
10
Manuel d’utilisation Cristallo 2
Drive Medical GmbH & Co. KG | Actualisation: 05/2019 | Sous réserve d‘erreur et de changement
FR
Ajustement de l'appui-bras
Desserrez le levier de verrouillage situé sous l‘appui-
bras en le tournant dans le sens inverse des aiguilles
d‘une montre. Ajuster la poignée de frein à la position
désirée. Le levier de frein doit être enfoncé au moins
jusqu‘au repère „Max“. Puis, resserrer le levier de ver-
rouillage en le tournant dans le sens des aiguilles d‘une
montre. (Fig. 7)
Freinage / Verrouillage
Freinage / VerrouillageTirez sur les deux manettes de
freinage vers le haut pour freiner (voir la Figure 8). Serrez
toujours les manettes de freinage de manière égale.
Pour verrouillez les freins, assurez-vous que le rollator est
immobile et abaissez les deux manettes de freinage jusqu’à
ce qu’elles soient en position verrouillée (voir la Figure 9).
Pour déverrouiller les freins, tirez sur les manettes de
freinage vers le haut.
L’action des freins peut être infl uencée par l’usure des pneus.
Il est donc nécessaire de contrôler régulièrement les freins.
Ajustement des freins
Lorsque l‘eff et de freinage est mauvais ou trop dur, on
peut régler le frein, soit au boîtier de freinage en haut
(fi g. 10), soit à l‘aide d‘un outil approprié (pas compris
dans la livraison) à la vis de réglage en bas au câble Bow-
den (fi g. 11) sur l‘eff et de freinage désiré.
Position assise
• Placer le rollator sur un sol plat et stable.
• Puis bloquer les freins.
• Le rollator doit être stable et ne pas bouger.
• S’asseoir bien droit et ne pas se pencher en arrière !
• Se référer à l‘image ci-dessous pour visualiser la posi-
tion d‘assise correcte.
13
7
10
11
12
8
9