background image

6

 

 

2.4 

INSTALLATION DU BRÛLEUR 

Veuillez  vous  référer  aux  instructions  fournies  par  le 

fabriquant du brûleur pour plus de détails. 
1.  Positionner  le  joint  d’étanchéité  entre  la  plaque  de 

montage  de  l’unité  et  la  bride  du  brûleur.  Aligner  les 

trous  de  la  bride  du  brûleur  avec  les  boulons  sur  la 

plaque de montage et fixer le brûleur avec les écrous 

fournis. 

2.  Retirer  le  tiroir  du  brûleur  ou  l’assemblage  ligne  de 

mazout et électrode ; 

3.  Installer le gicleur (voir les spécifications) ; 
4.  Vérifier l’ajustement des électrodes ; 
5.  Compléter les connexions électriques ; 
6.  Finaliser les raccordements à la ligne de mazout. 

2.4.1 

Gicleurs 

Un gicleur approprié est fourni avec le brûleur. Toutefois, si 

un gicleur de dimension différente ou un remplacement est 

requis, utiliser les renseignements fournis dans ce manuel 

concernant l’angle de pulvérisation, les types de gicleurs et 

leur  manufacturier  (voir  tableau  7,  p.  15).  Noter  que  les 

calibres  des  gicleurs  sont  basés  sur  une  pression  de  la 

pompe de 100 psi. 
Pour sélectionner le calibre du gicleur, toujours calculer le 

débit  désiré  à  la  pression  réelle  et  déduire  le  calibre 

équivalent. 

2.4.2 

Réglage de l’air et du turbulateur 

Avant  de  démarrer  le  brûleur  pour  la  première  fois,  régler 

l’air  et  le  turbulateur  selon  les  réglages  inclus  dans  ce 

manuel  (voir  tableau  7,  p.  15).  Une  fois  le  brûleur  en 

marche, des ajustements finaux seront requis. Référer à la 

section 3 de ce manuel. 

2.4.3 

Réglage du délai post purge 

Le  délai  post  purge  des  brûleurs au mazout est ajusté en 

usine à zéro seconde. Ce délai est applicable pour toutes 

les  installations  avec  une  évacuation  par  cheminée.  Pour 

les unités de chauffage avec systèmes d’évacuation murale 

directe et équipées d’un brûleur avec un délai post purge, le 

délai  doit  être  ajusté  à  15  secondes.  Aucun  délai  n’est 

requis  pour  les  brûleurs  Riello.  Se  référer  au  manuel 

d’instruction et marquages du contrôle du brûleur pour plus 

de détail concernant cet ajustement. 

 

2.5 

ÉVACUATION

 

MISE EN GARDE 

 

Risque  d’empoisonnement  par  monoxyde  de 
carbone.  Lire  et  suivre  toutes  les  instructions 
contenues dans cette section. 

Ne  jamais  installer  un  volet  manuel  sur  le  tuyau 
d’évacuation.  Cependant,  un  volet  motorisé  à 
fonctionnement  automatique  approuvé  par  une 
agence  certifiée  peut  être  installé  si  désiré. 
Suivre  les  instructions  d’installation  fournies 
avec le volet motorisé.  
Si  cette  fournaise  ou  d’autres  appareils  ne sont 
pas  adéquatement  évacués,  cela  peut  entraîner 
la  mort  ou  des  dommages  corporels  et/ou 
matériels. 

Pour  assurer  un  fonctionnement  sécuritaire  et 

satisfaisant,  les  appareils  fonctionnant  au  mazout 

devraient toujours être raccordés à des tuyaux dont 

le tirage est suffisant ou à un système d’évacuation 

mural  approuvé.  De  plus,  il  est  fortement 

recommandé  de  faire  une  inspection  complète  de 

tous les systèmes d’évacuation déjà existants. 

2.5.1 

Cheminée de maçonnerie 

L’évacuation  de  cet  appareil  de  chauffage  central 

peut  se  faire  dans  une  cheminée  de  maçonnerie 

existante,  mais  ne  doit  pas  se  faire  dans  une 

cheminée  servant  à  l’évacuation  d’un  appareil  de 

chauffage au combustible solide. Avant l’évacuation 

de l’appareil dans une cheminée, vérifier l’état de la 

cheminée  et  effectuer  les  réparations  nécessaires. 

Le recouvrement et les dimensions de la cheminée 

doivent  respecter  les  normes  des  codes  locaux  ou 

nationaux. 

2.5.2 

Cheminées fabriquées en usine 

Les appareils de chauffage central au mazout sont 

certifiés pour fonctionner avec des 

évents  de  type 

“L’’

. L’appareil peut être installé avec une cheminée 

certifiée  de  dimensions  et  de  températures 

adéquates,  telles  que  spécifiées  dans  les  codes 

d’installation.  Se  référer  aux  instructions  du 

manufacturier  de  la  cheminée  pour une installation 

adéquate. 

2.5.3 

Régulateur de tirage 

Cette  unité  peut  être  installé  avec  ou  sans 

régulateur  barométrique.  Il  est  cependant 

recommandé  d’installer  un  régulateur  barométrique 

sur  les  installations  avec  un  tirage  de  cheminée 

élevé, ou avec un tirage variant avec les conditions 

extérieures.  Suivre  les  instructions  d’installation 

fournies  avec  le  régulateur  de  tirage  pour 

l’installation. 

Summary of Contents for OLR154F20A

Page 1: ...RMATION IN THIS MANUAL FOR THE INSTALLATION SERVICING OF THE FURNACE AND KEEP THE DOCUMENT NEAR THE UNIT FOR FUTURE REFERENCE HOMEOWNER PLEASE KEEP THIS MANUAL NEAR THE FURNACE FOR FUTURE REFERENCE At...

Page 2: ...ly air Temperature Rise Test 10 3 3 8 Limit Control Check 10 3 3 9 Restart after burner failure 10 4 MAINTENANCE 10 4 1 CLEANING THE HEAT EXCHANGER 10 4 2 CLEANING THE BLOCKED VENT SHUT OFF DEVICE BVS...

Page 3: ...formation such as the model and serial numbers of the furnace WARNING Installations and repairs performed by unqualified persons can result in hazards to them and to others Installations must conform...

Page 4: ...re the ambient and return air temperatures are above 15 C 60 F In addition the furnace should be installed as closely as possible to the vent so that the connections are direct and kept to a minimum T...

Page 5: ...ired for Riello burners Refer to the burner control instruction manual and markings for proper adjustment of the post purge delay 2 5 VENTING WARNING Poisonous carbon monoxide gas hazard Never install...

Page 6: ...adequate supply of combustion air It is common practice to assume that older homes have sufficient infiltration to accommodate the combustion air requirement for the furnace However home improvements...

Page 7: ...ated the return air must be sealed and also be directed to the space other than where the furnace is located 2 9 1 Air filter A properly sized air filter must be installed on the return air side of th...

Page 8: ...heating or air conditioning mode This signal can be used to activate an electronic air cleaner that is not equipped with an air flow switch If the cleaner is equipped with an air flow switch the S te...

Page 9: ...of the oil piping and pump Slowly close and tighten the bleed screw Once closed the flame will light up 3 3 2 Pressure adjustment The oil pressure must be adjusted according to the Technical Specifica...

Page 10: ...burner should restart after a few minutes The time required for the restart also depends on the adjustment of the blower OFF delay 3 3 9 Restart after burner failure 1 Set the thermostat lower than r...

Page 11: ...uction inside the heat transfer tube 7 Re mount lock and fasten the control box with the 2 screws removed in step 4 8 Re attach the assembly cover with the screws removed in step 2 9 Re establish powe...

Page 12: ...vice telephone Day Night Dealer name and address START UP RESULTS Nozzle Pressure lb po2 Burner adjustments Primary air Fine air Drawer Assembly CO2 Smoke scale Bacharach Gross stack temperature F Amb...

Page 13: ...n 87 5 86 2 87 5 86 2 Volts Hertz Phase Rated current Amps Minimum ampacity for wire sizing Amps Max fuse size Amps Control transformer VA External control power available Heating VA Cooling VA Heatin...

Page 14: ...Time ShortRun On Delay CFM Level Time Off Delay CFM Level Time A 1 OFF 2 OFF 0 90 13 45 sec 44 30 sec 38 3 min B 1 ON 2 OFF 1 10 13 30 sec 44 30 sec 38 3 min C 1 OFF 2 ON 1 10 13 30 sec 50 30 sec 38...

Page 15: ...WITH AIR FILTER Table 10 Minimum clearances from combustible material LOCATION APPLICATION CLEARANCES combustible materials RECOMMANDED ACCESS FOR SERVICE FURNACE 2 54 cm 1 0 6 m 24 SUPPLY PLENUM WIT...

Page 16: ...16 Figure 7 Furnace Dimensions...

Page 17: ...17 Figure 8 Wiring Diagram 4 Speed Motor PSC...

Page 18: ...18 Figure 9 Wiring Diagram Variable Speed Motor ECM...

Page 19: ...19 Figure 10 Parts List With 4 Speed motor PSC B50095B...

Page 20: ...TERIOR 33 F06F015 ZINC WASHER 1 7 16 34 Z99F061 SIGHT GLASS FOR HEAT EXCHANGER 35 Z06G001 BLOCKED VENT SHUT OFF BVSO 225 36 B03675 GASKET SMOKE OUTLET 37 B03765 CLEAN OUT ASSEMBLY Item 36 included 38...

Page 21: ...21 Figure 11 Parts List With variable speed motor ECM B50096C...

Page 22: ...ELECTRICAL BOX COVER Panel only 32 B03118 01 ELECTRICAL KIT BVSO EXTERIOR 33 F06F015 ZINC WASHER 1 7 16 34 Z99F061 SIGHT GLASS FOR HEAT EXCHANGER 35 Z06G001 BLOCKED VENT SHUT OFF BVSO 225 36 B03675 G...

Page 23: ...NICIEN UTILISER LES RENSEIGNEMENTS DANS CE MANUEL POUR L INSTALLATION ENTRETIEN DE L APPAREIL ET GARDER LE DOCUMENT PR S DE L UNIT POUR R F RENCES ULT RIEURES PROPRI TAIRE S V P GARDER CE MANUEL PR S...

Page 24: ...rture de ventilation dans la porte du placard 4 Figure 2 Branchement du thermostat Chauffage et climatisation Unit avec moteur 4 vitesses 5 Figure 3 Branchement du thermostat Chauffage et Climatisatio...

Page 25: ...onduit comment le changer une fois par ann e iv Le filtre air comment le changer v rifier mensuellement et nettoyer ou changer si n cessaire g Avant d appeler pour le service prendre en note les rense...

Page 26: ...s doit tre utilis e 2 1 EMPLACEMENT MISE EN GARDE Risque d incendie ou d explosion L appareil doit tre install au niveau Ne jamais installer avec une inclinaison vers l avant Ne pas ranger ou utiliser...

Page 27: ...ils d origine de l appareil de chauffage central utilisez seulement du fil de cuivre r sistant la m me temp rature que les fils d origine 2 3 INSTALLATION DU THERMOSTAT L installation d un thermostat...

Page 28: ...ajustement 2 5 VACUATION MISE EN GARDE Risque d empoisonnement par monoxyde de carbone Lire et suivre toutes les instructions contenues dans cette section Ne jamais installer un volet manuel sur le tu...

Page 29: ...usqu la fin du cycle de refroidissement Si le fonctionnement n est pas conforme APPELER UN TECHNICIEN QUALIFI 2 7 APPROVISIONNEMENT EN AIR DE COMBUSTION ET VENTILATION MISE EN GARDE Risque d empoisonn...

Page 30: ...oir avec une pompe appropri e une l vation de 2 4 m 8 et plus requi re une pompe deux stages et une l vation de plus de 4 9 m 16 une pompe auxiliaire Suivre les directives d installation de la pompe p...

Page 31: ...fonction de la puissance de chauffage et de climatisation Les d lais de d part et d arr t du ventilateur en mode chauffage doivent aussi tre ajust s en positionnant les interrupteurs DIP du contr le...

Page 32: ...ence Moteur vitesse variable ECM Si le moteur de soufflerie ECM s av re d fectueux et qu un rechange n est pas disponible imm diatement vous pouvez remplacer temporairement le moteur de la soufflerie...

Page 33: ...dans le tuyau de raccordement environ 18 pouces de la bride d vacuation de la fournaise Pour les installations avec une vacuation murale utiliser l orifice pr vu cet effet 2 Suite un d part froid lais...

Page 34: ...azout accumul des vapeurs de mazout ou que la chambre combustion est tr s chaude 4 ENTRETIEN MISE EN GARDE Risque de d charge lectrique Avant d effectuer des travaux d entretien FERMER l alimentation...

Page 35: ...rupteur thermique Un interrupteur thermique endommag doit tre remplac 6 Nettoyer et enlever toute accumulation de salet ou obstruction de l int rieur du tube de transfert de chaleur 7 Remonter verroui...

Page 36: ...dresse du technicien de service R SULTAT DU TEST DE MISE EN MARCHE Gicleur Pression lb po2 Ajustements du br leur Bande principale Bande secondaire Position de la t te CO2 Indice de fum e Bacharach Te...

Page 37: ...103 et des lois am ricaines 87 5 86 2 87 5 86 2 Volts Hertz Phase Consommation Amp Amp minimum pour grosseur du fil Amp Fusible max Amp Contr le du transformateur VA Courant disponible contr les exter...

Page 38: ...n Niveau PCM Temps D lai Off Niveau PCM Temps A 1 OFF 2 OFF 0 90 13 45 sec 44 30 sec 38 3 min B 1 ON 2 OFF 1 10 13 30 sec 44 30 sec 38 3 min C 1 OFF 2 ON 1 10 13 30 sec 50 30 sec 38 3 min D 1 ON 2 ON...

Page 39: ...XTERNE AVEC FILTRE AIR Table 10 D gagement minimum mat riaux combustibles EMPLACEMENT APPLICATION D GAGEMENTS mat riaux combustibles ACC S RECOMMAND POUR L ENTRETIEN FOURNAISE 2 54 cm 1 0 6 m 24 PL NU...

Page 40: ...18 Figure 7 Dimensions de la fournaise...

Page 41: ...____________________________________________________________________________________ 19 Figure 8 Diagramme lectrique Moteur 4 vitesses PSC...

Page 42: ...20 Figure 9 Diagramme lectrique Moteur vitesse variable ECM...

Page 43: ...____________________________________________________________________________________ 21 Figure 10 Liste de pi ces Avec moteur 4 vitesses PSC B50095B...

Page 44: ...DELLE ZINC 1 7 16 34 Z99F061 OEIL DE REGARD POUR CHANGEUR 35 Z06G001 DISPOSITIF D ARR T BVSO 225 36 B03675 GARNITURE SORTIE FUM E 37 B03765 ASS BRIDE DE NETTOYAGE Comprend item 36 38 B03762 ASS COUVER...

Page 45: ...____________________________________________________________________________________ 23 Figure 11 Liste de pi ces Avec moteur vitesse variable ECM B50096C...

Page 46: ...ITE LECTRIQUE Panneau seulement 32 B03118 01 KIT LECTRIQUE BVSO EXT RIEUR 33 F06F015 RONDELLE ZINC 1 7 16 34 Z99F061 OEIL DE REGARD POUR CHANGEUR 35 Z06G001 DISPOSITIF D ARR T BVSO 225 36 B03675 GARNI...

Reviews: