background image

Plastové fólie Essix C+® 

NÁVOD K POUŽITÍ

 

ÚČEL POUŽITÍ: 

Essix C+® jsou plastové fólie určené k tepelnému tvarování, které se používají ke zhotovování intraorálních aparátů, např. retainerů a alignerů pro 

mikropohyby zubů a nákusných destiček. Plastové fólie Essix C+® jsou vhodné obzvláště pro osoby s bruxismem / skřípáním zubů. 

INDIKOVANÉ POUŽITÍ: 

Materiály na zubní chrániče a alignery se používají ke zhotovování ortodontických a dentálních aparátů, jako alignerů, nákusných destiček, zubních 

chráničů, nočních chráničů, aparátů proti chrápání, dlah, retainerů, pozicionérů a provizorních můstků. 

MECHANISMUS FUNGOVÁNÍ A KLINICKÉ PŘÍNOSY:  

Ortodontické plastové fólie představují optimální kombinaci pevnosti, trvanlivosti a přesnosti, jsou odolné vůči prasknutí a lámání, je snadné je sejmout z 

modelu a jednoduše se ořezávají. 
Mezi klinické přínosy bělení zubů a ortodontické léčby s alignery patří celkové zlepšení zdraví zubů a korekce nesprávné okluze. 

KONTRAINDIKACE: 

Výrobek je kontraindikován u pacientů, u nichž se v minulosti vyskytla alergická reakce na plast. 

VAROVÁNÍ:   

Je-li doba zahřívání při tepelném tvarování příliš dlouhá, plast ztrácí pevnost a může potenciálně i poranit obsluhu. 
Nesprávný postup tepelného tvarování plastové fólie může vést k tomu, že zubní aparát praskne / zlomí se, budou na něm ostré hrany či uvolněné části a 

může mít za následek i vdechnutí malých částí. 
Dojde-li v souvislosti s výrobkem k závažné události, oznamte to výrobci a příslušnému orgánu v členském státě vašeho bydliště či jinému vhodnému 

regulačnímu orgánu. 

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: 

Pacienti, u nichž se v minulosti vyskytla alergická reakce na plast, nesmí výrobek používat. 
Plastová fólie se nesmí používat opakovaně. Po tepelném tvarování nelze fólii znovu použít.  
Tepelně tvarovaná fólie je určena pouze pro jednoho pacienta. Při opakovaném použití hrozí infekce a kontaminace (např. bakteriální, virální).  

NEŽÁDOUCÍ REAKCE:  

Alergická reakce. 

PRACOVNÍ POSTUP: 

Pokyny pro tepelné tvarování (kompletní pokyny najdete v návodu k použití konkrétního přístroje pro tepelné zpracování fólií): 
1.

 

Všechny modely se musí oříznout na cca 2 cm (¾ palce) výšky. U modelů celého oblouku se musí odříznout palatální část. 

2.

 

Nastříkejte model izolačním prostředkem Trim-Rite®, aby se materiál k modelu nepřilepil. 

3.

 

Vložte plastovou fólii do rámu přístroje a model umístěte na základovou destičku. 

4.

 

Naskenujte/zadejte kód v závislosti na používaném přístroji pro tepelné tvarování. Otočte zahřívací těleso nad plastovou fólii a stiskněte tlačítko start. 

5.

 

Po uplynutí doby zahřívání a chlazení odsuňte zahřívací těleso zpět, aby nebylo nad plastovou fólií. 

6.

 

Drufomat: Nechte zahřívací těleso v pozici mimo fólii a stiskněte tlačítko po straně přístroje, které spouští vakuum. Biostar: Posuňte plastovou fólii 

dolů, aby se vytvarovala přes model. 

7.

 

Až fólie vychladne, vypněte vakuum v závislosti na tom, jaký přístroj na tepelné tvarování používáte.  

8.

 

Vyjměte vytvarovanou fólii z rámu přístroje.  

9.

 

Ořízněte fólii a dokončete aparát, aby měl požadovanou podobu. 

*

POZNÁMKA

: Následující tabulka je pouze ilustrační, doba zahřívání se může lišit v závislosti na typu použitého přístroje. Pokud se plastová fólie 

nevytvaruje podle modelu, prodlužte dobu zahřívání tak, abyste dosáhli požadovaného tvarování. Pokud se na plastové fólii vytvářejí při tepelném 

tvarování „záhyby“, zkraťte dobu zahřívání tak, aby se nevytvářely. 
 

Tloušťka 

 

Kód Biostar™

 

Drufomat 

1,0 mm (0,040 ”) 

 

163 

 

1:30 

BEZPEČNÁ LIKVIDACE: 

Nepoužité plastové fólie lze recyklovat. 
Použité zubní aparáty mohou být považovány za infekční odpad (biologické riziko). Dodržujte příslušné aktuálně platné zákony, směrnice, standardy a 
pokyny pro odstraňování použitých zařízení.

 

 

CZE 

Summary of Contents for Essix C+ Plastic

Page 1: ...lude infection and contamination i e bacterial viral Store plastic sheets in a cool dry place ADVERSE REACTIONS Allergic reactions STEP BY STEP INSTRUCTIONS Thermoforming Instructions for complete ins...

Page 2: ...de las l minas de pl stico en un sitio fresco y seco No vuelva a utilizar la l mina de pl stico Una vez termoformado no se puede reutilizar El dispositivo termoformado es para su uso en un nico pacien...

Page 3: ...ar este produto Armazenar em local fresco e seco N o reutilizar a folha de pl stico Ap s ter sido termoformada n o pode voltar a ser utilizada Um dispositivo termoformado apenas pode ser utilizado uma...

Page 4: ...dans un local frais et sec Ne pas r utiliser une feuille de plastique une fois qu elle a t thermoform e Le dispositif thermoform est destin un patient unique La r utilisation comporte des risques d i...

Page 5: ...o di plastica Una volta termoformato non pu essere riutilizzato Il dispositivo termoformato monouso I rischi di riutilizzo includono infezione e contaminazione cio batterica virale Conservare i fogli...

Page 6: ...ffplatte nicht erneut verwenden Sie kann nach dem Tiefziehen nicht erneut verwendet werden Das Tiefziehger t ist f r die Einmalgebrauch gedacht Zu den Risiken einer erneuten Verwendung z hlen Infektio...

Page 7: ...vormd is kan hij niet hergebruikt worden Een thermisch gevormd instrument is alleen voor gebruik bij een enkele pati nt Het product mag niet worden gebruikt bij een andere persoon Hergebruik leidt tot...

Page 8: ...e dette produktet Plastplatene skal ikke gjenbrukes N r de f rst er termoformet kan de ikke gjenbrukes Termoformet enhet er for bruk p enkeltpasient Risikoer ved gjenbruk inkluderer infeksjon og konta...

Page 9: ...k b r ikke bruge dette produkt Genbrug ikke plastikpladen N r den f rst er blevet termoformet kan den ikke genanvendes Det termoformede apparatur er kun til brug for en enkelt patient Risiko ved genbr...

Page 10: ...av allergiska reaktioner mot plast ska inte anv nda denna produkt teranv nd inte plastark Efter termoformning kan plastark inte teranv ndas Den termoformade enheten r endast avsedd f r en enda patient...

Page 11: ...t Tepeln tvarovan f lie je ur ena pouze pro jednoho pacienta P i opakovan m pou it hroz infekce a kontaminace nap bakteri ln vir ln NE DOUC REAKCE Alergick reakce PRACOVN POSTUP Pokyny pro tepeln tva...

Page 12: ...t A m anyag lap nem jrafelhaszn lhat H form z s ut n nem haszn lhat fel jra A h form zott eszk z kiz r lag egyszer haszn latos jrafelhaszn l s eset n fokozott a fert z s s a kontamin ci kock zata pl b...

Page 13: ...acjenci u kt rych w przesz o ci wyst pi a reakcja alergiczna na tworzywa sztuczne nie powinni u ywa tego produktu Nie nale y ponownie u ywa p ytek tworzywa Po termoformowaniu tworzywo nie nadaje si do...

Page 14: ...linski oblikuje ne mo e se ponovno upotrijebiti Toplinski oblikovani aparat je za jednokratnu uporabu kod pacijenta Rizici ponovne uporabe uklju uju infekciju i kontaminaciju npr bakterijsku virusnu N...

Page 15: ...trebuie s utilizeze acest produs A nu se reutiliza folia de plastic Dup termoformare aceasta nu mai poate fi reutilizat Dispozitivul termoformat este destinat utiliz rii doar pentru un singur pacient...

Page 16: ...reakci na plasty by tento v robok pou va nemali Plastov dosku nepou vajte opakovane Po tepelnom tvarovan nie je mo n ju pou i znova Tepelne tvarovan pom cka pou ite n len u jedn ho pacienta Rizik op t...

Page 17: ...Essix C Essix C Essix C repositioners 1 2 Trim Rite 3 4 5 6 Drufomat Biostar 7 8 9 Biostar Drufomat 1 0mm 0 040 163 1 30 GRC...

Reviews: