background image

FRAnçAis

15

Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus 
séparément au centre de service de votre région. Pour 
obtenir de l’aide concernant l’achat d’un accessoire, 
communiquer avec 

D

e

WALT

 Industrial Tool Co., 701 East 

Joppa Road, Towson, MD 21286 aux États-Unis; 
composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-

D

e

WALT

) ou visiter 

notre site Web : www.dewalt.com.

Réparations

 

AVERTISSEMENT : 

pour assurer la SÉCURITÉ et la 

FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et 
les réglages doivent être réalisés (cela comprend 
l’inspection et le remplacement du balai, le cas 
échéant) par un centre de réparation en usine 

D

e

WALT

 ou un centre de réparation agréé 

D

e

WALT

Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.

Registre en ligne

Merci pour votre achat. Enregistrez dès maintenant 
votre produi:
• 

RÉPARATiOns sOUs gARAnTiE:

 cette carte remplie 

vous permettra de vous prévaloir du service de 
réparations sous garantie de façon plus efficace dans le 
cas d’un probléme avec le produit.

• 

COnFiRMATiOn DE PROPRiÉTÉ:

 en cas de perte 

provoquée par un incendie, une inondation ou un vol, 
cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès 
de votre compagnie d’assurances.

• 

sÉCURiTÉ: 

l’enregistrement de votre produit 

nous permettra de communiquer avec vous dans 
l’éventualité peu probable de l’envoi d’un avis de 
sécurité régi par la loi fédérale américaine de la 
protection des consommateurs.

Registre en ligne à 

www.dewalt.com/register

.

Garantie limitée de trois ans

D

e

WALT

 réparera, sans frais, tout produit défectueux 

causé par un défaut de matériel ou de fabrication pour 
une période de trois ans à compter de la date d’achat. 
La présente garantie ne couvre pas les pièces dont la 
défectuosité a été causée par une usure normale ou 
l’usage abusif de l’outil. Pour obtenir de plus amples 
renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes 
par la présente garantie, visiter le site www.dewalt.
com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-

D

e

WALT

). 

CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTE AUTRE 
GARANTIE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE 
QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À DES FINS 
PARTICULIÈRES, ET EXCLUT TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE 
OU INDIRECT. Certains états n’autorisent aucune limitation 
quant à la durée d’une garantie implicite ni aucune 
exclusion ou limitation de garantie contre tout préjudice 
accessoire ou indirect, aussi il se peut que ces exclusions 
ne vous soient pas applicables. Cette garantie confère des 
droits légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait 
aussi bénéficier d’autres droits variant d’un territoire à l’autre.
En plus de la présente garantie, les outils 

D

e

WALT

 sont 

couverts par notre :

COnTRAT D’EnTRETiEn gRATUiT D’Un An

D

e

WALT

 entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées au 

cours d’une utilisation normale et ce, gratuitement, pendant 
une période d’un an à compter de la date d’achat.

gARAnTiE DE REMBOURsEMEnT DE 90 JOURs

Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque 
raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique, du 
laser ou de la cloueuse 

D

e

WALT

, celui-ci peut le retourner, 

accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la 
date d’achat pour obtenir un remboursement intégral, sans 
aucun problème.

AMÉRiQUE lATinE : 

cette garantie ne s’applique aux 

produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez 
consulter les informations relatives à la garantie spécifique 
présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou 
consulter le site Web pour les informations relatives à 
cette garantie.

REMPlACEMEnT gRATUiT DEs ÉTiQUETTEs 

D’AVERTissEMEnT : 

si les étiquettes d’avertissement 

deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 
1 800 433-9258 (1 800 4-

D

e

WALT

) pour en obtenir le 

remplacement gratuit.

Summary of Contents for D26950

Page 1: ...aire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones D26950 D26960 Heavy Duty Heat Gun Pistolets thermiques industriels Pistolas de Aire Caliente para Trabajos Pesados final page size 8 5 x 5 5 in ...

Page 2: ...English English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 8 Español traducido de las instrucciones originales 16 ...

Page 3: ... injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you...

Page 4: ...hing inside the nozzle as it could cause an electric shock Do not look down the nozzle while the unit is turned on due to the high temperatures being produced Splinters and small particles of stripped paint can be ignited and blown through holes and cracks in the surface being stripped DO NOT apply heat to the same area for a long period of time DO NOT burn the paint Use the scraper provided and k...

Page 5: ...onforms to ANSI S12 6 S3 19 during use Under some conditions and duration of use noise from this product may contribute to hearing loss Air vents often cover moving parts and should be avoided Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts An extension cord must have adequate wire size AWG or American Wire Gauge for safety The smaller the gauge number of the wire the greater the ...

Page 6: ...n the work area to avoid carrying dust into the rest of the dwelling Wash work clothes separately Wipe shoes off with a wet rag that is then washed with the work clothes Wash hair and body thoroughly with soap and water IMPORTANT NOTICE In order for this tool to be an effective paint stripper it must produce extremely high temperatures As a consequence the stripper is capable of igniting paper woo...

Page 7: ...uts and bolts Removing paint and lacquer Soldering plumbing joints Removing linoleum or vinyl floor tiles To Attach the Correct Accessory This tool is supplied with a set of accessories for different applications Icon Description Purpose Cone nozzle Welding soldering shrink sleeving heat over concentrated small area 2 50 mm Fish tail surface nozzle Drying removing paint removing vinyl or linoleum ...

Page 8: ... without a cool down period 1 When the temperature gets too hot the heating element switches itself off The motor will continue to run and produce cold air 2 When the temperature has cooled sufficiently taking only a few seconds the heating element will switch on automatically Tool Ring Fig A WARNING ALWAYS turn heat gun off disconnect from the power source and let the tool cool down for at least ...

Page 9: ...ter Three Year Limited Warranty DeWALT will repair without charge any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www dewalt com or call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 This warranty does not apply to acc...

Page 10: ...opre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure gra...

Page 11: ...ne direction sûre opposée à tout individu présent ou tout objet inflammable NE PAS retirer le barillet anti brûlures pendant l utilisation PROTÉGER LES DOIGTS DE L EMBOUT MÉTALLIQUE car il chauffera énormément au cours de l utilisation et restera ainsi pendant une trentaine de minutes après utilisation Protéger les mains avec des gants Maintenir SYSTÉMATIQUEMENT L embout à l écart du cordon électr...

Page 12: ...système reproducteur Parmi ces produits chimiques on retrouve Le plomb dans les peintures à base de plomb La silice cristallisée dans les briques et le ciment ou autres produits de maçonnerie et L arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitement chimique Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à laquelle on effectue ces travaux Pour réduire toute exposition à c...

Page 13: ...tirer ou couvrir moquettes tapis meubles vêtements ustensiles de cuisine et conduits de ventilation 3 Installer des toiles de protection sur les lieux de travail pour récupérer toute peinture écaillée ou débris Porter des vêtements de protection tels que chemises de travail salopettes chapeaux 4 Travailler dans une pièce à la fois Il est recommandé de sortir les meubles ou de les placer au centre ...

Page 14: ...e de puissance et une surchauffe Les outils DeWALT sont testés en usine si cet outil ne fonctionne pas vérifier l alimentation électrique DESCRIPTION FIG A AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risques de dommages corporels ou matériels Reportez vous en Figure A au début de ce manuel pour obtenir la liste complète des composants Usage Prévu Votre...

Page 15: ...t AVERTISSEMENT NE PAS excéder 60 minutes en marche durant une période de 2 heures Avant tout utilisation 1 Installez l accessoire adéquat recommandé pour l application 2 Ajustez le régulateur de température d air Voyant LCD de température d air et bouton de réglage 4 sur la température d air désirée Mise en marche et arrêt de l appareil Fig B 1 Poussez l interrupteur marche arrêt 1 sur le paramèt...

Page 16: ... Arrêtez le pistolet thermique déconnectez le du secteur et laissez le refroidir 30 minutes minimum avant de le déplacer ou l entreposer REMARQUE Pour réduire le temps de refroidissement mettre l outil sur une température d air basse et le laisser fonctionner quelques minutes avant d arrêter le pistolet Position correcte des mains Fig C D AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporel...

Page 17: ...e l outil Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie visiter le site www dewalt com ou composer le 1 800 433 9258 1 800 4 DeWALT CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À DES FINS PARTICULIÈRES ET EXCLUT TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT Certa...

Page 18: ...nta 7 Tapa del barril de aire caliente Definiciones Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTE...

Page 19: ...na dirección segura aléjela de otras personas o de objetos inflamables NO quite la tapa del barril de aire caliente durante el uso MANTENGA LOS DEDOS ALEJADOS DE LA PUNTA DE METAL se calienta mucho y sigue caliente 30 minutos después de cada uso Use guantes para protegerse las manos SIEMPRE mantenga la punta alejada del cable NO toque la punta contra ninguna superficie mientras esté en operación o...

Page 20: ... trabajo Para reducir su exposición a estas sustancias químicas trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado aserrado pulido taladrado y otras actividades de construcción Vista ropas protectoras y lave las áreas de la...

Page 21: ...nda sellando las puertas con láminas de protección 5 Niños mujeres embarazadas o probablemente embarazadas y madres lactantes no deberían de estar presentes en el área de trabajo hasta que el trabajo haya sido completado 6 Utilice una máscara de respiración antipolvo o una máscara de respiración de doble filtro polvo y humo que ha sido aprobado por Occupational Safety and Health Administration OSH...

Page 22: ...ales NO permita que los niños toquen la herramienta Si el operador no tiene experiencia operando esta herramienta su uso deberá ser supervisado MONTAJE Y AJUSTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajustes o de retirar instalar dispositivos o accesorios Un arranque accidental podría cau...

Page 23: ...120 1100 F 17 7 CFM 65 600 C 150 1100 F D26960 2 Para apagar la herramienta presione el interruptor de encendido y apagado 1 hasta la posición O Desenchufe la herramienta y permita que se enfríe antes de mover o guardar la herramienta Fig B 1 Remover Pintura ADVERTENCIA Consulte el Aviso importante bajo Instrucción Adicional de Seguridad antes de usar la herramienta para remover pintura ADVERTENCI...

Page 24: ...ón Adecuada de las Manos Fig C D ADVERTENCIA Parareducirelriesgodelesiónpersonal grave tenga SIEMPRE lasmanosenunaposición adecuadacomosemuestra ADVERTENCIA Parareducirelriesgodelesiónpersonal grave sujete SIEMPRE bienencasodequehayauna reacciónrepentina Use sólo una mano para sujetar la herramienta tal como indicado en la Figura C No coloque su otra mano por encima de las rejillas de ventilación ...

Page 25: ... por el distribuidor Fecha de compra y o entrega del producto ___________________________________________ Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto ___________________________________________ Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega contra cualquier defecto en su funcionamiento así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricac...

Page 26: ...ÑO DE SERVICIO GRATUITO DeWALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas por su uso normal sin cobro en cualquier momento durante un año a contar de la fecha de compra GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta láser o clavadora DeWALT cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fe...

Page 27: ......

Page 28: ...26960 Copyright 2009 2018 2020 DeWALT The following are trademarks for one or more DeWALT power tools the yellow and black color scheme the D shaped air intake grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool ...

Reviews: