background image

         

Bedienungsanleitung

Der Laminator ist sowohl für kalt als auch warm laminieren geeignet. Die 3 Temperaturstufen bieten ein 
optimales Resultat für die verschiedenen Stärken der Laminier-Taschen. In dieser Anleitung werden alle 
Funktionen und die korrekte Verwendung der Maschine erklärt.

BETRIEBSANLEITUNG

1.   Schließen Sie de Maschine an die Stromquelle an und schalten Sie das Apparat ein (5). Alle LED Lichter 

(4) werden kurzfristig aufleuchten und ein akoestisches Signal wird hörbar. Die Laminier-Maschine ist 
gebrauchsfertig für kalt laminieren so bald wie das erste Licht ständig brennt. Gehen Sie weiter nach Punkt 
4 für weitere Anweisungen.

2.   Für WARMES laminieren bedienen Sie den Schaltknopf (3) um das Aufwärmeprozeß in Gang zu setzen. 
  Dadurch daß Sie einmal auf diesen Knopf drücken wird der Laminator aufwärmen solange bis die 
  Temperatur erreicht ist für das Laminieren von 80 Micron Laminier-Taschen. Verwenden Sie den Schalter 

(3) um sich durch die 4 Temperatureinstellungen zu bewegen (kalt, 80, 100, 125 micron). Wählen Sie die 
geeignete Einstellung für Ihre Laminiertasche.

3.   Auf der Einstellung 80 micron wird es etwa 4 Minuten dauern bevor die Laminier-Maschine gebrauchsfertig  

ist. Die Umgebungstemperatur hat großen Einfluß auf die Aufwärmezeit . Visuelle und akustische Signale 
geben an wenn das Apparat verwendungsfähig ist: eine blinkernde LED Lampe bedeutet daß die 

  Temperatur noch nicht völlig erreicht ist. Die LED Lampe hört auf zu blinkern und Sie hören einen 
  Piepser sobald die Laminier-Maschine die richtige Temperatur erreicht hat. Eine höhere micron-Einstellung 

benötigt eine längere Aufwärmezeit.

4.  Geben Sie nun das Dokument, das laminiert werden soll, in die dafür vorgesehene Laminier-Tasche 
  (Abbildung2), und zentrieren Sie es, so dass es von allen Rändern gleich weit entfernt ist. Der empfohlene 

Abstand zwischen dem Inhalt und alle Seiten der Abdeckung ist bis zu 3 mm (Abbildung 3). Der Abstand 
von der linken, rechten und offenen Kante darf nicht größer als 3 mm sein (Abbildung 3). Laminiere nie ein 
Dokument in einem zu großen Beutel; die “überschüssigen Kunststoff“ ‘kann anfangen zu verschmelzen 
und kann sogar Schwelbranden, und die Maschine stürzt ab und muss repariert werden. (Reparaturen 
aufgrund von Missbrauch werden nicht durch die Garantie abgedeckt).

5.   Das Material das laminiert wird, darf inklusive der Folientasche eine Dicke von insgesamt 0.4mm nicht 

überschreiten.

6.  Placieren Sie nun die Laminier-Tasche mit dem Dokument mit der versiegelten Kante voran gerade in den
  Laminier- Einlaß (1). Halten Sie die Laminier-Tasche fest, bis das Gerät sie vorwärts bewegt.
7.   Das laminierte Dokument wird nun automatisch aus dem Auslass (2) des Taschen-Laminators kommen. 

Wenn die Laminator-Tasche zum Stillstand gekommen ist, kann die Laminier-Tasche herausgenommen 
werden.

8.  Schalten Sie den Rückwärts/Vorwärts Schalter (6) nach der zurück Einstellung wenn die Laminier-Tasche 

falsch eingeführt wurde order sich festgelaufen hat. Die Tasche wird dann durch den Einfuhreingang 
ausgeworfen. Um das Laminieren aufs neue in Gang zu setzen drücken Sie den Schalter (6) wieder in den 
„Vorwärts“-Stand.

9.  Die Laminier-Maschine ist versehen mit einer automatischen Ausschaltungs-Funktion; nach einer Periode 

von 60 Minuten der Inaktivität schaltet das Apparat sich von selbst aus. Dieses Ausschalten wird 

  angegeben mit 3 Piepser, demnächst schalten alle LED (4) Lichter sich aus. In dieser Modus steht noch 

immer Netzspannung auf das Apparat. Wenn Sie mit dem Laminieren fertig sind schalten Sie die Maschine 
dann aus durch den Schalter (5) auf ‚of“ zu setzen.

VORSICHTSMASSNAHMEN

1.   Wenn der Laminator eingeschaltet ist und für länger als eine Stunde nicht in Gebrauch ist, kann es im
  Gerät zu überhöhten Temperaturen kommen. Um dieses Überhitzen und seine Auswirkungen auf den
  Laminierungsprozess zu vermeiden, dessen Qualität dadurch beeinträchtigt wird, geben Sie ein Blatt
  Kopierpapier in das Gerät. Hierdurch werden die übergroßen Temperaturen vermieden, bevor Sie Ihren
  Laminierungsvorgang beginnen.
2.   Sobald die Laminierung eines Bildes abgeschlossen ist, sollte das laminierte Bild sofort entfernt werden, 

damit dieLaminier-Tasche sich nicht aufgrund der übergroßen Temperaturen wellt.

3.   Wenn auf den laminierten Bildern weiße Flecken entstehen, liegt dies daran, dass die Temperatur nicht 

Manual NW 70245.indd   10

4-11-2010   14:45:56

Summary of Contents for 70245

Page 1: ...ation instruction Gebruiksaanwijzing Op ration d instruction Bedienungsanleitung Informaci n de Producto art nr 70245 SPECIFICATIONS Mains voltage 220 V to 240 V 50 Hz Consumption 1 6 A Dimensions 377...

Page 2: ...Manual NW 70245 indd 2 4 11 2010 14 45 54...

Page 3: ...ssbreite mm 233 A4 Vorheizzeit min 4 Folientaschendicke micron 250 2x125 Geschwindigkeit 500mm min Akustische und optische Ready Signal Automatische Abschaltung nach 60 min R ckw rtsfunktion 4 Stufen...

Page 4: ...stuck and your laminator will need to be repaired beyond warranty 5 The material that is to be laminated is not allowed to be thicker than 0 4 mm including the film 6 Insert the pouch with the item s...

Page 5: ...reak If it happens unplug the laminator 3 The pouch laminator must be connected to a supply voltage corresponding to the electrical rating of the machine asindicated 4 Children have to be attended by...

Page 6: ...onjuist gebruik vallen buiten de garantie 5 Het te lamineren materiaal inclusief de hoes mag in totaal niet dikker zijn dan 0 4 mm 6 Voer de lamineerhoes inclusief document met de dichte zijde eerst...

Page 7: ...gen op om het breken van de behuizing te voorkomen Mocht dit toch gebeuren haal dan meteen de stekker uit het stopcontact 3 De lamineermachine moet worden aangesloten op het lichtnet wat voldoet aan d...

Page 8: ...ne grande poche en plastique car excessive va fondre et ventuellement de grillage car il n y a pas de document entre les deux pour capter la chaleur Les rouleaux se coincer et votre plastifieuse devra...

Page 9: ...un chiffon humide AVERTISSEMENTS IMPORTANTS 1 L appareil est uniquement destin un usage int rieur 2 Ne laissez pas tomber l appareil et ne posez rien sur l appareil pour viter que le bo tier ne se cas...

Page 10: ...ch ssigen Kunststoff kann anfangen zu verschmelzen und kann sogar Schwelbranden und die Maschine st rzt ab und muss repariert werden Reparaturen aufgrund von Missbrauch werden nicht durch die Garantie...

Page 11: ...ITSHINWEISE 1 Das Ger t darf nur in Innenr umen verwendet werden 2 Lassen Sie das Ger t nicht fallen Stellen Sie nichts auf das Ger t damit das Geh use nicht zerbricht Sollte dies doch geschehen ziehe...

Page 12: ...daran bloqueado y la plastificadora tendr que ser reparada fuera de garant a 5 El material que debe ser plastificado no debe tener un grosor superior a 0 5 mm incluyendo la funda 6 Introduzca la funda...

Page 13: ...se rompa la carcasa Si sucediera desenchufe la m quina 3 Compruebe que su suministro el ctrico corresponde con el voltaje de la m quina indicado 4 Evite que los ni os utilicen la m quina por si solos...

Page 14: ...100pcs 90 71148 Laminating Pouches A4 80m self adh side 100pcs 90 71149 Laminating Pouches A4 100m matt 100pcs 90 71151 Laminating Pouches A5 80m 100pcs 90 71152 Laminating Pouches A5 100m 100pcs 90...

Page 15: ...Manual NW 70245 indd 15 4 11 2010 14 45 58...

Page 16: ...es ne peuvent pas tre gard es Toute r paration doive tre effectu e par un service apr s vente qualifi seulement sinon la garantie expire imm diatement Les quipements de s curit ne doivent tre ni enlev...

Reviews: