background image

9

English

Markings on Tool

The following pictograms are shown on the tool:

Read instruction manual before use.

Wear eye protection.

Wear ear protection.

Do not leave in rain.

Wear head protection.

Wear protective gloves.

Cut hazard. Keep fingers away from slot.

No hands 

Package Contents

The package contains:
1   Pole  saw
1   Extension  pole
1   Scabbard
1   Hex  wrench
1     Instruction  manual

•  Check for damage to the tool, parts or accessories which may 

have occurred during transport.

•  Take the time to thoroughly read and understand this manual 

prior to operation.

Residual Risks

In spite of the application of the relevant safety regulations 
and the implementation of safety devices, certain residual risks 
cannot be avoided. These are:

•  Impairment of hearing.
•  Risk of personal injury due to flying particles.
•  Risk of burns due to accessories becoming hot 

during operation.

•  Risk of personal injury due to prolonged use.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Storage

1 . 

Store indoors.

 The best storage place is one that is cool and 

dry away from direct sunlight, excess heat or cold and out of 
the reach of children.

2 . 

Always reduce the tension off the chain again after 

finishing work. The chain contracts as it cools down.

 If 

tension is not reduced, it can damage the saw.

Kickback Safety Features

 

WARNING:

 The following features are included on 

your pole saw to help reduce the hazard of kickback; 
however such features will not totally eliminate this 
dangerous reaction. As a pole saw user do not rely only 
on safety devices. You must follow all safety precautions, 
instructions, and maintenance in this manual to help avoid 
kickback and other forces which can result in serious injury.

• 

Reduced‑Kickback Guide Bar,

 designed with a small 

radius tip which reduces the size of the kickback danger zone 
on bar tip. A reduced‑ kickback guide bar is one which has 
been demonstrated to significantly reduce the number and 
seriousness of kickbacks when tested in accordance with 
safety requirements for electric chain saws.

• 

Reduced Kickback Chain,

 designed with a contoured depth 

gauge and guard link which deflect kickback force and allow 
wood to gradually ride into the cutter. A reduced‑kickback 
chain is a chain which has met kickback performance 
requirements when tested on the representative sample of 
chain saws.

Pole Saw Names and Terms

• 

Drive Sprocket or Sprocket ‑

 The toothed part that drives 

the saw chain.

• 

Guide Bar ‑ 

A solid railed structure that supports and guides 

the saw chain.

• 

Guide Bar Scabbard ‑

 Enclosure fitted over guide bar to 

prevent tooth contact when saw is not in use.

• 

Kickback ‑ 

The backward or upward motion, or both of the 

guide bar occurring when the saw chain near the nose of the 
top area of the guide bar contacts any object such as a log or 
branch, or when the wood closes in and pinches the saw chain 
in the cut.

• 

Reduced Kickback Chain ‑

 A chain that complies with 

the kickback performance requirements. (when tested on a 
representative sample of chain saws.

• 

Reduced Kickback Guide Bar ‑

 A guide bar which has been 

demonstrated to reduce kickback significantly.

• 

Replacement Saw Chain ‑

 A chain that complies with 

kickback performance requirements when tested with specific 
chain saws. It may not meet performance requirements when 
used with other saws.

• 

Saw Chain ‑

 A loop of chain having cutting teeth, that cut the 

wood, and that is driven by the motor and is supported by the 
guide bar.

• 

Spiked Bumper (Spike) ‑

 The pointed tooth or teeth for 

use when pruning to pivot the saw and maintain position 
while sawing.

• 

Switch ‑

 A device that when operated will complete or interrupt 

an electrical power circuit to the motor of the chain saw.

• 

Switch Lockout ‑

 A movable stop that prevents the 

unintentional operation of the switch until manually actuated.

• 

Trimming (Pruning) ‑

 Process of cutting limbs from a tree.

• 

Undercut ‑ 

An upward cut from underside of a log or limb. 

This is done while in normal cutting position and cutting with 
top of guide bar.

Summary of Contents for DCMASPS5

Page 1: ...DCMASPS5 ...

Page 2: ...B Copyright DeWALT English original instructions 2 Pусский перевод с оригинала инструкции 15 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 27 Українська переклад з оригінальної інструкції 41 ...

Page 3: ...1 Fig A Fig C XXXX XX XX Fig B 2 1 3 4 5 6 7 9 11 12 13 Fig D 3 2 13 20 8 Fig E 10 8 18 19 13 1 17 18 19 13 11 1 12 6 7 14 11 ...

Page 4: ...2 7 3 Fig F 23 Fig G 24 15 23 8 7 Fig H Fig J Fig I 21 22 10 6 7 6 9 4 ...

Page 5: ...3 23 22 30 Fig K Fig L 14 6 33 22 23 Fig N Fig M ...

Page 6: ...and or noise emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN62841 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration and or noise emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications wi...

Page 7: ...ols f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and ...

Page 8: ... of the body away from the saw chain Do not remove cut material or hold material to be cut when blades are moving Make sure the switch is off when clearing jammed material Blades coast after turn off IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce risk of injury Before any use be sure everyone using this unit reads and understands all safety instructions and other information contained in this man...

Page 9: ...ia to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are compounds in fertilizers compounds in insecticides herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber To reduce your exposure to these chemicals wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged c...

Page 10: ... a previous cut Engage spiked bumpers into wood and allow chain to reach full speed before proceeding with cut Do not attempt plunge cuts or bore cuts Watch for shifting branches or other forces that could close a cut and pinch or fall into chain ʵ fingers off away from trigger ʵ by holding pole at balance point and ʵ with guide bar and chain to rear and with scabbard attached Do not cut small bru...

Page 11: ...tly reduce the number and seriousness of kickbacks when tested in accordance with safety requirements for electric chain saws Reduced Kickback Chain designed with a contoured depth gauge and guard link which deflect kickback force and allow wood to gradually ride into the cutter A reduced kickback chain is a chain which has met kickback performance requirements when tested on the representative sa...

Page 12: ...nstalling attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Use only DeWALT battery packs and chargers DO NOT use under wet conditions or in the presence of flammable liquids or gases DO NOT let children come into contact with the tool Supervision is required when inexperienced operators use this tool Young children and the infirm This appliance is not intended for use by ...

Page 13: ...tension pole 11 from the powerhead 17 loosen the knob 13 Then depress the latching button 18 and pull the extension pole 11 away from the powerhead 17 Combining the powerhead 17 to the pole saw attachment 1 creates a pole saw that is approximately 1 8 m in length To Attach the Powerhead to the Pole Saw Attachment 1 When installing the pole saw attachment 1 into the upper powerhead pole 17 align th...

Page 14: ...n the sprocket cover 2 shown in Figure D 7 Follow instructions for Installing the Guide Bar and Saw Chain Replacing the Saw Chain Fig D E CAUTION Sharp chain Always wear protective gloves when handling the chain The chain is sharp and can cut you when it is not running WARNING Sharp moving chain To prevent accidental operation ensure that battery is removed from the tool before performing the foll...

Page 15: ...g a cut When starting a cut place moving saw chain 7 against limb Hold pole saw firmly in place to avoid possible bouncing or skating sideways movement of pole saw b Guide pole saw using light pressure Make first cut 152 mm from tree trunk on underside of limb Use top of guide Operating the Pole Saw Fig A WARNING Read and understand all instructions Failure to follow all instructions listed below ...

Page 16: ... air vents Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap C Lubrication Your power tool requires no additional lubrication MAINTENANCE Your power tool h...

Page 17: ... шумовой эмиссии и или эмиссии вибрации указанное в данном справочном листке было получено в соответствии со стандартным тестом приведенным в EN62841 и может использоваться для сравнения инструментов Кроме того оно может использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации ОСТОРОЖНО Заявленное значение шумовой эмиссии и или эмиссии вибрации относится к основным областям применения инстру...

Page 18: ...ся работать с электроинструментом в состоянии усталости наркотического алкогольного опьянения или под воздействием лекарственных препаратов Невнимательность при работе с электроинструментом может привести к серьезным телесным повреждениям ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОВ ВНИМАНИЕ Прочитайте и просмотрите все предупреждения инструкции иллюстрации и спецификац...

Page 19: ...та только батареи указанного типа Использование других аккумуляторных батарей может стать причиной травмы и пожара b Используйте индивидуальные средства защиты Всегда используйте защитные очки Средства защиты такие как пылезащитная маска обувь с нескользящей подошвой каска и защитные наушники используемые при работе уменьшают риск получения травм c Примите меры для предотвращения случайного включе...

Page 20: ...няйте периодические осмотры источника питания инструмента и при обнаружении повреждений сдайте его на ремонт в авторизованный сервисный центр Поверхность рукояток должна быть сухой чистой и не содержать следов масла и смазки ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ Чтобы снизить риск получения травмы Перед любым использованием убедитесь что все кто использует этот инструмент читают и понимают ...

Page 21: ...обходимо тщательно проверить защитный кожух или другую поврежденную деталь чтобы определить будет ли она работать должным образом и выполнять свои функции Проверьте центровку и качество крепления движущихся деталей наличие поврежденных деталей качество монтажа и любые другие условия которые могут повлиять на работу инструмента Защитный кожух или другие поврежденные детали должны быть должным образ...

Page 22: ... данным продуктом в настоящем руководстве по эксплуатации Осматривайте цепной высоторез перед каждым использованием а также после падения или других ударов Убедитесь в отсутствии видимых признаков повреждения Используйте штанговый сучкорез только для спиливания ветвей Используйте штанговый сучкорез только по назначению Не используйте для разрезания других объектов До работы со штанговым сучкорезом...

Page 23: ...етви камни заборы пни и т д Исключите или избегайте любых препятствий которые могут повредить цепь когда вы распиливаете то или иное бревно или ветвь Следите за тем чтобы пильная цепь была острой и правильно натянутой Затупившаяся или провисающая Не используйте цепной высоторез ʵ находясь под воздействием алкоголя медикаментов или наркотиков ʵ во время дождя или в сырых или влажных местах ʵ вблизи...

Page 24: ...ению сучкореза пильная цепь может стать причиной возникновения обратного удара Регулярно проверяйте натяжение пильной цепи при остановленном двигателе и извлеченной батарее Начинайте и продолжайте распил только при движении цепи на максимальной скорости Если цепь движется с меньшей скоростью вероятность обратного удара возрастает Срезайте по одной ветви за раз При продолжении имеющегося распила со...

Page 25: ...ожностями не Место положения кода даты Рис B Код даты 13 который также включает в себя год изготовления отштампован на поверхности корпуса инструмента Пример 2021 XX XX Год изготовления Гарантированная акустическая мощность по директиве 2000 14 ЕС Остерегайтесь падающих предметов Держите посторонних лиц на безопасном расстоянии Маркировка инструмента На инструмент нанесены следующие обозначения Пе...

Page 26: ...верхней штанге силового привода 3 При правильной установке они должны выглядеть как на Рис C Если это не так не используйте инструмент Установка насадки цепного высотореза на силовой привод Рис B ВНИМАНИЕ Острый движущийся нож Перед выполнением следующих действий в целях предотвращения непреднамеренного запуска Силовой привод Рис B продается отдельно ВНИМАНИЕ Чтобы снизить риск получения травмы Пе...

Page 27: ...ис F Убедитесь что пильная цепь 7 плотно прилегает к пильной шине 6 Затяните зажимную гайку шины 3 до упора 12 Следуйте инструкциям в разделе Регулировка натяжения пильной цепи Установка пильной шины и пильной цепи Рис A D G ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Острая цепь При выполнении любых работ связанных с пильной цепью обязательно надевайте защитные перчатки Цепь очень острая и о нее можно порезаться даже когда и...

Page 28: ...расположен в верхней части узла редуктора 24 7 Следуйте инструкциям по Установке пильной шины и пильной цепи Замена пильной цепи Рис D E ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Острая цепь При выполнении любых работ связанных с пильной цепью обязательно надевайте защитные перчатки Цепь очень острая и о нее можно порезаться даже когда инструмент выключен ВНИМАНИЕ Острая движущаяся цепь Перед выполнением следующих действий ...

Page 29: ...умент за штангу При правильном расположении рук одна рука находится на рукоятке силового привода 22 а другая на дополнительной рукоятке 23 Правильное положение рук во время работы Рис L ВНИМАНИЕ Для уменьшения риска получения тяжёлой травмы ВСЕГДА правильно удерживайте инструмент как показано на рисунке ВНИМАНИЕ Для уменьшения риска получения тяжёлой травмы ВСЕГДА надёжно удерживайте инструмент пр...

Page 30: ...Спиливание ветвей цепным высоторезом Рис A M O ВНИМАНИЕ Инструмент должен работать в обычном режиме Не подвергайте инструмент повышенным нагрузкам ВНИМАНИЕ При спиливании ветвей с деревьев принимайте меры предосторожности против возможного обратного удара который может привести к тяжелым травмам или смерти См раздел Защита от обратного удара чтобы избежать риска возникновения обратного удара Не пы...

Page 31: ... центр вторичной переработки В этих пунктах батареи будут подвергнуты повторной переработке или правильной утилизации Сменные пильные цепи и шины можно приобрести в ближайшем авторизованном сервисном центре Для данной цепной пилы требуется сменная пильная цепь 204 мм DT20681 Сменная пильная шина 204 мм и пильная цепь DT20686 Дополнительные принадлежности ВНИМАНИЕ Поскольку принадлежности отличные ...

Page 32: ...ЦИРОВАН Орган по сертификации РОСТЕСТ Москва Адрес 119049 г Москва улица Житная д 14 стр 1 117418 Москва Нахимовский просп 31 фактический Телефон 499 1292311 495 6682893 Факс 495 6682893 E mail office rostest ru Изготовитель Изготовитель Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ Германия 65510 Идштайн ул Блэк энд Деккер 40 тел 496126212790 Хранение Необходимо хранить в сухом месте вдали от источников повышенн...

Page 33: ...ля вібрації організація режиму роботи Значення вібрації та або шуму наведене в цьому документі було виміряне згідно зі стандартизованим тестом викладеним в EN62841 та може використовуватись для порівняння інструментів Це значення вібрації можна також використовувати для попередньої оцінки впливу вібрації ПОПЕРЕДЖЕННЯ Заявлене значення вібрації та або шуму відповідає вимогам цільового використання ...

Page 34: ...лектричний інструмент Гайковий ключ що залишився прикріпленим до якоїсь деталі електричного пристрою що обертається може призвести до травм e Не прикладайте надмірного зусилля Завжди утримуйте правильну постановку ніг і ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЕЛЕКТРИЧНОГО ІНСТРУМЕНТА ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ознайомтеся з усіма попередженнями інструкціями з техніки безпеки зображеннями та специфікаціями які...

Page 35: ...акумулятор та інструмент тільки в межах температурного діапазону вказаного в інструкціях Неналежна зарядка або зарядка поза рівновагу Це дає вам змогу краще контролювати інструмент в неочікуваних ситуаціях f Одягайтеся відповідним чином Не вдягайте вільний одяг або прикраси Тримайте ваше волосся та одяг подалі від рухомих деталей Вільний одяг прикраси або довге волосся можуть зачепитися за рухомі ...

Page 36: ...гка рухатись після вимикання Втрата уваги під час роботи з штанговим висоторізом може призвести до серйозних травм Переносіть штанговий висоторіз за ручку коли ланцюг зупинено При транспортуванні або зберіганні висоторізу завжди використовуйте кришку для ріжучого пристрою Відповідний догляд за штанговим ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА Щоб зменшити ризик отримання травми Перед використан...

Page 37: ...цем на перемикачі якщо встановлено акумулятор Переконайтесь СПЕЦІАЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА Деякий пил містить хімічні речовини що за даними штату Каліфорнія можуть спричинити рак вроджені вади або іншу шкоду репродуктивній функції організму Приклади таких хімічних речовин сполуки в добривах сполуки в інсектицидах гербіцидах та пестицидах миш як і хром з деревини що піддавалась хімічній о...

Page 38: ... що ланцюг пили зупинився що перемикач вимкнено під час встановлення акумулятора Подовжуючу штангу слід використовувати тільки з кріпленням штангового висоторізу З кріпленням штангового висоторізу слід використовувати лише одну подовжуючу штангу Не використовуйте більше однієї подовжуючої штанги Не використовуйте подовжуючу штангу з будь якими іншими кріпленнями Будьте уважні Користуйтеся здоровим...

Page 39: ...ижує вимоги до можливої віддачі перевірено на типовому зразку ланцюгових пил Направляюча шина зі зниженою віддачею направляюча шина яка продемонструвала значно нижчий рівень віддачі Обслуговування Обслуговування інструменту повинен виконувати лише кваліфікований спеціаліст із ремонту Сервісне або технічне обслуговування проведене некваліфікованим спеціалістом може призвести до травми Див розділ Те...

Page 40: ...Залишкові ризики Дотримання всіх правил техніки безпеки та застосування пристроїв безпеки не гарантує уникнення певних залишкових ризиків До такого переліку належать Порушення слуху Ризик тілесних ушкоджень через частинки які розлітаються Ризик опіків через нагрівання приладдя під час роботи Ризик тілесних ушкоджень через занадто тривале використання ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ Змінний пильний ланцюг...

Page 41: ...торі Всередині верхньої штанги силової головки 17 знаходиться механічна муфта яка обертається при включенні силової голівки Дотик до цієї муфти під час роботи силової головки може привести до травм ПРИМІТКА Перед початком роботи переконайтеся в тому що кріплення повністю задіяно і ручка повністю затягнута Перевірте правильність зачеплення і герметичність під час використання Силова головка рис B п...

Page 42: ...ття силової голівки з подовжуючої штанги 1 Знімаючи подовжуючу штангу 11 з силової головки 17 послабте ручку 13 Потім натисніть кнопку фіксації 18 та витягніть подовжуючу штангу 11 з силової головки 17 РОЗБИРАННЯ УВАГА Для зниження ризику отримання серйозної травми вимкніть інструмент та зніміть акумулятор перед виконанням будь яких регулювань або демонтажу встановлення приладдя або насадок Випадк...

Page 43: ... та помітку пильного ланцюга на кришці зірочки 2 як показано на рис D 7 Виконайте інструкції розділу Встановлення направляючої шини та пильного ланцюга Заміна пильного ланцюга рис D E ОБЕРЕЖНО Наточіть ланцюг Завжди використовуйте захисні рукавиці при обслуговуванні ланцюга Ланцюг гострій тому ви можете порізатися коли він не працює УВАГА Наточіть ланцюг що рухається Для уникнення випадкового запу...

Page 44: ...укції з використання ПОПЕРЕДЖЕННЯ Завжди дотримуйтесь усіх інструкцій з техніки безпеки та відповідних норм ПОПЕРЕДЖЕННЯ Щоб знизити ризик серйозних тілесних ушкоджень вимкніть інструмент та відключіть акумулятор перед виконанням будь яких налаштувань або зніманням Транспортування ланцюгової пили рис K Завжди вимикайте пристрій remove the battery і закривайте направляючу шину 6 чохлом 14 при транс...

Page 45: ... може призвести до втрати контролю Небезпека ураження електричним струмом Щоб запобігти ураженню електричним струмом не працюйте ближче 50 футів 15 м від повітряних ліній електропередач Завжди перевіряйте прилеглу територію на наявність прихованих ліній електропередач Не піднімайте ручку вимикача штангового висоторіза вище висоти плечей Гак для видалення гілок рис A ОБЕРЕЖНО Гак для видалення гіло...

Page 46: ... 8 204 мм і ланцюг DT20686 Додаткові аксесуари ПОПЕРЕДЖЕННЯ Оскільки інше приладдя що не зазначене виробником DeWALT не перевірялося з цим пристроєм його використання з інструментом може бути небезпечним Необхідно використовувати лише рекомендовані DeWALT приладдя з цим пристроєм щоб знизити ризик отримання травми Зверніться до свого дилера для отримання подальшої інформації щодо відповідного прил...

Page 47: ......

Page 48: ...530915 42 RUS UA 01 21 ...

Reviews: