background image

33

TIẾNG VIỆT

7

TIẾNG VIỆT

• 

Nếu dung dịch của pin dính vào da của bạn, 

hãy rửa ngay bằng xà phòng có tính tẩy nhẹ và 

nước. Nếu chất lỏng chảy ra từ pin dính vào mắt, 

hãy mở mắt và rửa bằng nước sạch trong 15 phút 

hoặc cho tới khi hết bị kích ứng. Hãy điều trị y tế 

ngay nếu tiếp xúc với chất điện phân của pin gồm 

hỗn hợp cacbonat hữu cơ lỏng và muối lithi.

• 

Dung dịch chảy ra từ pin hở có thể gây kích 

ứng hô hấp. Hãy hít thở không khí trong lành. Nếu 

không hết các triệu chứng, hãy tìm sự trợ giúp y tế.

 

CẢNH BÁO: Nguy cơ gây bỏng. Chất lỏng chảy 

ra từ pin có thể bắt lửa nếu tiếp xúc với tia lửa 

hoặc ngọn lửa.

 

CẢNH BÁO: Tuyệt đối không mở pin vì bất cứ 

lý do gì. Nếu vỏ pin bị nứt hoặc bị hỏng, không 

được lắp vào bộ sạc. Không đè lên, đánh rơi 

hoặc làm hỏng pin. Không sử dụng pin hoặc bộ 

sạc bị va đập mạnh, bị rơi, bị dẫm lên hoặc bị 

làm hỏng bằng bất kỳ cách nào (ví dụ: bị móng 

tay chọc vào, bị búa đập vào, bị dẫm lên). Điều 

này có thể gây điện giật hoặc tử vong. Bạn nên 

trả lại pin hỏng cho trung tâm dịch vụ để tái chế.

 

CẢNH BÁO: Nguy cơ hỏa hoạn. Không bảo 

quản hoặc cầm pin khi các vật bằng kim loại 

có thể tiếp xúc với cực pin hở. Ví dụ, không 

để pin trong tạp dề, túi, hộp máy, hộp đựng bộ 

sản phẩm, ngăn kéo, v.v. cùng với đinh, vít, chìa 

khóa, v.v.

 

THẬN TRỌNG: Khi không sử dụng, đặt nằm 

máy trên bề mặt chắc chắn để máy không 

bị trượt hoặc bị rơi. Một số máy có pin lớn sẽ 

đứng thẳng được nhờ có pin nhưng dễ bị đổ.

Vận chuyển

 

CẢNH BÁO: Nguy cơ hỏa hoạn. Việc vận 

chuyển pin có thể gây cháy nổ nếu các cực pin 

vô tình tiếp xúc với các vật dẫn điện. Khi vận 

chuyển pin, đảm bảo rằng các cực của pin được 

bảo vệ đồng thời được cách ly khỏi các vật liệu 

có thể kết nối các cực của pin với nhau và gây 

hiện tượng chập mạch.

LƯU Ý: Không nên để pin LI-ION trong hành lý 

ký gửi.

Pin 

D

E

WALT

 tuân thủ tất cả các quy định vận chuyển 

hiện hành theo tiêu chuẩn công nghiệp và quy phạm 

pháp luật bao gồm Khuyến nghị của Liên hợp quốc 

về vận chuyển hàng hoá nguy hiểm; Hiệp hội Vận 

tải Hàng không quốc tế (IATA), Quy định Hàng hóa 

Nguy hiểm, Quy định về hàng hóa nguy hiểm trong 

hàng hải quốc tế (IMDG) và Hiệp định của Châu Âu 

về Vận chuyển quốc tế hàng nguy hiểm bằng đường 

bộ (ADR). Pin Lithium-ion đã được thử nghiệm theo 

phần 38.3 của Khuyến nghị của Liên Hợp Quốc về 

vận chuyển hàng hóa nguy hiểm, Sách hướng dẫn thử 

nghiệm và tiêu chí.

Trong hầu hết các trường hợp, việc vận chuyển pin 

D

E

WALT

 sẽ không bị phân loại là Vật liệu nguy hại Loại 

9 như đã quy định. Nhìn chung, bất kỳ lô hàng có chứa 

pin lithium-ion nào có mật độ năng lượng lớn hơn 100 

watt giờ (Wh) sẽ yêu cầu loại hình vận chuyển là Loại 

9. Tất cả pin lithium-ion đều có ghi mức Watt giờ trên 

pin. Ngoài ra, do các quy định phức tạp, 

D

E

WALT

 không 

khuyến khích vận chuyển pin lithium-ion bằng đường 

hàng không, bất kể mức Watt giờ là bao nhiêu. Một 

trường hợp ngoại lệ là cho phép vận chuyển máy có 

gắn pin (bộ máy tổ hợp) theo đường hàng không nếu 

mật độ năng lượng của pin không vượt quá 100 Whr.
Cho dù lô hàng nằm trong trường hợp ngoại lệ hoặc 

hoàn toàn theo quy định, việc tham khảo quy định mới 

nhất đối với việc đóng gói, dãn nhãn/đánh dấu và yêu 

cầu tài liệu thuộc trách nhiệm của người gửi.
Thông tin được cung cấp trong phần này của sách 

hướng dẫn là đáng tin cậy và chính xác tại thời điểm 

tạo ra tài liệu này. Tuy nhiên, không cung cấp bảo 

hành, dưới hình thức nêu rõ ràng hay ngụ ý. Người 

mua chịu trách nhiệm đảm bảo rằng các hoạt động 

phải tuân thủ đúng theo các quy định hiện hành.

 

Khuyến cáo bảo quản

1. Nên bảo quản ở nơi mát mẻ và khô ráo, tránh ánh 

sáng mặt trời chiếu trực tiếp và không quá nóng 

hoặc quá lạnh. Để có hoạt động và tuổi thọ pin tối 

ưu, hãy bảo quản pin ở nhiệt độ phòng khi không 

sử dụng.

2. Đối với việc bảo quản trong thời gian dài, chúng tôi 

khuyên bạn nên bảo quản pin đã sạc đầy ở nơi khô 

ráo thoáng mát và tháo khỏi bộ sạc để cho kết quả 

tối ưu.

LƯU Ý:

 Khi bảo quản pin, không nên để pin ở trạng thái 

hoàn toàn hết điện. Cần sạc lại pin trước khi sử dụng.

Nhãn trên bộ sạc và pin

Ngoài hình được sử dụng trong tài liệu hướng dẫn này, 

nhãn trên bộ sạc và pin có thể chỉ các hình vẽ sau:

Đọc kỹ hướng dẫn sử dụng trước khi dùng.

Xem 

Thông số kỹ thuật

 để biết thời gian 

sạc pin.

Không kiểm tra bằng các đồ vật dẫn điện.

Không sạc pin đã hỏng.

Không được tiếp xúc với nước. 

Summary of Contents for DCF008

Page 1: ...DCF008 ...

Page 2: ...B Copyright DeWALT English 3 简体中文 10 繁體中文 16 ภาษาไทย 21 Tiếng Việt 29 ...

Page 3: ...1 Figure B 图 B 圖 B รูป B Hình B Figure A 图 A 圖 A รูป A Hình A 1 2 3 4 5 6 7 Figure C 图 C 圖 C รูป C Hình C XXXX XX XX 8 9 ...

Page 4: ...2 Figure D 图 D 圖 D รูป D Hình D Figure E 图 E 圖 E รูป E Hình E Figure F 图 F 圖 F รูป F Hình F 2 ...

Page 5: ...u are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing prote...

Page 6: ...into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 Battery Tool Use and Care a Recha...

Page 7: ...ower supply the exposed charging contacts inside the charger can be shorted by foreign material Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clea...

Page 8: ...t to open the battery pack for any reason If battery pack case is cracked or damaged do not insert into charger Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way i e pierced with a nail hit with a hammer stepped on Electric shock or electrocution may result Damaged battery packs should be returne...

Page 9: ...ging battery packs other than the designated DeWALT batteries with a DeWALT charger may make them burst or lead to other dangerous situations Do not incinerate the battery pack Battery Type The DCF008 operates on a 8 volt onboard battery pack Package Contents The package contains 1 Cordless screwdriver 1 Charger 1 Instruction manual Check for damage to the tool parts or accessories which may have ...

Page 10: ...ise direction means an increase in the torque produced To set the torque align the desired setting with the arrow on the tool housing The higher the number on the collar the higher the torque To lock the clutch for heavy fastening operations move to the drill bit icon If you do not know the appropriate setting to use when tightening a screw begin at the lowest torque setting If the clutch ratchets...

Page 11: ...old waste Products and batteries contain materials that can be recovered or recycled reducing the demand for raw materials Please recycle electrical products and batteries according to local provisions Further information is available at www 2helpU com Rechargeable Battery Pack This long life battery pack must be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done be...

Page 12: ...用得当 使用集尘装置可降低尘屑引起的 危险 8 不要因为频繁使用工具而产生的熟悉感而掉以轻心 忽 视工具的安全准则 某个粗心的动作可能在瞬间导致严 重的伤害 d 电动工具使用和注意事项 1 不要勉强使用电动工具 根据用途使用合适的电动工具 选用合适的按照额定值设计的电动工具会使你工作更有 效 更安全 2 如果开关不能接通或关断电源 则不能使用该电动工具 不能通过开关来控制的电动工具是危险的且必须进行修理 3 在进行任何调节 更换附件或贮存电动工具之前 必须从 电源上拔掉插头和 或卸下电池包 如可拆卸 这种防护 性的安全措施降低了电动工具意外起动的风险 定义 安全指南 下列定义描述了各标志术语的严重程度 请仔细阅读本手册 并注意这些标志 危险 表示存在紧急危险情况 如果不加以避免 将导致 死亡或严重伤害 警告 表示存在潜在的危险情况 如果不加以避免 可能 导致死亡或严重伤害 警示 表示存在潜...

Page 13: ...或智力不足 或者缺乏经验及知识 的人员 包括小孩 使用 除非他们的安全责任人员为他们提 供监督或指导 必须监督小孩 确保他们没有耍玩设备 剩余风险 尽管遵守了相关的安全法规并采用了安全装备 某些剩余风险仍 然是无法避免的 这些风险包括 听力损伤 飞溅颗粒造成的人身伤害风险 使用时附件发热导致的灼伤风险 长时间使用引起的人身伤害风险 请妥善保管好这些说明 充电器 DeWALT 充电器无需做出任何调整 专为简易操作而设计 电气安全 电机只适用一种工作电压 请务必检查电池组的电压是否和铭牌 上的电压一致 另外 请确保充电器电压和主电源的电压一致 若电源线损坏 必须交由 DeWALT 维修部门采用专门制备的电线 进行更换 电源插头更换 中东和非洲 如果需要安装新的电源插头 安全地处置旧插头 将棕色导线连接至插头的火线端子 将蓝色导线连接至零线端子 警告 不需要连接地线端子 遵守优质插头附带的安装说...

Page 14: ...流 通 如果症状持续存在 请就医 警告 灼伤危险 电池液如果接触到火花或火焰可能会 燃烧 警告 切勿以任何理由试图打开电池组 电池组外壳破裂 或损坏时 请勿将电池组插入充电器 请勿挤压 掉落或 损坏电池组 请勿使用受过强烈重击 掉落 碾压或以任 何其它方式 如被钉子穿破 受到锤子的重击 踩踏 受 损的电池组或充电器 否则可能会引起触电或电击 损坏 的电池组应送回维修中心进行回收 警告 火灾危险 请勿在存储或搬运电池组时让金属物品 接触暴露的电池两极 例如 请勿将电池组放在围裙 口 袋 工具盒 产品套件盒 抽屉等可能与散钉 螺丝 钥匙 等物品接触的地方 警示 不用时 将工具侧放在平稳的表面上 确保不会有 踢绊或掉落的危险 一些具有大型电池组的工具将直立于 电池组之上 但可能会轻易被撞倒 运输 警告 火灾危险 电池运输途中 如果电池两极意外接触 导电材料 可能会引发火灾 运输电池时 务必保护电...

Page 15: ... 日期码位置 图 A 日期码 8 印在工具外壳上 其中还包含制造年份 示例 2019 XX XX 制造年份 说明 图 A 警告 切勿改装电动工具或其任何部件 否则可能会导致 损坏或人身伤害 1 快速释放轴环 2 扭矩调节轴环 3 LED 指示灯 4 变速开关 5 正 反转开关 6 释放按钮 设计用途 本螺丝起子设计用于紧固用途 请勿在潮湿环境中或在易燃液体或气体存在的环境中使用本工具 本螺丝起子是专业的电动工具 请勿让儿童接触本工具 缺乏经验的操作员需要在监督下使用 本工具 本产品不适合体力 感官或智力不足以及缺乏经验 知识或技 能的人员 包括儿童 使用 除非一旁有能为他们的安全负责 的监督人员 不得在无人监管的情况下让儿童接触本产品 组装与调整 警告 为降低严重的人身伤害风险 在进行任何调整或取 出 安装附加装置或附件之前 请先关闭工具 意外启动 可能会导致人身伤害 警告 请只使用 De...

Page 16: ... LED 指示灯 图 A 要开启 LED 指示灯 3 请将螺丝起子下面的滑块开关推向工具 的前面 维护 您的 DeWALT 电动工具设计精良 可以长期使用 仅需极少维护 要持续获得令人满意的工作效果 需要进行合适的工具维护和定 期清洁 警告 为降低严重的人身伤害风险 在进行任何调整或取 出 安装附加装置或附件之前 请先关闭工具 意外启动 可能会导致人身伤害 充电器和电池组无法维修 润滑 本电动工具无需另行润滑 清洁 警告 一旦看到通风口及其周围积聚了尘屑 请用干燥的 空气将灰尘和尘屑从主机外壳内吹出 执行此过程时 需 戴上经认可的护目装备和防尘面具 警告 切勿使用溶剂或其他刺激性化学制品来清洁工具的 非金属部件 这些化学物质可能会削弱这些部位使用的材 料 请用布蘸温和的肥皂水擦拭 切勿让任何液体渗入工 具 切勿让工具的任何部件浸在液体中 可选配件 警告 由于非 DeWALT 供应的配件未经...

Page 17: ...电器 X O O O O O 附件 钻头 砂轮片等 O O O O O O 电线组件 X O O O O O 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 O 标识该有害物质在该部位所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求以下 X 标识该有害物质至少在该部位的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限量要求 备注 本产品不必包含以上所述的所有部件 由于生产工艺和技术的不可替代性 本产品中含有某些有害物 质 在环保使用期限内可以放心使用 超过环保使用期限之后则应进入回收循环系统 环保使用期限为 电子电气产品中含有的有害物质不会发生外泄或突变 电子电气产品用户正常使用该电子 电气产品不会对环境造成严重污染或对其人身 财产造成严重损害的期限 环保使用期限为 20 年 此环保使用期限不代表产品的安全使用期限和质量保证年限 ...

Page 18: ...請確定正 確連接和使用這些裝置 使用集塵設備可減少與粉塵有 關的危險 h 請勿因頻繁使用而對工具特別熟悉 讓你變得自滿而 忽略工具的安全原則 粗心操作可以在片刻間造成嚴重 傷害 4 電動工具的使用與注意事項 a 請勿超負荷使用電動工具 請根據您的應用使用正確的 電動工具 若使用的電動工具正確無誤 該工具能以設計 額定值更有效 更安全地執行工作 b 若開關不能開啟或關閉電源 請勿使用該電動工具 若 開關無法控制電動工具 則電動工具存在危險 必須予 以維修 c 在執行任何調整 更換配件或儲存電動工具之前 必須 從電源上拔掉插頭及 或卸下電池組 若可卸下 這類防 護性措施可降低電動工具意外啟動的風險 定義 安全指南 以下定義描述了每一個詞彙的嚴重程度 請閱讀本手冊並注意這 些符號 危險 表示緊急危險狀況 若未能避免 將導致死亡或 嚴重傷害 警告 表示潛在危險情況 若未能避免 可能導致死亡或 嚴重...

Page 19: ...規定 若在執行操作時扣件可能會接觸隱藏的電線或它本身的電線 請從絕緣手柄表面握住電動工具 若緊固件接觸到 帶電 導線 電動工具金屬部件表面就會 帶電 從而導致操作人 員觸電 生理 感覺或心理機能不健全的人員 包括兒童 或缺乏經驗 或知識的人員 除非由負責其安全的人員提供有關使用本裝 置的監督或指示 否則不得使用本裝置 必須監督小孩 確保他們沒有耍玩器具 剩餘風險 即使應用有關的安全規定並採用安全設備 仍然還有一些無法避 免的剩餘風險 此類風險包括 聽力受損 飛散的顆粒引起的人身傷害風險 操作過程中配件變熱引起的灼傷風險 長時間使用引起的人身傷害風險 妥善保存這些安全指示 充電器 DeWALT 充電器無需調節 專為盡可能輕鬆使用而設計 電氣安全 電動機只適用一種電壓 請務必檢查電池組電壓是否與銘牌一 致 並且確保充電器的電壓與電源電壓一致 若電源線損壞 必須使用 DeWALT 維修機構提供的...

Page 20: ... 也請勿焚燒電池組 電池 組可能會在火中爆炸 灼燒鋰離子電池組時會產生有毒氣體 和物料 如果電池液體接觸到皮膚 請立即以中性肥皂和清水沖洗接 觸範圍 若電池液體進入眼睛 請睜開眼睛 用清水沖洗 15 分鐘或直到不適感消失為止 如果需要接受治療 電池的電 解質由液化有機碳酸鹽和鋰鹽構成 開啟的電池中的物質可能會導致刺激呼吸道 請保持空氣流 通 如果症狀持續 請尋求醫療協助 警告 燒傷危險 電池液如遇到火花或火焰可能會引起 燃燒 警告 不論是因為任何理由 都不要嘗試打開電池 如果 電池組的外殼破裂或損毀 請勿放進充電器 切勿撞擊 摔落或損毀電池組 切勿使用受到重擊 墜落或出現其他 損壞情況的電池組或充電器 例如釘子刺穿 以鎚子敲打 或踩踏 否則可能會引起觸電或觸電致死 損毀的電池 組應該送回維修中心進行回收 警告 火災危險 切勿在儲存或搬運電池組時讓金屬物 件接觸暴露的電池兩極 例如 請勿將電...

Page 21: ...圖 A 日期代碼 8 包括製造年份 已經印刷在工具外殼上 範例 2019 XX XX 製造年份 說明 圖 A 警告 請勿改動本電動工具或其任何部件 否則可能導致 損壞或人身傷害 1 快速釋放環 2 扭矩控制環 3 LED 指示燈 4 雙速開關 5 正 反轉開關 6 釋放按鈕 設計用途 此起子機是為鎖緊應用而設計 請勿在潮濕有水或存有易燃液體或氣體的環境下使用本工具 此起子機是專業的電動工具 不要讓兒童接觸本工具 缺乏經驗的操作人員需要在監督下使 用本工具 體力 感覺或智力不足 以及缺乏經驗 知識或技能的人員 包括 兒童 不適合使用本產品 除非一旁有能為他們安全負責的監督 人員 請勿讓兒童單獨接觸本工具 裝配與調整 警告 為了減低造成嚴重人身傷害的風險 在進行任何調 整或取出 安裝附件或配件之前 請關閉裝置 意外啟動 工具可能會造成傷害 警告 請僅使用 DeWALT 電池組與充電器 插入配件...

Page 22: ... 前方 維護 DeWALT 電動工具採用卓越的設計 能夠長時間使用 並且只需最 少的維護 若要持續獲得滿意的操作效果 需進行正確的工具維 護和定期的清潔 警告 為了減低造成嚴重人身傷害的風險 在進行任何調 整或取出 安裝附件或配件之前 請關閉裝置 意外啟動 工具可能會造成傷害 充電器和電池組是不可檢修的裝置 潤滑 本電動工具毋需額外潤滑 清潔 警告 一旦通風口及其周圍積聚可見的粉塵 請立即使用 乾燥的壓縮空氣吹掉主機外殼內的粉塵和灰塵 執行此 步驟時 請佩戴經認可的護目裝備和防塵面罩 警告 切勿使用溶劑或其他刺激性化學品來清潔工具的非 金屬部件 這些化學品可能會削弱部件中使用的材料 只 能使用抹布蘸中性肥皂水進行清潔 不要讓任何液體進 入工具 不要讓工具的任何部分浸入液體中 選購配件 警告 由於非 DeWALT 所提供的配件未在本產品上進行 過使用測試 在本產品上使用這些附件可能發生危險 ...

Page 23: ...อไฟฟ าถูกฝนหรืออยู ในสภาพที เปียกชื น นํ าที เข าเครื องมือไฟฟ าจะเพิ มความเสี ยง ในการเกิดไฟฟ าช อต ง ห ามใช สายไฟผิดวัตถุประสงค ห ามใช สายไฟ เพื อการหิ ว ดึง หรือถอดปลั กเครื องมือไฟฟ า เก บสายไฟให พ นจากความร อน นํ ามัน ของมีคม หรือ ชิ นส วนที กําลังเคลื อนที สายไฟที ชํารุดหรือ พันกันเป นการเพิ มความเสี ยงจากการถูกไฟฟ าช อต คําจํากัดความ ข อแนะนําด านความ ปลอดภัย คําจํากัดความด านล างอธิบายถึงร...

Page 24: ...ด การบาดเจ บสาหัสได ภายในเวลาเพียงเสี ยววินาที 4 การใช งานและการดูแลรักษาเครื องมือไฟฟ า ก ห ามฝืนใช เครื องมือไฟฟ า เลือกใช เครื องมือ ไฟฟ าที ถูกต องตรงกับลักษณะการใช งานของคุณ เครื องมือไฟฟ าที ถูกต องย อมทํางานได ดีกว าและ ปลอดภัยกว า เมื อใช งานตามพิกัดที เครื องมือได รับ การออกแบบมา ข ห ามใช เครื องมือไฟฟ าถ าสวิตช เปิดปิดเครื อง ไม ทํางาน เครื องมือไฟฟ าที ไม สามารถควบคุมผ าน สวิตช ได ถือว ...

Page 25: ...ด มีไว เพื อการใช งานโดยบุคคล ซึ งรวมถึง ผู เยาว ที มีความบกพร องทางร างกาย ทางการรับความ รู สึก หรือทางจิตประสาท หรือขาดประสบการณ และความรู เว นเสียแต จะได รับการควบคุมดูแลหรือคําแนะนําการใช เครื องมือโดยผู ที รับผิดชอบต อความปลอดภัยของบุคคล เหล านั น เด กต องได รับการดูแลเพื อให แน ใจว าเด กจะไม เล นเครื องมือ ความเสี ยงอื นๆ ที ยังมีอยู แม จะปฏิบัติตามข อกําหนดด านความปลอดภัยที เกี ยวข องและ ใช...

Page 26: ...ี อยู ด านบนและด านล างของตัวเครื อง ห ามใช งานเครื องชาร จที มีสายไฟหรือปลั กชํารุด เสียหาย ให เปลี ยนใหม ทันที ห ามใช งานเครื องชาร จที ถูกกระแทกอย างรุนแรง ตก หรือได รับความเสียหายรูปแบบใดๆ ก ตาม ให นํา เครื องชาร จดังกล าวไปยังศูนย บริการที ได รับอนุญาต ห ามถอดชิ นส วนเครื องชาร จเอง โปรดนําเครื อง ชาร จไปยังศูนย บริการที ได รับอนุญาตเมื อจําเป นต อง ซ อมแซมหรือรับบริการ การประกอบเครื องกลับดั...

Page 27: ...ปื อน กระเป า กล องเครื องมือ กล องชุดผลิตภัณฑ ลิ นชัก เป นต น เก บรวมไว กับตะปู สกรู กุญแจ เป นต น ข อควรระวัง เมื อไม ใช งาน ให วางเครื องมือ ตะแคงไว บนพื นผิวที มั นคงที จะไม ทําให เกิด อันตรายจากการสะดุดหรือร วงหล น อุปกรณ บาง อย างที มีแบตเตอรี ก อนใหญ อาจจะสามารถวางตั งบน แบตเตอรี ได แต ก อาจถูกชนล มได ง ายเช นกัน การขนส ง คําเตือน อันตรายจากเพลิงไหม การขนส งแบตเตอรี อาจทําให เกิดไฟไหม ได ถ ...

Page 28: ...บตเตอรี DEWALT กับเครื องชาร จของ DEWALT ที กําหนดเท านั น การชาร จแบตเตอรี ชนิด อื นนอกเหนือจากแบตเตอรี ที DEWALT กําหนดกับ เครื องชาร จ DEWALT อาจทําให แบตเตอรี ระเบิด หรือนําไปสู สถานการณ ที เป นอันตรายอื นๆ ห ามเผาแบตเตอรี ชนิดของแบตเตอรี DCF008 ใช งานได กับแบตเตอรี แบบออนบอร ด 8 โวลต สิ งที อยู ในบรรจุภัณฑ ภายในบรรจุภัณฑ ประกอบด วย ไขควงไฟฟ าแบบไร สาย 1 เครื อง เครื องชาร จ 1 เครื อง คู มือกา...

Page 29: ...ที เกิดขึ นแบบทันทีทันใด ตําแหน งของการจับที ถูกต องคือใช มือข างหนึ งจับที ด ามจับ หลัก 9 จับเครื องมือให มั นเพื อควบคุมการสะบัด การทํามุมของไขควงไฟฟ า รูป A E คําเตือน เพื อไม ให ไขควงถูกหนีบ ให ถือไขควง ไฟฟ าตามที แสดงในรูป E เมื อเปลี ยนตําแหน ง เมื อต องการแปลงเครื องมือเป นไขควงไฟฟ าทํามุม ให กดตรง ปุ มปลดล อค 6 แล วหมุนส วนบนของเครื องมือจนเข าล อคใน ตําแหน งใดตําแหน งหนึ งจากสองตําแหน งที...

Page 30: ...นือจาก ที DEWALT มีจําหน าย ไม ได ผ านการทดสอบร วม กับผลิตภัณฑ นี จึงอาจก อให เกิดอันตรายได หากใช อุปกรณ เสริมดังกล าวร วมกับเครื องมือนี เพื อเป นการ ลดความเสี ยงที จะได รับบาดเจ บ ให ใช อุปกรณ เสริม เฉพาะที DEWALT แนะนําให ใช ร วมกับผลิตภัณฑ นี เท านั น โปรดติดต อตัวแทนจําหน ายหากต องการข อมูลเพิ มเติม เกี ยวกับอุปกรณ เสริมที เหมาะสม การปกป องสิ งแวดล อม การเก บรวบรวมแบบคัดแยก ห ามทิ งผลิตภัณฑ แ...

Page 31: ...điện giật d Không dùng dây điện cho các mục đích khác Tuyệt đối không sử dụng dây điện để mang kéo hoặc rút phích cắm máy điện cầm tay Để dây điện cách xa nguồn nhiệt dầu mỡ các cạnh sắc hoặc các bộ phận chuyển động Dây điện bị hỏng hoặc bị vướng sẽ làm tăng nguy cơ bị điện giật e Khi vận hành máy điện cầm tay ngoài trời hãy sử dụng dây nối dài phù hợp để sử dụng ngoài trời Sử dụng dây điện phù hợ...

Page 32: ... tắc không bật và tắt được Những máy điện cầm tay không điều khiển được bằng công tắc đều rất nguy hiểm và cần phải được sửa chữa c Rút phích cắm khỏi nguồn điện và hoặc tháo pin ra nếu có thể tháo rời khỏi máy điện cầm tay trước khi thực hiện các điều chỉnh thay đổi phụ kiện hoặc cất giữ máy điện cầm tay Các biện pháp an toàn phòng ngừa đó giúp giảm nguy cơ khởi động máy điện cầm tay một cách tìn...

Page 33: ...ên nóng trong khi vận hành Nguy cơ chấn thương cá nhân do sử dụng trong thời gian dài GIỮ LẠI CÁC HƯỚNG DẪN NÀY Bộ sạc Bộ sạc DEWALT không cần điều chỉnh và được thiết kế sao cho vận hành dễ dàng hết mức có thể An toàn điện Động cơ điện chỉ được thiết kế với một mức điện áp Luôn kiểm tra điện áp pin xem có bằng với điện áp trên tấm định mức hay không Luôn chắc chắn rằng điện áp của bộ sạc tương ứn...

Page 34: ...giúp giảm nguy cơ này TUYỆT ĐỐI KHÔNG nối hai bộ sạc với nhau Bộ sạc được thiết kế để hoạt động bằng nguồn điện gia đình chuẩn 220 240V Không cắm bộ sạc vào nguồn điện có điện áp khác Điều này không áp dụng với bộ sạc trên xe Quy trình sạc pin Hình B CẢNH BÁO Pin trong máy này không được sạc đầy tại nhà máy Trước khi sạc hãy đọc kỹ tất cả các hướng dẫn an toàn CẢNH BÁO Khi ngắt kết nối giữa máy và...

Page 35: ...uy định về hàng hóa nguy hiểm trong hàng hải quốc tế IMDG và Hiệp định của Châu Âu về Vận chuyển quốc tế hàng nguy hiểm bằng đường bộ ADR Pin Lithium ion đã được thử nghiệm theo phần 38 3 của Khuyến nghị của Liên Hợp Quốc về vận chuyển hàng hóa nguy hiểm Sách hướng dẫn thử nghiệm và tiêu chí Trong hầu hết các trường hợp việc vận chuyển pin DEWALT sẽ không bị phân loại là Vật liệu nguy hại Loại 9 n...

Page 36: ...nhanh 2 Vòng điều chỉnh mô men 3 đèn LED 4 Công tắc hai tốc độ 5 Công tắc đảo chiều 6 Nút nhả Mục đích sử dụng Máy bắt vít được thiết kế cho mục đích vặn chặt vít KHÔNG sử dụng máy ở những nơi ẩm ướt hoặc có chất lỏng hoặc khí dễ cháy Máy bắt vít này là máy cầm tay chuyên nghiệp KHÔNG để trẻ em tiếp xúc với máy Cần phải có người giám sát khi máy này được vận hành bởi người chưa có kinh nghiệm Khôn...

Page 37: ...nh năng hai tốc độ của máy bắt bít này cho phép bạn chuyển số để vận hành linh hoạt hơn Để chọn tốc độ thấp cài đặt mô men cao tắt rồi chờ máy dừng hẳng Đẩy công tắc trượt 4 ở phía trên máy sang bên trái Sử dụng tốc độ thấp để bắt vít Để chọn tốc độ cao cài đặt mô men thấp tắt rồi chờ máy dừng hẳn Trượt hết bộ gạt số sang bên phải Đèn LED Hình A Để bật đèn 3 đẩy công tắc trượt ở phía dưới của máy ...

Page 38: ... điện và pin theo quy định của địa phương Thông tin thêm có sẵn tại www 2helpU com Pin có thể sạc lại Để pin có tuổi thọ lâu hãy sạc pin khi pin không tạo đủ điện để thực hiện các tác vụ giống như trước Nếu tuổi thọ về mặt kỹ thuật của pin đã hết phải thải bỏ pin cẩn thận để bảo vệ môi trường Xả hết pin sau đó tháo pin ra khỏi máy Pin Li Ion là pin có thể tái chế Hãy mang chúng đến trạm tái chế tạ...

Page 39: ...37 TIẾNG VIỆT ...

Page 40: ...N725294 07 2019 ...

Reviews: