести до травм ПРИМІТКА Перед початком роботи переконайтеся в тому що кріплення повністю задіяно і ручка повністю затягнута Перевірте правильність зачеплення і герметичність під час використання Силова головка рис B п...

Page 42: ...ття силової голівки з подовжуючої штанги 1 Знімаючи подовжуючу штангу 11 з силової головки 17 послабте ручку 13 Потім натисніть кнопку фіксації 18 та витягніть подовжуючу штангу 11 з силової головки 17 РОЗБИРАННЯ УВАГА Для зниження ризику отримання серйозної травми вимкніть інструмент та зніміть акумулятор перед виконанням будь яких регулювань або демонтажу встановлення приладдя або насадок Випадк...

Page 43: ... та помітку пильного ланцюга на кришці зірочки 2 як показано на рис D 7 Виконайте інструкції розділу Встановлення направляючої шини та пильного ланцюга Заміна пильного ланцюга рис D E ОБЕРЕЖНО Наточіть ланцюг Завжди використовуйте захисні рукавиці при обслуговуванні ланцюга Ланцюг гострій тому ви можете порізатися коли він не працює УВАГА Наточіть ланцюг що рухається Для уникнення випадкового запу...

Page 44: ...укції з використання ПОПЕРЕДЖЕННЯ Завжди дотримуйтесь усіх інструкцій з техніки безпеки та відповідних норм ПОПЕРЕДЖЕННЯ Щоб знизити ризик серйозних тілесних ушкоджень вимкніть інструмент та відключіть акумулятор перед виконанням будь яких налаштувань або зніманням Транспортування ланцюгової пили рис K Завжди вимикайте пристрій remove the battery і закривайте направляючу шину 6 чохлом 14 при транс...

Page 45: ... може призвести до втрати контролю Небезпека ураження електричним струмом Щоб запобігти ураженню електричним струмом не працюйте ближче 50 футів 15 м від повітряних ліній електропередач Завжди перевіряйте прилеглу територію на наявність прихованих ліній електропередач Не піднімайте ручку вимикача штангового висоторіза вище висоти плечей Гак для видалення гілок рис A ОБЕРЕЖНО Гак для видалення гіло...

Page 46: ... 8 204 мм і ланцюг DT20686 Додаткові аксесуари ПОПЕРЕДЖЕННЯ Оскільки інше приладдя що не зазначене виробником DeWALT не перевірялося з цим пристроєм його використання з інструментом може бути небезпечним Необхідно використовувати лише рекомендовані DeWALT приладдя з цим пристроєм щоб знизити ризик отримання травми Зверніться до свого дилера для отримання подальшої інформації щодо відповідного прил...

Page 47: ......

Page 48: ...530915 42 RUS UA 01 21 ...

Reviews: