30
• Es empfiehlt sich nicht, Reinigungs- und
Desinfektionsmittellösungen zu verwenden.
EINSChRäNkUNGEN
• Wiederholte Reinigungs- und Sterilisationszyklen haben
nur geringe Wirkung auf diese Instrumente. Die Lebensdauer
wird üblicherweise durch Abnutzung und Schäden durch
Gebrauch bestimmt.
• Vor Sterilisation keine chemischen Desinfektionsmittel
verwenden, weil dadurch das Material beschädigt werden
kann.
• Die Methoden der Desinfektion/Sterilisation mit
Kaltflüssigkeit, der chemischen Dampfsterilisation und der
Sterilisation durch Trockenluft wurden auf Wirksamkeit nicht
getestet oder geprüft und werden nicht empfohlen.
ANWEISUNGEN
Verwendungsstelle:
Verschmutzungen mit Wegwerftuch oder -papier entfernen.
Umfassung und Transport:
Geräte vor Beschädigung schützen. Instrumente müssen nach
Gebrauch so schnell wie praktisch möglich wiederaufbereitet
werden. Instrumente können verfärben oder korrodieren, wenn
sie nass stehen gelassen werden.
Reinigung: Automatisiert
Kann unter Verwendung eines Ultraschallwasserbads für 15
Minuten gereinigt werden.
Reinigung: Manuell
Alle Instrumente unter fließendem Wasser spülen, damit grobe
Überreste entfernt werden.
Desinfektion:
Zusätzliche Desinfektion vor der Sterilisation ist nicht
notwendig.
Verpackung:
Instrumente in einen Papier- oder Papier-/Plastikbeutel für
Dampfsterilisierung legen. Instrumente auf dazu geeignete
DEUTSCH
Summary of Contents for Cavitron
Page 43: ...43 ITALIANO...
Page 44: ...44 Cavitron Cavitron Cavitron Centers for Disease Control and Prevention CDC...
Page 45: ...45 Cavitron 35 Cavitron Cavitron Cavitron Cavitron...
Page 47: ...47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Cavitron...
Page 48: ...48 15...
Page 49: ...49 135 C 275 F 3 5 132 C 270 F 3 20 30...
Page 50: ...50 1 c 2 3...
Page 52: ...52 4 DENTSPLY DENTSPLY Cavitron DENTSPLY Professional 1 800 989 8826...
Page 53: ...53...
Page 54: ...54...
Page 55: ...55...