DeVilbiss Healthcare DV5M-697 Instruction Manual Download Page 47

zh

47

A-M697

重要的安全措施 / 简介 / 部件和附件 / 连接血氧计

•  

仅使用 NONIN 制造的 PureLight 脉搏血氧计传感器。NONIN 制造的这些传感器符合 NONIN 脉搏血氧计的精度规格要求。使用其他制
造商的传感器可导致脉搏血氧计的性能异常。

•  

根据 IEC 60601-1: 1990 条款 17.h,该设备并不满足防除颤的要求。为了避免损坏产品,当患者连接 XPOD 血氧计时,请勿对其
实施除颤操作。

•  

该设备不应在使用时靠近其他设备或与其他设备堆放在一起。如果上述情况不可避免,那么应密切注意该设备以确保其正常运行。

•  

如果电缆总长度(包括延长电缆)超出 3 米,那么 SpO

2

 测量精度可能会受到影响。

•  

使用非 NONIN 指定的附件、传感器和电缆(除 NONIN 作为内部部件的备件而销售的转换器和电缆之外)可能会导致泄露增加和/或
该设备的安全性降低。

•  

该脉搏血氧饱和度检测系统旨在确定功能性血红蛋白的动脉氧饱和度的百分比。功能失常的血红蛋白(例如高铁血红蛋白)的显著性
水准可能会影响测量的精度。

•  

XPOD 血氧计具有运动宽容度软件,可以最大限度地降低将运动伪影误解为良好脉搏品质的可能性。但是,在某些情况下,XPOD 血
氧计仍可能会将运动认为是良好的脉搏品质。这会影响所有可用的输出结果。

•  

该设备符合国际标准 EN 60601-1-2:2001 对于医疗电气设备和/或系统的电磁兼容性要求。该标准旨在合理地避免典型医疗安装条
件下的有害干扰。但是,由于医疗保健和其他环境中射频发射设备以及其他电噪声源的剧增,过度靠近或因源强度而导致的高度干扰
可能会影响设备的性能。需要特别注意与 EMC 有关的医疗电气设备,必须根据该文档规定的 EMC 信息安装和使用所有设备。便携
式和可移动 RF 通讯设备可能会影响医疗电气设备。

有关医疗设备必需的安全和法规要求的更多信息,请参考 EN865 和 IEC 60601-1。其他安全信息会在每个 Nonin 传感器的标签中注
明。

简介

您的临床医生可能已经备有血氧计,以便与 DV5M SmartLink 系统配合使用。将血氧计连接到 SmartLink 可以收集和存储血氧饱和度数
据(氧饱和度和脉率)。

将可选血氧计与 SmartLink 配合使用时,请遵照如下说明连接血氧计。与该产品兼容的血氧计只有 Nonin XPOD 血氧计。只能使用 Nonin 
7000A、8000AA 或 8000J 传感器。与 SmartLink 连接后,血氧计将会接通电源并随时可以使用。

部件和附件

DV5M-697 血氧计组件包含以下各项:
1.  9054D-693   Nonin XPOD 血氧计
2.  9054D-695   Nonin 传感器(8000J 可重复利用的 FlexSensor)

连接血氧计(图 1)

1.  将血氧计插入到 DV5M SmartLink 模块一侧的底部圆形连接器中。
2.  将随附的传感器与血氧计相连。将血氧计插入传感器时,请确保两根电缆末端的箭
头相匹配。
3.   

首次连接血氧计并将传感器置于手指部位后,约在出现新血氧饱和度 (SpO

2

) 数据

信号十 (10) 秒钟之后显示可视通知。CPAP LCD 上将显示 SpO

2

4.  脉率 (PR) 和血氧饱和度 (SpO

2

) 数据位于 SmartLink 菜单中。

LCD 显示屏可以显示实时的 SpO

2

 和脉率(每秒更新一次。如果未连接血氧计或者无法

获得有效数据,那么这两个值将显示为“***”。该功能可以确认血氧计是否已连接以
及是否能够正常工作。如果“***”持续存在,请检查各个连接并确认传感器放置的位
置是否合适,同时查询传感器使用说明以便进行故障排除。 

如果从手指部位取下传感器或信号丢失时间超过 10 秒钟,那么该设备将开始每隔 8 
秒钟显示一次可视通知,直到将血氧计重新固定或者重新将传感器置于手指部位,或者
达到一分钟的超时时间阈值。

如果将血氧计从 SmartLink 上拔除,将不会显示任何通知,同时该设备将终止记录血氧饱和度数据。 

DV5M SmartLink 能够存储 72 个小时的血氧饱和度数据(共 9 天,每天 8 小时)。 

1

将血氧计连接到 9054 RPM-AutoAdjust

Summary of Contents for DV5M-697

Page 1: ...Istruzioni per l uso del kit per cavo e ossimetro XPOD DeVilbiss Nonin Modello DV5M 697 nl Instructiehandleiding voor DeVilbiss Nonin XPOD oximeter en kabelset Model DV5M 697 sv Anv ndarhandbok f r D...

Page 2: ...wed Read all instructions before using Important information is highlighted by these terms DANGER Urgent safety information for hazards that will cause serious injury or death WARNING Important safety...

Page 3: ...n those specified by NONIN except transducers and cables sold by NONIN as replacement parts for internal components may result in increased emission and or decreased immunity of this device This pulse...

Page 4: ...s unplugged from the SmartLink no notification will occur and the unit will cease logging oximetry data The DV5M SmartLink is capable of storing 72 hours of oximetry data 9 days at 8 hours per day Att...

Page 5: ...protection from electric shock Class II Degree of protection from electric shock Type BF Applied Part Warranty One year limited Declaration of Conformity Manufacturer DeVilbiss Healthcare Address 100...

Page 6: ...ntiene componentes internos a los que el usuario pueda dar mantenimiento Si requiere mantenimiento devu lvalo al proveedor calificado de DeVilbiss o un centro de servicio autorizado ADVERTENCIA Este o...

Page 7: ...e al m nimo la probabilidad de que un artefacto de movimiento sea interpretado err neamente como un pulso de buena calidad Sin embargo en algunas circunstancias el ox metro XPOD a n podr a interpretar...

Page 8: ...tLink no aparecer ninguna notificaci n y la unidad dejar de registrar datos de oximetr a El m dulo DV5M SmartLink es capaz de almacenar 72 horas de datos de oximetr a 9 d as 8 horas al d a INSTALACI N...

Page 9: ...pecto a la protecci n contra choques el ctricos Clase II Grado de protecci n contra choques el ctricos Parte aplicada Tipo BF Garant a Limitada por un a o DECLARACI N DE CONFORMIDAD Fabricante DeVilbi...

Page 10: ...ectrique Ne pas immerger l appareil dans de l eau ou dans tout autre liquide Risque de d charge lectrique Ne pas ouvrir ou d monter le bo tier il ne contient aucun composant interne r parable par l ut...

Page 11: ...sion de la mesure L oxym tre XPOD est dot d un logiciel tol rant le mouvement lequel r duit au minimum la probabilit qu un art fact d au mouvement soit interpr t comme une bonne pulsation Dans certain...

Page 12: ...e d enregistrer les donn es oxym triques Le DV5M SmartLink est capable de m moriser 72 heures de donn es oxym triques 9 jours raison de 8 heures par jour FIXATION DU D TECTEUR Les instructions de fixa...

Page 13: ...on contre les d charges lectriques Classe II Degr de protection contre les d charges lectriques Pi ce appliqu e de type BF Garantie limit e de 1 an DECLARATION DE CONFORMITE Fabricant DeVilbiss Health...

Page 14: ...len lassen Gefahr des elektrischen Schocks Versuchen Sie nicht das Geh use zu ffnen bzw zu entfernen das Geh use enth lt keine Teile die vom Benutzer gewartet werden k nnen Wird Service ben tigt muss...

Page 15: ...lobins Nennenswerte Mengen von nicht funktionellem H moglobin wie z B Meth moglobin k nnen die Genauigkeit der Messung beeintr chtigen Das XPOD Oximeter besitzt bewegungstolerante Software die die Wah...

Page 16: ...rennt wird wird keine Meldung ausgegeben und das Ger t zeichnet keine Oximetriedaten mehr auf Das DV5M SmartLink kann 72 Stunden Oximetriedaten aufzeichnen 9 Tage 8 Stunden BEFESTIGUNG DES SENSORS Anl...

Page 17: ...Sensoren bestimmt Ger teklassifikation in Bezug auf Schutz vor elektrischem Schock Klass II Grad des Schutzes vor elektrischem Schock Anwendungsteil der Schutzklasse BF Garantie Beschr nkte Garantie...

Page 18: ...e il prodotto in acqua o in qualsiasi altro liquido Pericolo di scosse elettriche Non cercare di aprire o togliere l involucro non vi sono componenti interni riparabili dall utente Se occorre assisten...

Page 19: ...delle misure L ossimetro XPOD dotato di software particolarmente tollerante ai movimenti che riduce al minimo la possibilit di interpretare gli artefatti di movimento come pulsazione valida Restano co...

Page 20: ...non oltre il periodo di timeout di un minuto Se l ossimetro scollegato dal sistema SmartLink non scatta alcun segnale e viene interrotta la registrazione dei dati di ossimetria Il sistema DV5M SmartL...

Page 21: ...dell apparecchiatura per la protezione da scosse elettriche Classe II Livello di protezione da scosse elettriche Parte applicata di tipo BF Garanzia Limitata a 1 anno DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Produt...

Page 22: ...jl u in bad zit Gevaar voor elektrische schokken Dompel het apparaat niet onder in water of enig andere vloeistof Gevaar voor elektrische schokken Probeer niet de behuizing te openen of te verwijderen...

Page 23: ...an de nauwkeurigheid van de meting be nvloeden De XPOD oximeter is uitgerust met bewegingstolerante software die de waarschijnlijkheid dat bewegingsartefact op onjuiste wijze wordt ge nterpreteerd als...

Page 24: ...ink vindt er geen melding plaats en stopt het apparaat met het vastleggen van oximetriegegevens De DV5M SmartLink kan voor 72 uur aan oximetriegegevens 9 dagen lang 8 uur per dag opslaan DE SENSOR AAN...

Page 25: ...trische schokken Klasse II Mate van bescherming tegen elektrische schokken Type BF Toegepast onderdeel Garantie Een jaar beperkt CONFORMITEITSVERKLARING Producent DeVilbiss Healthcare Adres 100 DeVilb...

Page 26: ...k st t F rs k inte ppna eller ta av h ljet apparaten inneh ller inga delar som ska manipuleras av anv ndaren Om apparaten beh ver service ska den returneras till en kvalificerad DeVilbiss leverant r e...

Page 27: ...imligt skydd mot skadliga st rningar i en typisk medicinsk anl ggning P grund av det stora antalet RF anordningar och annan utrustning som genererar elektriska st rningar inom sjukv rden och andra mil...

Page 28: ...sensorledningarna och kablarna f r isoleringsdefekter och andra synliga tecken p skada Byt ut skadade sensorer och kablar F lj reng ringsinstruktionerna f r oximetersystemets olika komponenter RENG RA...

Page 29: ...pplicerad del Garanti Ett r begr nsad verensst mmelse Tillverkare DeVilbiss Healthcare Adress 100 DeVilbiss Drive Somerset PA 15501 Produktnamn CPAP tillbeh r Typ modell DV5M SmartLink modul f r DeVil...

Page 30: ...taa koteloa Kotelossa ei ole k ytt j n huollettavissa olevia osia Jos laite vaatii huoltoa palauta se valtuutetulle DeVilbiss toimittajalle tai valtuutettuun huoltokeskukseen vARoitus T m oksimetri on...

Page 31: ...opivuutta koskevia s nt j T m standardi on suunniteltu tuottamaan kohtuullisen suojan haitallista h iri t vastaan tyypillisess l ketietellisess asennustilanteessa Koska radiotaajuutta k ytt vien ja mu...

Page 32: ...attisesti S NN LLINEN TARKISTUS XPOD oksimetri ja anturi on tarkistettava ennen jokaista k ytt ja aina k yt n j lkeen Tarkista anturin johdot ja kaapelit eristysvaurioiden tai n kyvien vaurioiden vara...

Page 33: ...lmistaja DeVilbiss Healthcare Osoite 100 DeVilbiss Drive Somerset PA 15501 Tuotenimike CPAP laitteen lis varuste Tyyppi malli DV5M SmartLink moduuli DeVilbissin IntelliPAP tai SleepCube CPAP laitetta...

Page 34: ...for elektrisk st d Fors g ikke at bne eller fjerne kabinettet Det indeholder ingen komponenter som kan serviceres af brugeren Hvis eftersyn er n dvendig skal enheden returneres til en kvalificeret De...

Page 35: ...dicinsk elektrisk udstyr og eller systemer Denne standard tager sigte mod at yde typiske medicinske installationer en rimelig beskyttelse mod skadelig interferens P baggrund af den udbredte brug af ra...

Page 36: ...be SmartLink indsamler og lagrer automatisk behandlingsdata PERIODISK INSPEKTION XPOD oximeteret og sensoren b r inspiceres f r og efter hver brug Inspic r sensorledninger og kabler for brud p isoleri...

Page 37: ...lse fra elektrisk st d Klasse II Grad af beskyttelse fra elektrisk st d Type BF anvendt del Garanti Et rs begr nset garanti OVERENSSTEMMELSESERKL RING Producent DeVilbiss Healthcare Adresse 100 DeVilb...

Page 38: ...ors k ikke pne eller fjerne innkapslingen Brukeren kan ikke utf re service p noen av de interne komponentene Returner produktet til en kvalifisert DeVilbiss leverand r eller autorisert servicesenter h...

Page 39: ...ler systemer Denne standarden er utviklet for gi rimelig beskyttelse mot skadelig forstyrrelse i en typisk medisinsk installasjon P grunn av den raske utbredelsen av utstyr som sender radiofrekvenser...

Page 40: ...e inn og oppbevare behandlingsdata PERIODISK INSPEKSJON XPOD oksimetret og f leren skal kontrolleres f r og etter hver bruk Inspiser sensorledninger og kabler for brudd p isolasjonen eller synlig skad...

Page 41: ...kyttelse mot elektrisk st t Type BF innmatet del Garanti Ett rs begrenset Konformitetserkl ring Fabrikant DeVilbiss Healthcare Adresse 100 DeVilbiss Drive Somerset PA 15501 Produktbetegnelse CPAP tilb...

Page 42: ...el 42 A M697 42 43 44 44 44 44 44 44 45 45 DeVilbiss DV5M SmartLink XPOD XPOD 6 8...

Page 43: ...M697 PureLight NONIN NONIN IEC 60601 1 1990 17 h XPOD SpO2 3 NONIN NONIN XPOD XPOD EN 60601 1 2 2001 EN865 IEC 60601 1 Nonin DV5M SmartLink SmartLink SmartLink Nonin XPOD Nonin 7000A 8000AA 8000J Sma...

Page 44: ...4D 693 Nonin XPOD 2 9054D 695 Nonin 8000J FlexSensor 1 1 DV5M SmartLink 2 3 10 SpO2 SpO2 CPAP 4 PR SpO2 SmartLink LCD SpO2 10 8 SmartLink DV5M SmartLink 72 9 8 IntelliPAP SleepCube SmartLink XPOD XPOD...

Page 45: ...mm 2 1 x 0 8 x 0 6 0 165 75g 6 Nonin II BF DeVilbiss Healthcare 100 DeVilbiss Drive Somerset PA 15501 CPAP DV5M SmartLink DeVilbiss IntelliPAP SleepCube CPAP 93 42 EEC IIa 2 ISO 13485 2003 TUV NORD MD...

Page 46: ...zh 46 A M697 46 47 47 DV5M 47 48 48 48 48 48 49 DV5M SmartLink MRI XPOD XPOD 6 8...

Page 47: ...EMC EMC RF EN865 IEC 60601 1 Nonin DV5M SmartLink SmartLink SmartLink Nonin XPOD Nonin 7000A 8000AA 8000J SmartLink DV5M 697 1 9054D 693 Nonin XPOD 2 9054D 695 Nonin 8000J FlexSensor 1 1 DV5M SmartLin...

Page 48: ...IntelliPAP SleepCube SmartLink XPOD XPOD XPOD SpO2 0 100 18 300 3 mW 660 3 mW 910 1 SpO2 70 100 1 SD2 2 2 2 18 300 BPM 3 40 240 BPM 5 40 240 BPM 3 SpO2 1 Hz 32 F 122 F 0 C 50 C 4 F 122 F 20 C 50 C 1 8...

Page 49: ...100 DeVilbiss Drive Somerset PA 15501 CPAP DeVilbiss IntelliPAP SleepCube CPAP DV5M SmartLink 93 42 EEC I Ia 2 ISO 13485 2003 TUV NORD MDD II IEC 60601 1 1988 A1 1995 IEC 60601 1 4 2000 ISO 14971 2000...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...Business Park High Street Wollaston West Midlands DY8 4PS ENGLAND 44 138 444 6688 Sunrise Medical Pty Limited 15 Carrington Road Unit 7 Castle Hill NSW 2154 AUSTRALIA 61 2 9899 3144 Sunrise Medical D...

Reviews: