64
F R A N Ç A I S
SCIE CULBUTABLE D27107, D27107XPS
Félicitations!
Vous avez choisi un outil D
E
WALT. Depuis de nombreuses années,
D
E
WALT produit des outils électriques adaptés aux exigences des
utilisateurs professionnels.
Caractéristiques techniques
D27107 D27107XPS
Ten sion
V
230
230
Type
5
3
(D27107 avec
éclairage à DEL)
Puissance absorbée
W
2 000
2 000
Puissance utile
W
1 080
1 080
Vitesse maximale de lame
courses/min 4 000
4 000
Diamètre de lame
mm
305
305
Alésage
mm
30
30
Epaisseur de lame
mm
2,1 - 2,2 2,1 - 2,2
Épaisseur du refendeur
mm
2,5
2,5
Temps d’arrêt automatique de la lame
s
< 10
< 10
Poids
kg
42
42
Capacités de coupe
Mode de scie à onglets
Onglet (positions maximales)
gauche
48°
48°
droite
48°
48°
Inclinaison (positions maximales)
gauche
48°
48°
droite
2°
2°
Capacité maximale de la coupe
transversale à 90°/90°
mm
205 x 63 205 x 63
Capacité maximale de la coupe
d’onglets à 45°
mm
160
160
Profondeur maximale de coupe à 90°
mm
90
90
Profondeur maximale de coupe inclinée à 45°
mm
60
60
Profondeur maximale de coupe à chanfrein 45°,
onglet 45°
mm
60
60
Mode d’établi de sciage
Capacité maximale de coupe en longueur
gauche/droite
mm
120/320
120/320
Profondeur de coupe à 90°
mm
81
81
Profondeur de coupe à 45°
mm
56
56
L
PA
(pression acoustique)
dB(A)
95,0
95,0
K
PA
(incertitude de pression acoustique) dB(A)
3,0
3,0
L
WA
(puissance acoustique) dB(A)
106,0
106,0
K
WA
(incertitude de puissance acoustique) dB(A)
3,0
3,0
Valeurs du taux de vibrations (somme vectorielle de triaxialité) déterminées conformément à
la norme EN 61029 :
Valeur d’émission de vibration a
h
a
h
=
m/s²
2,1 2,1
Incertitude K =
m/s²
1,5
1,5
Le taux d’émission de vibrations indiqué dans ce feuillet informatif a
été mesuré conformément à une méthode d’essai normalisé établie
par EN 61029, et peut être utilisé pour comparer un outil à un autre. Il
peut également être utilisé pour effectuer une évaluation préliminaire de
l’exposition.
AVERTISSEMENT :
le taux d’émission de vibrations déclaré
correspond aux applications principales de l’outil. Néanmoins,
si l’outil est utilisé pour différentes applications ou est mal
entretenu, ce taux d’émission de vibrations pourra varier. Ces
éléments peuvent augmenter considérablement le niveau
d’exposition sur la durée totale de travail.
Toute estimation du degré d’exposition à des vibrations doit
également prendre en compte les heures où l’outil est mis hors
tension ou lorsqu’il tourne sans effectuer aucune tâche. Ces
éléments peuvent réduire sensiblement le degré d’exposition sur
la durée totale de travail.
Identifier des mesures de sécurité supplémentaires pour
protéger l’opérateur contre les effets nocifs des vibrations telles
que : maintenance de l’outil et des accessoires, maintenir la
température des mains élevée, organisation du travail.
Fusible:
Outils 230 V
10 A
REMARQUE :
Cet appareil est prévu pour le branchement à un système
d'alimentation ayant une impédance maximum de système admissible Zmax
de 0,28 Ω au point d'interface point (coffret de branchement d'alimentation)
de l'alimentation de l'utilisateur.
L’utilisateur doit s’assurer que cet outil électrique est raccordé uniquement
à un système d’alimentation qui remplit l’exigence ci-dessus. Si nécessaire,
l’utilisateur peut demander à la compagnie d’électricité publique quelle est
l’impédance système au point d’interface.
Définitions : Consignes de sécurité
Les définitions ci-après décrivent le degré de risques associé à chaque
avertissement. Veuillez lire soigneusement ce manuel et respecter ces
symboles.
DANGER :
indique une situation de danger imminent qui, si rien
n’est fait pour l’éviter,
aura
comme conséquences la
mort ou
des dommages corporels graves.
AVERTISSEMENT :
indique une situation de danger potentiel
qui, si rien n’est fait pour l’éviter,
pourra
avoir comme
conséquences la
mort ou des dommages corporels graves.
ATTENTION :
indique une situation de danger potentiel qui, si
rien n’est fait pour l’éviter,
pourrait
avoir comme conséquences
des
dommages corporels mineurs ou moindres.
AVIS :
indique une pratique ne
posant aucun risque de
dommages corporels,
mais qui par contre, si rien n’est fait
pour l’éviter,
pourrait
poser des
risques de dommages
matériels
.
Indique des risques de décharges électriques.
Indique des risques d’incendie.
Déclaration CE de conformité
D27107/D27107XPS
D
E
WALT certifie que les produits décrits dans le paragraphe
Caractéristiques techniques
sont conformes aux normes :
2006/42/CE, EN 61029-1, EN 61029-2-11.
Ces produits sont également conformes aux normes 2004/108/CE et
2011/65/UE. Pour plus d’informations, veuillez contacter D
E
WALT à
l’adresse suivante ou vous reporter au dos de cette notice d’instructions.
Le soussigné est responsable de la compilation du fichier technique et fait
cette déclaration au nom de D
E
WALT.
Horst Grossmann
Vice Président de l’Ingénierie et du développement produit
D
E
WALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Allemagne
01.12.2011
Summary of Contents for D27107
Page 1: ...1 D27107 D27107XPS www eu ...
Page 3: ...1 A2 A1 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 142 16 15 14 12 11 10 13 17 143 ...
Page 4: ...2 23 21 20 19 22 17 18 A5 A3 30 A4 34 33 31 32 35 36 38 37 39 20 ...
Page 5: ...3 A6 A7 A8 41 32 42 43 A9 ...
Page 6: ...4 44 15 58 56 57 59 52 53 16 54 55 51 B B1 C2 A10 A11 59 58 57 15 56 C1 144 ...
Page 7: ...5 70 69 19 14 61 62 60 59 15 D F3 C3 E 63 66 65 64 19 2 F2 F4 F1 68 67 C4 ...
Page 8: ...6 84 86 85 79 80 81 5 83 83 83 76 82 7 H3 H2 H4 H1 73 75 76 77 78 8 9 74 G1 G2 G4 8 73 73 G3 ...
Page 10: ...8 108 107 22 N2 O P1 103 104 20 3 8 mm 2 mm 68 67 4 2 68 70 102 69 102 101 M5 M3 M4 N1 20 21 ...
Page 12: ...10 91 7 11 80 79 81 10 9 S3 79 80 S1 S2 T1 124 123 126 127 125 R3 1 R2 11 122 R1 ...
Page 13: ...11 90 U3 V2 A T3 T2 T4 0 45 45 U1 U2 V1 23 ...
Page 14: ...12 140 141 139 138 138 Y2 Y3 Y1 X 13 63 128 W1 W2 21 13 ...
Page 15: ...13 1 2 3 39 Z ...