34
Pусский
ОСТОРОЖНО:
• Обязательно закрепляйте материалы, которые
собираетесь шлифовать или резать.
• Надежно закрепите заготовку. Используйте
зажимы или тиски для фиксации заготовки
на устойчивой опоре. Надежная фиксация
заготовки предотвращает ее непреднамеренное
смещение и потерю управления. Смещение
заготовки и потеря управления создают
опасность получения травм.
• При работе с инструментом надевайте
защитные перчатки.
• Во время работы редуктор сильно нагревается.
• Рекомендуется прилагать небольшое усилие к
рукоятке подачи шпинделя. Не подвергайте диск
боковым нагрузкам.
• Устанавливайте кожух и соответствующий
диск или круг. Не используйте изношенные диски
или круги.
• Избегайте перегрузок. При сильном нагреве
инструмента позвольте ему поработать
несколько минут вхолостую, чтобы
принадлежность охладилась. Не прикасайтесь
к горячим принадлежностям. Во время работы
круги сильно нагреваются.
• Категорически запрещается эксплуатировать
чашечный шлифовальный круг без
подходящего кожуха.
• Запрещается использовать инструмент с
отрезным станком.
• Никогда не используйте прокладки вместе со
склеенными абразивными изделиями.
• Необходимо помнить, что диск продолжает
вращаться после выключения инструмента.
Правильное положение рук (Рис. G)
ОСТОРОЖНО:
Во избежание риска получения
серьезных травм,
ВСЕГДА
используйте правильное
положение рук как показано на рисунке.
ОСТОРОЖНО:
Во избежание риска получения
серьезных травм, всегда крепко держите
инструмент, предупреждая внезапную
резкую отдачу.
Правильное положение рук подразумевает, что одна
рука лежит на боковой рукоятке
5
, а другая – на корпусе
инструмента, как показано на Рис. G.
Ползунковый переключатель (Рис. А)
ВНИМАНИЕ:
Прочно удерживайте боковую рукоятку
и корпус инструмента для обеспечения контроля
над инструментом при запуске и при останове,
пока принадлежность не прекратит вращаться.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Инструкции по использованию
ВНИМАНИЕ:
Всегда следуйте указаниям
действующих норм и правил безопасности.
ВНИМАНИЕ: Чтобы снизить риск получения
серьезной травмы, необходимо выключить
инструмент и отсоединить батарею, прежде
чем выполнять какую-либо регулировку либо
удалять/устанавливать какие-либо насадки
Чашечные проволочные щетки и дисковые щетки
устанавливаются непосредственно на шпиндель без
использования фланцев. Используйте только проволочные
щетки и дисковые щетки с резьбовой ступицей.
Данные принадлежности приобретаются за отдельную
плату у местных продавцов или в авторизованном
сервисном центре.
1. Положите инструмент кожухом вверх.
2. Навинтите круг на шпиндель.
3. Нажмите на кнопку блокировки шпинделя
3
и
воспользуйтесь ключом, чтобы затянуть ступицу
дисковой щетки.
4. Для снятия круша выполните приведенные действия в
обратном порядке.
ПРИМЕЧАНИЕ.
В целях предотвращения
повреждения инструмента перед тем как включить
инструмент проверьте правильность установки
ступицы круга.
Подготовка к эксплуатации
• Установите кожух и соответствующий диск или круг. Не
используйте изношенные диски или круги.
• Убедитесь, что задний фланец и фиксирующий фланец
установлены правильно.
Следуйте инструкциям,
приведенным в Таблице принадлежностей
.
• Убедитесь, что указанные стрелками
направления вращения на принадлежности и
электроинструменте совпадают.
• Не используйте поврежденные принадлежности.
Перед каждым использованием проверяйте оснастку,
как то, абразивные круги, на наличие сколов и
трещин, проставки - на наличие надрывов и трещин,
проволочные щетки - на наличие ослабленной
или сломанной проволоки. В случае падения
электроинструмента или принадлежности проверьте
наличие повреждений или установите неповрежденную
принадлежность. После проверки и установки
принадлежности оператор и посторонние лица не
должны находиться на одной плоскости с вращающейся
принадлежностью. Запустите электроинструмент
на максимальной скорости без нагрузки и дайте
ему поработать одну минуту. Поврежденные
принадлежности, как правило, ломаются в течение этого
тестового периода.
или дополнительные принадлежности.
Случайный запуск может привести к травме.
Summary of Contents for DCG405P3
Page 1: ...DCG405 Final page size A5 148mm x 210mm ...
Page 3: ...1 Fig A Fig B 90 90 4 5 8 11 10 3 7 2 1 10 10 11 6 9 ...
Page 4: ...2 Fig E Fig C 5 14 13 12 9 5 Fig F 18 17 16 7 19 6 4 Fig D 15 Fig G ...
Page 61: ...59 Türkçe KULLANMA A98 8 ødø1 ø ø 5 Matkaplar 7 yıl a Sözleşmeden dönme ...
Page 82: ......
Page 83: ......
Page 84: ...503913 02 RUS US 08 19 ...