background image

15

Pусский

Крепление и регулировка наплечного 
ремня (Рис. E)

 

ВНИМАНИЕ:

 Наплечный ремень

 

должен быть 

накинут только на одно плечо, но не поперек тела.

 

ВНИМАНИЕ:

 Используйте наплечный ремень ( 10  

при использовании данного инструмента, если есть 
такая необходимость.

Прикрепите наплечный ремень на инструмент, как показано 
на Рис. E и отрегулируйте для лучшего баланса и поддержки.

1.  Прикрепите крепление для ремня. 
2.  Закрепите защелку наплечного ремня 

 12 

 на креплении 

для ремня 

 11 

, расположенном на инструменте сразу 

перед курковым ПУСКОВЫМ выключателем, как 
показано на Рис. E. Отрегулируйте ремень, чтобы он 
удобно сидел на плече и обеспечивал надлежащий 
баланс и поддержку.

Установка насадки триммера на силовой 
привод (Рис. A, B)

1.  Чтобы установить насадку триммера 

 1 

 на верхнюю 

штангу силового привода 

 7 

, совместите отпирающую 

кнопку 

 8 

 с отверстием 

 9 

, как показано на Рис. B.

2.  Затяните рукоятку 

 6 

.

3.  При правильной установке она должна выглядеть как 

на Рис. B.

технике безопасности и другую информацию, 
содержащуюся в данном руководстве.

•  Никогда не включайте инструмент без 

установленной насадки на силовую головку.

 

ВНИМАНИЕ: Для снижения риска получения 
тяжелых травм выключайте инструмент и 
извлекайте аккумуляторную батарею перед 
проведением любых действий по регулировке 
или установке/снятию дополнительных 
принадлежностей или насадок, а также перед 
чисткой.

 Случайный запуск инструмента может 

привести к травме.

Ваш силовой привод сконструирован а таким образом, 
чтобы отделяться от насадки триммера путем ослабления 
рукоятки 

 6 

 и аккуратного отсоединения их друг от друга, 

потянув за штанги 

 1 

 7 

.

Это можно делать, только когда инструмент выключен и 
отсоединен от аккумуляторной батареи. Внутри верхней 
штанги силового привода 

 7 

 находится механическая муфта, 

которая будет вращаться при включении силовой головки. 
Эта муфта при контакте может вызвать серьезные травмы, 
когда силовая головка работает.

ПРиМЕЧАНиЕ: 

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ насадку триммера БЕЗ 

правильно установленного упора на штангу силового 
привода. 

ПРиМЕЧАНиЕ:

 Если масса инструмента и аккумуляторной 

батареи превышает 7,5 кг, требуется двойной 
наплечный ремень.

Мловой привод (Рис. B)

(  продается отдельно)

 

ВНИМАНИЕ: 

Чтобы снизить риск получения 

травмы:
•  Перед любым использованием убедитесь, 

что все, кто использует этот инструмент, 
читают и понимают все инструкции по 

СБОРКА И РЕГУЛИРОВКА

 

ВНИМАНИЕ: Для снижения риска получения 
тяжелых травм выключайте инструмент и 
извлекайте аккумуляторную батарею перед 
проведением любых действий по регулировке 
или установке/снятию дополнительных 
принадлежностей или насадок. 

Случайный запуск 

может привести к травме.

 

ВНИМАНИЕ:

 Use only 

D

e

WALT

Используйте только 

аккумуляторы и зарядные устройства.

Описание (Рис. A)

 

ВНИМАНИЕ: 

Никогда не модифицируйте 

инструмент. Это может привести к повреждению 
или травме.

Штанга насадки

Защитный кожух

Редуктор

Нож

Назначение

Ваша насадка предназначена для использования
с вашим силовым приводом. Данная насадка,
предназначена для кошения в домашних условиях.

НЕ исПОЛЬЗуйТЕ 

в условиях повышенной влажности 

или поблизости от легковоспламеняющихся жидкостей 
или газов.

НЕ РАЗРЕШАйТЕ

 детям прикасаться к инструменту. 

Использование инструмента неопытными пользователями 
должно происходить под контролем опытного лица.
• 

Малолетние дети и люди с ограниченными 
физическими возможностями.

 Этот инструмент 

не предназначен для использования малолетними 
детьми или людьми с ограниченными физическими 
возможностями кроме как под контролем лица, 
отвечающего за их безопасность.

•  Данный инструмент не предназначен для использования 

лицами (включая детей) с ограниченными физическими, 
психическими и умственными возможностями, не 
имеющими опыта, знаний или навыков работы с 
ним, если они не находятся под наблюдением лица, 
ответственного за их безопасность. Никогда не 
оставляйте детей без присмотра с этим инструментом.

2020 XX XX 

Год изготовления

Summary of Contents for DCMASBC1

Page 1: ...DCMASBC1 ...

Page 2: ...B Copyright DeWALT English original instructions 3 Pусский перевод с оригинала инструкции 10 Українська переклад з оригінальної інструкції 19 ...

Page 3: ...1 Fig A XXXX XX XX 1 2 4 Fig B 3 5 8 9 6 1 7 ...

Page 4: ...2 610 mm Fig F Fig G Fig C Fig D 3 4 18 19 17 3 16 12 10 11 Fig E 13 14 ...

Page 5: ... this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN62841 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration and or noise emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly m...

Page 6: ...le power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING ...

Page 7: ... operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions a...

Page 8: ...Residual Risks To ensure you have good footing on slopes do not overreach Keep your balance at all times Always walk do not run Additional residual risks may arise when using the tool which may not be included in the enclosed safety warnings These risks can arise from misuse prolonged use etc Even with the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices cert...

Page 9: ...chment to the Powerhead Fig A B 1 When installing the brush cutter attachment 1 into the upper powerhead pole 7 align the latching button 8 with the main hole 9 as shown in Fig B 2 Lock the knob 6 3 When properly assembled it should look like Fig B Powerhead Fig B sold separately WARNING To reduce risk of injury Before any use be sure everyone using this unit reads and understands all manufacturer...

Page 10: ...ainst the shaft bushing Ensure that the blade is installed correctly then rotate the nut an additional 1 4 to 1 2 turn counterclockwise 7 Remove the screwdriver from the locking rod slot 17 Use a transport cover on the metal blades when transporting and storing the brush cutter attachment Optional Accessories WARNING Since accessories other than those offered by DeWALT have not been tested with th...

Page 11: ...ording to local provisions Further information is available at www 2helpU com Rechargeable Battery Pack This long life battery pack must be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done before At the end of its technical life discard it with due care for our environment Run the battery pack down completely then remove it from the tool Li Ion cells are recyclabl...

Page 12: ...шая организация рабочего места Значение шумовой эмиссии и или эмиссии вибрации указанное в данном справочном листке было получено в соответствии со стандартным тестом приведенным в EN62841 и может использоваться для сравнения инструментов Кроме того оно может использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации ОСТОРОЖНО Заявленное значение шумовой эмиссии и или эмиссии вибрации относитс...

Page 13: ...аете и не забывайте о здравом смысле при работе с электроинструментом Запрещается работать с электроинструментом в состоянии усталости наркотического алкогольного опьянения или под воздействием лекарственных препаратов Невнимательность ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОВ ВНИМАНИЕ Прочитайте и просмотрите все предупреждения инструкции иллюстрации и спецификации ...

Page 14: ...может привести к возгоранию b Используйте для электроинструмента только батареи указанного типа Использование других при работе с электроинструментом может привести к серьезным телесным повреждениям b Используйте индивидуальные средства защиты Всегда используйте защитные очки Средства защиты такие как пылезащитная маска обувь с нескользящей подошвой каска и защитные наушники используемые при работ...

Page 15: ...ания лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или ментальными возможностями а ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ТРИММЕРОВ С НОЖОМ ВНИМАНИЕ Режущие части продолжают вращаться после выключения электродвигателя Надевайте длинные брюки для защиты ваших ног Всегда надевайте защитные очки чтобы защитить себя от отброшенных предметов и рикошетов Металлический нож может отбр...

Page 16: ... или продолжительном использовании инструмента и т п Несмотря на соблюдение соответствующих инструкций по технике безопасности и использование предохранительных устройств некоторые остаточные риски невозможно полностью исключить К ним относятся Травмы в результате касания вращающихся движущихся частей Травмы которые могут произойти в при замене деталей ножа или аксессуаров Травмы связанные с продо...

Page 17: ...акте может вызвать серьезные травмы когда силовая головка работает ПРИМЕЧАНИЕ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ насадку триммера БЕЗ правильно установленного упора на штангу силового привода ПРИМЕЧАНИЕ Если масса инструмента и аккумуляторной батареи превышает 7 5 кг требуется двойной наплечный ремень Мловой привод Рис B продается отдельно ВНИМАНИЕ Чтобы снизить риск получения травмы Перед любым использованием убедит...

Page 18: ... мусора в сторону оператора Избегайте деревьев и кустов Древесная кора деревянные пояски обшивка стен и столбы заборов легко повреждаются ножом Кошение Рис F G Включив триммер наклоните его и водите им из стороны в сторону как показано на Рис F Сохраняйте дистанцию как минимум в 610 мм между кожухом и вашими ногами как показано на Рис G ВНИМАНИЕ Держите вращающийся нож примерно параллельно земле н...

Page 19: ...перед чисткой Случайный запуск инструмента может привести к травме НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ с данным инструментом зубчатые лезвия например пильные диски 1 Извлеките аккумуляторную батарею 2 Снимите насадку газонокосилки с силовой головки Следуйте указаниям в разделе Установка насадки газонокосилки на силовой привод ВНИМАНИЕ Используйте защитные перчатки и очки Положите газонокосилку набок Будьте осторожны н...

Page 20: ...ЦИРОВАН Орган по сертификации РОСТЕСТ Москва Адрес 119049 г Москва улица Житная д 14 стр 1 117418 Москва Нахимовский просп 31 фактический Телефон 499 1292311 495 6682893 Факс 495 6682893 E mail office rostest ru Изготовитель Изготовитель Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ Германия 65510 Идштайн ул Блэк энд Деккер 40 тел 496126212790 Хранение Необходимо хранить в сухом месте вдали от источников повышенн...

Page 21: ...аведене в цьому документі було виміряне згідно зі стандартизованим тестом викладеним в EN62841 та може використовуватись для порівняння інструментів Це значення вібрації можна також використовувати для попередньої оцінки впливу вібрації ПОПЕРЕДЖЕННЯ Заявлене значення вібрації та або шуму відповідає вимогам цільового використання інструмента Однак якщо інструмент використовується для виконання інши...

Page 22: ...мк перш ніж підключати інструмент до джерела живлення та або акумулятора переміщувати або переносити Може статися нещасний випадок коли ви переносите інструмент тримаючи палець на вимикачі або підключаєте живлення до вимикача в позиції Увімк ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ ПРИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЕЛЕКТРИЧНОГО ІНСТРУМЕНТА ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ознайомтеся з усіма попередженнями інструкціями з техніки безпеки зображеннями...

Page 23: ...ошкоджений або модифікований акумулятор або інструмент Пошкоджені або модифіковані акумулятори можуть d Зніміть усі ключі для регулювання або гайкові ключі перш ніж вмикати електричний інструмент Гайковий ключ що залишився прикріпленим до якоїсь деталі електричного пристрою що обертається може призвести до травм e Не прикладайте надмірного зусилля Завжди утримуйте правильну постановку ніг і рівнов...

Page 24: ...но зберігати у сухому добре провітрюваному та недоступному для дітей місці Дітям забороняється мати доступ до пристрою в місці зберігання ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ КУЩОРІЗІВ УВАГА Pіжучі елементи продовжують обертатися після вимкнення двигуна Вдягайте довгі штани та черевики щоб захистити ноги Завжди надягайте засоби захисту очей щоб захиститися від кинутих предметів і рикошетів М...

Page 25: ...трументі На інструменті є наступні піктограми Прочитайте інструкції цього керівництва перед використанням Використовуйте засоби захисту очей Використовуйте засоби захисту слуху Не піддавайте інструмент впливу дощу та високої вологості а також не залишайте його на вулиці під дощем Комплект поставки До комплекту входить 1 Кущоріз 1 Керівництво з експлуатації Перевірте інструмент деталі та приладдя н...

Page 26: ... плеча і забезпечував правильний баланс і підтримку Встановлення кріплення кущоріза на силову головку рис A B 1 При установці кріплення кущоріза 1 на верхню штангу силової головки 7 вирівняйте кнопку фіксації 8 з основним отвором 9 як показано на рис B 2 Заблокуйте ручку 6 3 При правильній установці вона має виглядати як на рис B Силова головка рис B продається окремо УВАГА Щоб зменшити ризик отри...

Page 27: ...сти шкоду матеріалам що використовуються в цих деталях Використовуйте вологу ганчірку змочену лише водою з м яким милом Не дозволяйте рідині потрапляти всередину інструмента та ніколи не занурюйте деталі інструмента в рідину D Очищення ПОПЕРЕДЖЕННЯ Коли пил та бруд стають помітними та починають накопичуватися біля вентиляційних отворів видувайте бруд та пил зсередини основного корпусу за допомогою...

Page 28: ...зібрані акумулятори будуть перероблені або знищені належним чином Встановлення нового ріжучого леза 1 Встановіть нове лезо 4 на буртик втулки вала ножа 15 як показано на рис C 2 Вирівняйте отвір втулки вала 16 з пазом затискної штанги 17 і вставте викрутку у отвір втулки 3 Утримуйте викрутку в потрібному положенні 4 Встановіть прокладку ножа 19 на ніж так щоб широка пласка сторона була звернена до...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...530915 45 RUS UA 01 21 ...

Reviews: