Desoutter ECP10L User Manual Download Page 9

12/2013

9 / 32

6159934570

Issue no: 06

Series: -

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN

 

La maintenance doit être assurée par du 

personnel qualifié uniquement.

 

Avant toute opération de maintenance, 

débrancher l'outil.

 

Lors du démontage remontage de l'outil, 

prendre les précautions suivantes :

 -

vérifier que le coffret est hors tension, 

 - déconnecter le câble.

 

Pour éviter toute détérioration de l'outil 

pendant le démontage, utiliser les outillages 

recommandés.

 

Pendant le démontage de la poignée, 

faire attention de ne pas tirer sur les fils 

électriques qui sont reliés au moteur.

 

Toute intervention sur le moteur doit être 

effectuée en nos usines.

Pour l’élimination des composants, 

lubrifiants, etc… assurez vous que 

les procédures de sécurité soient 

respectées.

ASSEMBLAGE ET DÉMONTAGE

Procéder au montage ou au démontage de l'outil 

en suivant les indications du manuel technique 

disponible sur : 

http://cadfiles.desouttertools.com - rubrique 

Documentation.

LIMITES DE GARANTIE

1.  En cas de défaut de fabrication ou de panne 

matérielle, le présent produit Desoutter est 

sous garantie pour une période maximale de 

12 mois à compter de sa date d’achat auprès 

de Desoutter ou de ses agents, à condition 

que son utilisation journalière soit limitée à 

une journée de travail standard durant cette 

période. Si le taux d’utilisation est supérieur à 

une journée de travail standard, la période de 

garantie doit être réduite proportionnellement.

2.  Si l’utilisateur du produit constate un défaut 

de fabrication ou une panne matérielle 

pendant la période de garantie, le produit doit 

être retourné à Desoutter ou à ses agents, 

accompagné d’une brève description du 

défaut allégué. Desoutter s’engage, à sa 

seule discrétion, à réparer ou remplacer 

gratuitement tout élément jugé défectueux 

suite à un défaut de fabrication ou à une 

panne matérielle.

3.  La présente garantie ne s’applique pas aux 

produits soumis à une détérioration, un 

usage non conforme, à des modifications ou 

à une réparation effectuée à l’aide de pièces 

de rechange autres que les véritables pièces 

Desoutter ou à une réparation effectuée par 

une personne autre qu’un employé Desoutter 

ou qu’un agent gestionnaire agréé.

4.  En cas de dépenses effectuées par 

Desoutter pour remédier à un défaut 

(résultant d’une détérioration, d’une utilisation 

non conforme, d’un dommage fortuit ou d’une 

modification non autorisée), celles-ci devront 

être intégralement remboursées.

5. 

Desoutter rejette toute réclamation 

concernant la main-d’oeuvre ou toute autre 

dépense occasionnée par des produits 

défectueux.

6.  Tout dommage direct, consécutif ou fortuit 

causé par un défaut est expressément exclu.

7.  La présente garantie remplace toute autre 

garantie ou condition, expresse ou tacite, 

relative à la qualité, la valeur marchande ou 

l’aptitude à un usage particulier.

8. 

Nul n’est autorisé à modifier les termes de 

la présente garantie limitée, pas même un 

agent ou un employé de Desoutter.

Summary of Contents for ECP10L

Page 1: ...cias de seguridad incluyendo las contenidas en las instrucciones de seguridad n 6159930690 suministradas por separado y las instrucciones El incumplimiento de las instrucciones y advertencias de segur...

Page 2: ...ra alla varningar och instruktioner f r framtida bruk 20 ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarsler inkludert de i de separate medf lgende sikkerhetsanvisningene nr 6159930690 og alle instruksjoner Om man...

Page 3: ...51651990 Hex 1 4 1 3 2000 3 81 90 2 6 1 ECP5L 6151652000 Hex 1 4 1 7 5 2000 7 43 90 2 1 1 ECP10L 6151652010 Hex 1 4 3 10 1540 14 54 90 2 4 1 1 ECP20L 6151652020 Hex 1 4 7 20 790 28 32 90 2 4 1 1 Model...

Page 4: ...io Max output W Nominal current A Weight kg Min Max ECP30S 6151652040 3 8 10 30 1070 20 97 170 5 1 2 Model Part number Square drive Torque Nm Speed rpm Gear ratio Max output W Nominal current A Weight...

Page 5: ...m Gear ratio Max output W Nominal current A Weight kg Min Max ECP3LT 6151652310 Hex 1 4 1 3 2000 3 81 90 2 6 1 ECP5LT 6151652320 Hex 1 4 1 7 5 2000 7 43 90 2 1 1 ECP10LT 6151652330 Hex 1 4 3 10 1540 1...

Page 6: ...e and the workstation design as well upon the exposure time and the physical condition of the user We Chicago Pneumatic cannot be held liable for the consequences of using the declared values instead...

Page 7: ...single shift operation the warranty period shall be reduced on a prorata basis 2 If during the warranty period the product appears to be defective in workmanship or materials it should be returned to...

Page 8: ...travail utilis e de la pi ce de travail de la conception de la station de travail et du temps d exposition Chicago Pneumatic ne saurait tre tenue responsable des cons quences de l utilisation des vale...

Page 9: ...il standard la p riode de garantie doit tre r duite proportionnellement 2 Si l utilisateur du produit constate un d faut de fabrication ou une panne mat rielle pendant la p riode de garantie le produi...

Page 10: ...exposici n y las condiciones f sicas del usuario Nosotros Chicago Pneumatic no podemos aceptar responsabilidad por las consecuencias de utilizar los valores declarados en lugar de los valores que ref...

Page 11: ...jo sencillo el per odo de garant a se reducir a por prorrateo 2 Si durante el per odo de la garant a el producto mostrara defectos de materiales o mano de obra lo deber devolver a Desoutter o a cualqu...

Page 12: ...uer und dem Gesundheitszustand des Benutzers ab Wir die Chicago Pneumatic haften nicht f r die Folgen einer Anwendung der genannten Werte anstelle von Me werten der tats chlichen Belastungswerte in ei...

Page 13: ...die durch Material oder Herstellungsfehler entstanden sein k nnten ist das Produkt mit einer kurzen Beschreibung des festgestellten Mangels an die Firma Desoutter oder ihren H ndler zur ckzuschicken D...

Page 14: ...di lavoro nonch dai tempi di esposizione e dalle condizioni fisiche dell utente Noi Chicago Pneumatic non possiamo essere ritenuti responsabili per le conseguenze derivanti dall uso dei valori dichia...

Page 15: ...urno la durata della garanzia deve essere ridotta in modo proporzionale 2 Se durante il periodo della garanzia il prodotto presenta difetti di lavorazione o dei materiali esso deve essere restituito a...

Page 16: ...mpo de exposi o e da condi o f sica do usu rio N s da Chicago Pneumatic n o podemos nos responsabilizar pelas conseq ncias causadas pelos valores declarados ao inv s dos valores que refletem a exposi...

Page 17: ...proporcionalmente 2 Caso o produto apresente sinais de defeito de fabrico ou de material durante o per odo de garantia dever ser devolvido Desoutter ou a um dos seus agentes juntamente com uma breve d...

Page 18: ...si Chicago Pneumatic ei voi olla vastuussa t ss ilmoitettujen arvojen k yt st todellisten altistusarvojen sijasta ty pisteess vallitsevan yksil llisen riskin m ritt miseen ja siit aiheutuvista seuraam...

Page 19: ...een k ytt n 2 Jos tuotteessa ilmenee takuuaikana valmistus tai materiaalivika se on palautettava Desoutter lle tai sen j lleenmyyj lle ja v itetyst viasta on annettava lyhyt selvitys Desoutter korjaa...

Page 20: ...konstruktion s v l som p exponeringstiden och anv ndarens fysiska tillst nd Vi Chicago Pneumatic kan ej h llas ansvariga f r f ljder vid anv ndning av fastst llda v rden ist llet f r v rden som terka...

Page 21: ...iperioden procentuellt i f rh llande till anv ndningsniv n 2 Om produkten under garantiperioden verkar vara felaktig vad g ller tillverkning eller material ska den returneras till Desoutter eller dess...

Page 22: ...ng s vel som eksponeringstid og brukerens fysiske tilstand Vi Chicago Pneumatic kan ikke holdes ansvarlige for konsekvenser ved bruk av opplyste verdier isteden for verdier som reflekterer faktisk eks...

Page 23: ...roduktet i l pet av garantiperioden ser ut til ha defekter i utf relsen eller materialet skal produktet returneres til Desoutter eller dets agenter sammen med en kort beskrivelse av feilen Desoutter s...

Page 24: ...ttelsens varighed og brugerens fysiske kondition Vi Chicago Pneumatic kan ikke p tage os noget ansvar for anvendelse af de ovenst ende v rdier i stedet for anvendelse af v rdier der er opn et i den f...

Page 25: ...rantiperioden viser sig at v re defekt i udf relse eller materiale skal det returneres til Desoutter eller dennes forhandlere sammen med en kort beskrivelse af den p st ede defekt Desoutter vil efter...

Page 26: ...gebruiker Wij Chicago Pneumatic kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van het gebruik van de opgegeven waarden in plaats van waarden die de feitelijke blootstelling weergeven bij...

Page 27: ...nploegendienst wordt gebruikt wordt de garantieperiode naar rato verkort 2 Wanneer het product tijdens de garantieperiode materiaal of constructiefouten vertoont dient het te worden geretourneerd naa...

Page 28: ...Series COPYRIGHT 2013 DESOUTTER HP2 7SJ UK P N 6153979200 3 5 70 dB A EN 60745 2 2 3dB A 2 5 m s EN 60745 2 2 cp com Chicago Pneumatic http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_...

Page 29: ...12 2013 29 32 6159934570 Issue no 06 Series http cadfiles desouttertools com Documentation 1 Desoutter 12 Desoutter 2 Desoutter Desoutter 3 Desoutter Desoutter 4 Desoutter 5 Desoutter 6 7 8 Desoutter...

Page 30: ...at yhdenmukainen sia neuvoston j senmaiden lains d nt koskevien direktiivin vaatimusten kanssa jotka koskevat 8 koneita 2006 42 EY 17 05 06 9 elektromagneettista yhteensopivuutta 2004 108 EY 15 12 04...

Page 31: ...dajacej ustawodawstwu kraj w cz onkowskich i dotycz cej 8 maszyn i urz dze 2006 42 UE 17 05 06 9 Zgodno ci elektro magnetycznej 2004 108 UE 15 12 04 10 niskich napi 2006 95 UE 12 12 06 11 stosowanych...

Page 32: ...requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating Fr est sont en conformit avec les exigences de la Directive du conseil concernant les l gislation...

Reviews: