background image

10

FRANÇAIS

PRéCAUTIONS

• Il est de la responsabilité du praticien dentaire de déterminer

les cas dans lesquels ce produit peut être utilisé, et d’être au 

fait de :

• l’état de santé du patient ;

• les procédures de soins dentaires actuellement entreprises;

• les recommandations professionnelles et officielles en  

     matière de contrôle des infections dans le cadre des soins  

     dentaires ;

• es exigences et la réglementation nécessaires à une 

pratique sans danger de sa profession ; et

• le présent Mode d’emploi dans son intégralité.

• Vaporiser un peu d’eau pour s’assurer que le liquide atteint 

l’extrémité de l’embout de l’insert. Régler le débit de lavage 

jusqu’à ce que l’eau (de lavage) s’égoutte rapidement ou 

s’écoule en un mince jet (environ 35 mL). Un débit d’eau plus 

important entraîne une irrigation plus froide.

•    Ne pas tordre et ne pas déformer l’insert. Prendre garde 

à toujours le manipuler avec soin. Les pointes d’insert 

ultrasonique qui ont été tordues, endommagées ou 

déformées sont susceptibles de se casser en cours 

d’utilisation et doivent être jetées et remplacées 

immédiatement.

•  Les unités de détartrage à ultra-sons Cavitron et les 

inserts Cavitron sont conçus et testés pour une utilisation 

sans danger et un fonctionnement efficace du système. 

L’utilisation d’un dispositif à ultra-sons d’une autre marque 

avec le matériel Cavitron n’a pas été testée, des effets 

néfastes sont donc possibles pour la sécurité et l’efficacité 

du système Cavitron, ainsi que pour les garanties. Veuillez 

lire attentivement la déclaration de garantie ci-jointe avant 

toute utilisation.  

•   Tout comme les poils d’une brosse à dents, les pointes 

d’insert ultrasonique s’émoussent avec l’usage. Utilisez  

Summary of Contents for Cavitron

Page 1: ...ONTR LE DE L INFECTION INSERTOS ULTRAS NICOS DENTSPLY CAVITRON INSTRUCCIONES DE USO y PROCEDIMIENTOS PARA EL CONTROL DE INFECCIONES INSERTI ULTRASONICI DENTSPLY CAVITRON ISTRUZIONI PER L USO e PROCEDU...

Page 2: ...Handle insert with care Improper handling of insert specifically the insert tip may result in injury and or cross contamination It is strongly recommended that this insert be used in accordance with t...

Page 3: ...Cavitron ultrasonic scaling units and Cavitron ultrasonic inserts are designed and tested for safety and efficacy as a system Use of any other brand ultrasonic equipment with Cavitron equipment has n...

Page 4: ...limline left and right inserts for fine periodontal debridement excellent access and adaptation to root anatomy in pockets 4 mm deep For Endodontic Procedures PEC and PEC2 Endosonic Inserts used with...

Page 5: ...lowing instructions The use of cleaning and disinfectant solutions is not recommended LIMITATIONS ON PROCESSING Repeated cleaning and sterilization cycles have minimum effect on these instruments End...

Page 6: ...to packaging Sterilization Use a steam autoclave Place bagged instruments into the steam autoclave paper side up when using a paper plastic pouch Gravity Steam Sterilization Full Cycle Bagged 135 C 27...

Page 7: ...riate graphic Hold the top of the grip flush against the edge of the wear guide Rotate the insert so the tip is flat against the card 2 Compare length to the red and blue lines 3 Evaluate tip shape If...

Page 8: ...t be subjected to abuse or improper cleaning disinfection or sterilization procedures 3 Bending or reshaping the inserts will void the warranty 4 Using inserts in units other than CAVITRON ultrasonic...

Page 9: ...bouts fortement usag s et dont la p riode de garan tie a expir doivent tre jet s afin d viter leur ventuelle cassure en cours d utilisation et des blessures potentielles Manipuler l insert avec soin U...

Page 10: ...d bit d eau plus important entra ne une irrigation plus froide Ne pas tordre et ne pas d former l insert Prendre garde toujours le manipuler avec soin Les pointes d insert ultrasonique qui ont t tordu...

Page 11: ...S lectionner l insert en fonction des crit res suivants tat de sant du patient ou de sa maladie L anatomie des racines tout en consid rant les racines concaves et en fourche Le type et l emplacement d...

Page 12: ...ppui intra buccal ou extra buccal l ger mais stable 6 Positionner l insert de fa on ce que l extr mit ne soit pas dirig e vers l int rieur des racines 7 Utiliser un doigt l ger doux et mod r 8 Garder...

Page 13: ...ONS SUR LE TRAITEMENT Des cycles de nettoyage et de st rilisation r p t s ont un effet minimum sur ces instruments La fin de leur cycle de vie est en principe d termin e par l usure et les d g ts dus...

Page 14: ...Mettre l instrument dans un sachet en papier ou en plastique papier pour st rilisation vapeur Les instruments peuvent tre charg s dans des plateaux pr vus cet effet St rilisation Utiliser un autoclav...

Page 15: ...t comparez la au graphique FRAN AIS REMARQUE Si les instruments ne sont pas ensach s ils doivent tre utilis s imm diatement apr s leur st rilisation S chage Pour s cher utiliser le cycle de s chage de...

Page 16: ...er de la date d achat Cette garan tie ne concerne que les produits achet s aupr s d un distributeur agr de DENTSPLY cette garantie ne s adresse qu au premier acqu reur et n est valide que pour les ins...

Page 17: ...s indiqu es ci dessus DENTSPLY n endosse ni n autorise quiconque d endosser d autre respon sabilit pour tout d g t indirect et cons cutif r sultant d une mauvaise utilisation de l insert Pour obtenir...

Page 18: ...ucho y sobrepasen el per odo de garant a deben desecharse para evitar posibles lesiones y roturas durante su uso Manipule el inserto Cavitron con cuidado Si se manipula inadecuadamente espec ficamente...

Page 19: ...an manejarse con cuidado en todo momento Las boquillas de los insertos ultras nicos que se hayan doblado da ado o deformado son susceptibles a sufrir fracturas durante el uso por lo que deber n desec...

Page 20: ...a la eliminaci n de dep sitos de residuos gruesos Insertos Classic P TFI y Focused Spray Powerline Para el desbridamiento definitivo de residuos finos Insertos rectos FSI Slimline Slimline y Cavitron...

Page 21: ...orizontales verticales y oblicuos 9 Use el inserto inactivo para explorar o evaluar la superficie dental CUIDADO DE ARANDELAS Antes de colocarla en la pieza de mano siga los pasos siguien tes para aum...

Page 22: ...icos y esterilizaci n con calor seco no ha sido probada ni validada por lo que no se recomienda su uso INSTRUCCIONES Lugar de aplicaci n Elimine el exceso de residuos con papel o pa os desechables Con...

Page 23: ...os M todo Alternativo Coloque los instrumentos sin bolsa en la autoclave de vapor y ejecute los ciclos indicados NOTA Los instrumentos esterilizados sin bolsa deben utilizarse inmediatamente Secado Pa...

Page 24: ...las l neas rojas y azules 3 Eval e la forma de la punta Si no coincide con el perfil deseche el inserto Para pedir insertos p ngase en contacto con su distribuidor local de DENTSPLY Professional o lla...

Page 25: ...diciones incorrectas 2 Los insertos no deben someterse a procedimientos incorrectos de limpieza desinfecci n ni esterilizaci n 3 Se anular la garant a al doblar o deformar los insertos 4 Se anular est...

Page 26: ...rnhinweise Bei starker Nutzung sind die Eins tze nach Ablauf der Gew hrleistungszeit zu entsorgen um m gliche Br che w hrend der Verwendung sowie daraus resultierende Verletzungen zu vermeiden Einsatz...

Page 27: ...g erzielt Den Einsatz bitte nicht verbiegen oder verformen Eins tze m ssen immer mit Sorgfalt gehandhabt werden Spitzen von Ultraschalleins tzen die verbogen besch digt oder verformt worden sind k nne...

Page 28: ...n F r die Entfernung grober Ablagerungen Classic P TFI und Focused Spray Powerline Eins tze F r die abschlie ende Feinreinigung Gerade Einsatzst cke vom Typ Focused Spray Slimline Slimline und Cavitro...

Page 29: ...tenartigen Strichen in Bewegung halten 9 Das nicht aktivierte Einsatzst ck zur Sondierung Beurteilung der Wurzeloberfl che verwenden O RING PFLEGE Vor dem Aufstecken des Einsatzes in das Handst ck sin...

Page 30: ...r gepr ft und werden nicht empfohlen ANWEISUNGEN Verwendungsstelle Verschmutzungen mit Wegwerftuch oder papier entfernen Umfassung und Transport Ger te vor Besch digung sch tzen Instrumente m ssen nac...

Page 31: ...ockenzyklus des Autoklaven Den Trockenzyklus auf 20 30 Minuten einstellen Wartung und berpr fung Optisch berpr fen um sicherzustellen dass die Kontamination vollst ndig entfernt ist Optisch alle O Rin...

Page 32: ...hlerhaftes Material oder Defekte in der Herstellung f r 90 Tage ab Kaufdatum Die Garantie umfasst Eins tze die von einem autorisierten DENTSPLY Vertragspartner vertrieben wur den ausschlie lich f r de...

Page 33: ...t keine andere Haftung infolge Neben oder Folgesch den in Verbindung mit der Benutzung dieser Einheit und erm chtigt auch keine andere Person diese an ihrer Stelle zu bernehmen Um R ckerstattung f r f...

Page 34: ...er evitare rotture durante l utilizzo e pos sibili lesioni Maneggiare l inserto con cura Se l inserto e in particolare la punta dell inserto viene maneggiato in modo inadeguato si possono provocare le...

Page 35: ...gare e non deformare l inserto Gli inserti devono essere sempre maneggiati con cura Le punte di inserti per ablatori ad ultrasuoni piegate danneggiate o deformate rischiano di rompersi durante l utili...

Page 36: ...elle singole radici Tipo e ubicazione del deposito da rimuovere Per la rimozione di grossi depositi Inserti Classic P TFI e Focused Spray Powerline Per il curettaggio accurato definitivo Inserti dirit...

Page 37: ...erficie della radice 7 Applicare un tocco leggero e delicato 8 Mantenere la punta dell inserto in continuo movimento con vibrazioni a mo di spazzola orizzontali verticali od oblique e sovrapposte 9 Us...

Page 38: ...erioramento veloce del materiale pu accadere PROCEDURE PER IL CONTROLLO DELLE INFEZIONI ITALIANO La disinfezione sterilizzazione con liquido a freddo la sterilizzazione chimica a vapore ed i metodi as...

Page 39: ...e a vapore Disporre gli strumenti in sacche all interno di autoclavi a vapore con lato di carta verso l alto quando si utilizza una tasca in carta plastica Sterilizzazione a vapore con gravit Ciclo co...

Page 40: ...er mantenere la sterilit gli strumenti dovrebbero rimanere insaccati fino all uso ITALIANO 1 Per indicatori di usura con tacche appoggiare la punta dell inserto sul corrispondente diagramma della punt...

Page 41: ...isto Questa GARANZIA garanzia vale per prodotti acquistati da un distributore DENTYSPLY autorizzato e solo per l acquirente originale ed valida esclusivamente per gli inserti acquistati negli Stati Un...

Page 42: ...nni accidentali e indiretti derivanti dall uso dell inserto Per ricevere il rimborso di inserti ultrasonici Cavitron difet tosi necessario restituire il prodotto entro il periodo di garanzia al conces...

Page 43: ...43 ITALIANO...

Page 44: ...44 Cavitron Cavitron Cavitron Centers for Disease Control and Prevention CDC...

Page 45: ...45 Cavitron 35 Cavitron Cavitron Cavitron Cavitron...

Page 46: ...Spray Slimline 10S L R Slimline 10S L R Cavitron Type and location of deposits to be removed Classic P TFI Focused Spray Powerline Focused Spray Slimline Slimline Cavitron Focused Spray THINsert 4 Foc...

Page 47: ...47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Cavitron...

Page 48: ...48 15...

Page 49: ...49 135 C 275 F 3 5 132 C 270 F 3 20 30...

Page 50: ...50 1 c 2 3...

Page 51: ...51 DENTSPLY Professional 800 989 8826 Cavitron DENTSPLY Professional 1 800 989 8826 Cavitron DENTSPLY Professional DENTSPLY 1 2 3...

Page 52: ...52 4 DENTSPLY DENTSPLY Cavitron DENTSPLY Professional 1 800 989 8826...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...l DENTSPLY International 1301 Smile Way York PA USA Imported and Distributed in Canada by DENTSPLY Canada Woodbridge Ontario L4L 4A3 DENTSPLY DeTrey GmbH De Trey Str 1 78467 Konstanz Germany FOR TECHN...

Reviews: