background image

6159945790_07

Series: B

14 / 36

Deutsch

(German)

05/2013

Ursprüngliche Betriebsanleitung.

© COPyRIGHT 2013, DESOUTTER HP2 

7SJ UK

Alle Rechte vorbehalten. Unbefugtes Verwenden 

oder Kopieren des Inhalts bzw. von Teilen des 

Inhalts ist verboten. Dies gilt insbesondere 

für Warenzeichen, Modellbezeichnungen, 

Teilenummern und Zeichnungen. Nur die 

zugelassenen Ersatzteile verwenden. Schäden 

oder Funktionsstörungen, die durch die 

Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile 

entstehen, sind von der Garantieleistung und der 

Produkthaftung ausgeschlossen.

NUTZUNGSHINWEISE

Dieses Produkt ist für das Schleifen und die 

spanabhebende Bearbeitung mit Schleifmitteln 

bestimmt.

Andere oder darüber hinausgehende Benutzung 

gilt als nicht bestimmungsgemäß.

Nur für den industriellen Einsatz.

Vor Eingriffen an der Maschine das Werkzeug 

vom Druckluftnetz abtrennen oder die 

Druckluftzufuhr sperren.

HINWEISE

Siehe Seite 3.

Das Werkzeug ist für einen Betriebsdruck 

von 6,3 bar (90 psig) ausgelegt. Die 

Druckluft muß sauber sein. Es wird 

empfohlen, einen Filter einzubauen. 

Um ein Höchstmaß an Produktivität 

und Betriebszuverlässigkeit zu 

erzielen, sind die technischen Daten 

der Druckluftleitung einzuhalten. 

(Druckluftanschluß siehe Bild 2).
Die Leerlaufdrehzahl des Werkzeuges 

in regelmäßigen Abständen und nach 

jedem Einsatz überprüfen. Hierfür 

das Schleifmittel ausbauen. Die am 

Werkzeug angegebene Höchstdrehzahl 

darf nicht überschritten werden und der 

Vibrationspegel darf nicht zu hoch sein.

Weitere Auskunft zu den 

Staubabsaugsystemen erteilt Ihnen Ihr 

Händler.

DATEN

Siehe Seite 3.

Erklärung zu Geräuschemission und Vibration

Siehe Seite 32.

  Vibrationspegel.

  Geräuschpegel.

a

hd

, a

h

: Vibrationspegel.

K / K

pA

 = K

WA

 = 3 dB

 : Unsicherheit.

L

pA

 : Schalldruckpegel.

L

WA

 : Schalleistungspegel.

Alle Werte sind zum Zeitpunkt dieser 

Veröffentlichung auf dem aktuellen Stand. 

Neueste Informationen finden Sie unter

 

www.desouttertools.com.

Die genannten Werte wurden durch Tests 

gemäßt den angegebenen Normen unter 

Laborbedingungen ermittelt und sind nicht 

ausreichend für Risikoanalysen.

Die tatsächlichen Meßwerte am Einsatzort 

können je nach Umgebung auch höher 

ausfallen. Die konkrete Belastung und das 

Gesundheitsrisiko des Benutzers sind von 

Person zu Person verschieden und hängen von 

den Arbeitsgewohnheiten, dem Werkstück und 

der Gestaltung des Arbeitsplatzes sowie von der 

Belastungsdauer und dem Gesundheitszustand 

des Benutzers ab.

Wir, die Desoutter, haften nicht für die Folgen 

einer Anwendung der genannten Werte 

anstelle von Meßwerten der tatsächlichen 

Belastungswerte in einer Risikoanalyse für 

einen konkreten Arbeitsplatz, der sich unserer 

Einflußnahme entzieht.

Dieses Werkzeug kann das Hand-Arm-

Vibrations-Syndrom auslösen, sofern sein 

Gebrauch nicht in ausreichendem Maße geregelt 

wird. Ein EU-Leitfaden zur Regelung von Hand-

Arm Vibrationen steht im Internet zur Verfügung: 

http://www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/

PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf

Wir empfehlen ein Programm zur 

Gesundheitsüberwachung, durch welches frühe 

Symptome erkannt werden können, welche auf 

die Vibrationsexposition  zurückgeführt werden 

könnten, so dass die Abläufe der Maßnahmen 

daraufhin so geändert werden können, dass 

zukünftige Beeinträchtigungen vermieden 

werden.

Summary of Contents for 6151700220

Page 1: ...ue les instructions fournies dans le guide de s curit Code article 6159943570 aient t lues comprises et respect es 10 ADVERTENCIA Antes de utilizar la herramienta o intervenir sobre ella aseg rense de...

Page 2: ...ner liksom anvisningarna i s kerhetsguiden Artikelkod 6159943570 innan du b rjar anv nda verktyget 22 ADVARSEL F r enhver bruk eller reparasjon av verkt yet skal de f lgende instruksjonene og forskrif...

Page 3: ...ptibles de evoluci n sin previo aviso por parte nuestra 18 Werkzeuge erst benutzen wenn die nachstehenden Hinweise und die Regeln des Sicherheitsleitfaden Artikel Nr 6159930690 gelesen und verstanden...

Page 4: ...E TOOL 0 05mm 0 002 35 33 31 34 15 16 20 21 22 M1 4 x 2 17 18 14 12 11 10 8 9 23 24 2 3 4 5 6 7 28 29 32 33 34 35 36 37 32 24 39 40 31 25 27 38 26 19 30 32 5 8 11f KL1120A KL1120B 41 42 13 mm H maxi 1...

Page 5: ...ng 681 21 1 18 Latch lever 321 86 1 19 O Ring 658 121 1 20 O Ring 658 126 1 21 Oil tank 321 102 1 22 O Ring 657 97 1 23 Screw 616 99 3 24 Washer 6156400290 6 25 Handle 570 114 1 26 Plug 672 65 1 27 Ba...

Page 6: ...78 81 80 82 A Item Description Part No Qty A Complete kit 6153992510 1 78 Pin wrench 1 3 8 35mm 6158020100 1 80 Ventilated backing pad with nut M14 and 5 8 6159901270 1 81 Hex key 5 16 8mm 6158020610...

Page 7: ...40 1 82 M14 spacer 6156410270 1 82 5 8 spacer 6156420500 1 Nut 606 22 1 Spare part KL1120A 127 5 Sanding with semi rigid disc B 78 81 84 77 82 Item Description Part No Qty B Sanding kit for semi rigid...

Page 8: ...f noise and vibration emission See page 32 Vibration levels Sound levels ahd ah Vibration levels K KpA KWA 3 dB Uncertainty LpA Sound pressure level LWA Sound power level All values are current as of...

Page 9: ...e are recommended at least every 500 hours the intervals between the various inspections depending on the amount of exertion on the power tool When disposing of components lubricants etc ensure that t...

Page 10: ...poussi res merci de contacter votre revendeur DONN ES Voir page 3 Niveau de bruit et mission de vibrations d clar s Voir page 32 Niveaux de vibration Niveaux sonores ahd ah Niveaux de vibration K KpA...

Page 11: ...est recommand d tablir un programme d inspection et de r paration de cet outil toutes les 500 heures La p riodicit de ces inspections d pend de la s v rit du travail effectuer Pour l limination des co...

Page 12: ...polvos por favor contacten a su vendedor DATOS T CNICOS V ase p gina 3 Declaraci n de valores de ruido y vibraci n V ase p gina 32 Niveles de vibraciones Niveles sonoros ahd ah Niveles de vibraciones...

Page 13: ...y reparaci n de dicha herramienta cada 500 horas La periodicidad de dichas inspecciones depende de lo duro que sea el trabajo que tienen que efectuar Para la eliminaci n de los componentes lubrifican...

Page 14: ...t Ihnen Ihr H ndler DATEN Siehe Seite 3 Erkl rung zu Ger uschemission und Vibration Siehe Seite 32 Vibrationspegel Ger uschpegel ahd ah Vibrationspegel K KpA KWA 3 dB Unsicherheit LpA Schalldruckpegel...

Page 15: ...und Wartungsprogramm empfohlen wobei die H ufigkeit der einzelnen Kontrollen von der Schwere der Betriebsbedingungen abh ngt Zur Entsorgung der Komponenten Betriebsstoffe etc die einschl gigen Vorsch...

Page 16: ...o con il vostro rivenditore DATI Vedere pagina 3 Dichiarazione relativa al rumore e alle vibrazioni Vedere pagina 32 Livelli di vibrazione Livelli sonori ahd ah Livelli di vibrazione K KpA KWA 3 dB In...

Page 17: ...ssive si raccomanda di stabilire un programma di ispezione e di riparazione di questo attrezzo La periodicit di queste ispezioni dipende dalla severit del lavoro da effettuare ogni 500 ore Per l elimi...

Page 18: ...ira o de poeiras queira contatar seu fornecedor DADOS Ver p gina 3 Declara o de Ru do e Vibra o Ver p gina 32 N veis de vibra o N veis sonoros ahd ah N veis de vibra o K KpA KWA 3 dB Incerteza LpA N v...

Page 19: ...h vel definir um programa de inspe o e de repara o desta ferramenta cada 500 horas A periodicidade dessas inspe es depende da severidade do trabalho a efetuar Para a elimina o dos componentes lubrific...

Page 20: ...Melu ja t rin seloste Ks sivu 32 V r htelytaso Melutaso ahd ah V r htelytaso K KpA KWA 3 dB Ep varmuus LpA nenpainetaso LWA nen tehotaso Kaikki arvot ovat ajankohtaisia t m n julkaisun p iv m r n Kats...

Page 21: ...tarkastus ja laatia korjausohjelma 500 k ytt tunnin v lein Tarkastustiheys riippuu ty n vaikeusasteesta Komponenttien j te ljyjen jne h vitt misess on noudatettava turvallisuusm r ysten mukaista k yt...

Page 22: ...udniv er ahd ah Vibrationsniv er K KpA KWA 3 dB Os kerhet LpA Ljudtrycksniv LWA Ljudeffektniv Alla v rden g ller vid publikationsdatum f r detta dokument F r senaste information bes k www desouttertoo...

Page 23: ...r verktyget r F r omh ndertagandet av komponenter sm rjmedel etc se till att s kerhetsprocedurerna till mpas Rotorbladen i verktyget har ett PTFEinneh ll De normala h lso och s kerhetsrekommendationer...

Page 24: ...inen skal ikke overskrides og vibrasjonsniv et m ikke v re for h yt For st vsugingssystemer vennligst kontakt din forhandler TEKNISKE DATA Se side 3 Opplysninger om st y og vibrasjon Se side 32 Vibras...

Page 25: ...reparasjon av dette redskapet ca for hver 500 brukstimer Intervallene for vedlikehold er avhengige av bruksforholdene For eliminering av komponenter sm remidler osv skal man p se at alle sikkerhetsfo...

Page 26: ...de 3 St j og vibrationsdeklaration Se side 32 Vibrationsniveau St jniveau ahd ah Vibrationsudsendelse K KpA KWA 3 dB Usikkerhed LpA Lydtryksniveau LWA Lydeffekt Alle v rdier er aktuelle p datoen for d...

Page 27: ...ette et eftersyns og reparationsprogram for dette v rkt j mindst hver 500 timer Hyppigheden af disse eftersyn afh nger af hvor h rdt arbejde der skal udf res Ved bortskaffelse af komponenter sm remidl...

Page 28: ...et niet overdreven hoog zijn Voor de stofafzuigingssystemen wordt u verzocht contact op te nemen met uw handelaar GEGEVENS Zie pagina 3 Verklaring m b t geluid en trillingen Zie pagina 32 Vibratienive...

Page 29: ...tot stand te brengen voor dit gereedschap en wel om de 500 uur Het tijdschema van deze inspecties is afhankelijk van de ernstigheid van het uit te voeren werk Voor verwijdering van onderdelen smeeroli...

Page 30: ...36 Greek 05 2013 Copyright 2013 Desoutter HP2 7SJ UK 3 6 3 bar 90 psig 2 3 32 ahd ah K KpA KWA 3 dB LpA LWA www desouttertools com Desoutter http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declar...

Page 31: ...6159945790_07 Series B 31 36 Greek 05 2013 500 PTFE PTFE 4...

Page 32: ...ISO 28927 1 3 axis ISO 8662 4 1 axis ISO 15744 Part number Model ahd m s2 K m s2 ah m s2 LpA dB A LWA dB A 6151700220 KL1120A With pad 6153992510 2 5 3 1 83 6151702070 KL1120B With pad 6153992510 2 5...

Page 33: ...6159945790_07 Series B 33 36 05 2013...

Page 34: ...04 108 EY 15 12 04 10 matalaj nnitteit 2006 95 EY 12 12 06 11 yhdenmukaistettu tut soveltuva t standardi t 12 ilmoituksen antajan NIMI ja ASEMA 13 P iv ys ESPA OL SPANISH 1 DECLARACION DE CONFORMIDAD...

Page 35: ...i stanowisko wydajacego deklaracj 13 Data SLOVENSKY SLOVAK 1 DEKLAR CIA ER O S HLASE 2 My DESOUTTER 3 Technick s bor k dispoz cii z 4 prehlasujeme e v robok y 5 strojov typ y 6 P vod produktu alebo v...

Page 36: ...hine type s Fr type s 6 Origin of the product Hungary Fr Origine du produit 7 is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States rel...

Reviews: