background image

CAUTION:

To completely disconnect this product from the mains, disconnect 
the plug from the wall socket outlet.
The mains plug is used to completely interrupt the power supply to 
the unit and must be within easy access by the user.

VORSICHT:

Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen, 
ziehen Sie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose.
Der  Netzstecker  wird  verwendet,  um  die  Stromversorgung  zum 
Gerät  völlig  zu  unterbrechen;  er  muss  für  den  Benutzer  gut  und 
einfach zu erreichen sein.

PRECAUTION:

Pour  déconnecter  complètement  ce  produit  du  courant  secteur, 
débranchez la prise de la prise murale.
La  prise  secteur  est  utilisée  pour  couper  complètement 
l’alimentation  de  l’appareil  et  l’utilisateur  doit  pouvoir  y  accéder 
facilement.

ATTENZIONE:

Per  scollegare  completamente  questo  prodotto  dalla  rete  di 
alimentazione elettrica, scollegare la spina dalla relativa presa a muro.
La spina di rete viene utilizzata per interrompere completamente 
l’alimentazione  all’unità  e  deve  essere  facilmente  accessibile 
all’utente.

WAARSCHUWING:

Om de voeding van dit product volledig te onderbreken moet de 
stekker uit het stopcontact worden getrokken. 
De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het toestel 
volledig  te  onderbreken  en  moet  voor  de  gebruiker  gemakkelijk 
bereikbaar zijn.

FÖRSIKTIHETSMÅTT:

Koppla loss stickproppen från eluttaget för att helt skilja produkten 
från nätet.
Stickproppen  används  för  att  helt  bryta  strömförsörjningen  till 
apparaten, och den måste vara lättillgänglig för användaren.

PRECAUCIÓN:

Para desconectar completamente este producto de la alimentación 
eléctrica, desconecte el enchufe del enchufe de la pared. 
El enchufe de la alimentación eléctrica se utiliza para interrumpir por 
completo el suministro de alimentación eléctrica a la unidad y debe 
de encontrarse en un lugar al que el usuario tenga fácil acceso.

• 

DECLARATION OF CONFORMITY

  We declare under our sole responsibility that this product, to which this 

declaration relates, is in conformity with the following standards:

  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3.
  Following the provisions of 2006/95/EC and 2004/108/EC Directive.

• 

ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG

  Wir  erklären  unter  unserer Verantwortung,  daß  dieses  Produkt,  auf  das 

sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Standards entspricht:

  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und EN61000-3-3.
  Entspricht den Verordnungen der Direktive 2006/95/EC und 2004/108/EC. 

• 

DECLARATION DE CONFORMITE

  Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l’appareil, auquel se 

réfère cette déclaration, est conforme aux standards suivants:

  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3.
  D’après les dispositions de la Directive 2006/95/EC et 2004/108/EC.

• 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

  Dichiariamo  con  piena  responsabilità  che  questo  prodotto,  al  quale  la 

nostra dichiarazione si riferisce, è conforme alle seguenti normative:

  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 e EN61000-3-3.
  In conformità con le condizioni delle direttive 2006/95/EC e 2004/108/EC.
  QUESTO PRODOTTO E’ CONFORME
  AL D.M. 28/08/95 N. 548

• 

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

  Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto al 

que  hace  referencia  esta  declaración,  está  conforme  con  los  siguientes 
estándares:

  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 y EN61000-3-3.
  Siguiendo las provisiones de las Directivas 2006/95/EC y 2004/108/EC. 

• 

EENVORMIGHEIDSVERKLARING

  Wij  verklaren  uitsluitend  op  onze  verantwoordelijkheid  dat  dit  produkt, 

waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de 
volgende normen:

  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 en EN61000-3-3.
  Volgens de bepalingen van de Richtlijnen 2006/95/EC en 2004/108/EC. 

• 

ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG

  Härmed intygas helt på eget ansvar att denna produkt, vilken detta intyg 

avser, uppfyller följande standarder:

  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 och EN61000-3-3.
  Enligt stadgarna i direktiv 2006/95/EC och 2004/108/EC.

n

 SAFETY PRECAUTIONS

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION:

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE 

COVER  (OR  BACK).  NO  USER-SERVICEABLE  PARTS  INSIDE. 

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral 

triangle,  is  intended  to  alert  the  user  to  the  presence  of 

uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure 

that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric 

shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended 

to  alert  the  user  to  the  presence  of  important  operating 

and  maintenance  (servicing)  instructions  in  the  literature 

accompanying the appliance.

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT 

EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

DENON EUROPE 
Division of D&M Germany GmbH 
An der Landwehr 19, Nettetal, 
D-41334 Germany

I

ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA

DEUTSCH FRANCAIS

ENGLISH

Summary of Contents for AVR 1508 - AV Receiver

Page 1: ...AV SURROUND RECEIVER AVR 1508 Owner s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning...

Page 2: ...N55013 EN55020 EN61000 3 2 und EN61000 3 3 Entspricht den Verordnungen der Direktive 2006 95 EC und 2004 108 EC DECLARATION DE CONFORMITE Nous d clarons sous notre seule responsabilit que l appareil a...

Page 3: ...ando est instalado en la consola Vermijd hoge temperaturen Zorg er bij installatie in een audiorack voor dat de door het toestel geproduceerde warmte goed kan worden afgevoerd Undvik h ga temperaturer...

Page 4: ...nto dell unit osservare le normative o le leggi locali in vigore Non gettare le batterie n incenerirle ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici Questo prodotto e gli access...

Page 5: ...tal In Assign Asignaci n de la entrada digital 24 j iPod Assign Asignaci n de iPod 24 k Audio Delay Retardo de audio 24 l EXT IN Subwoofer Level Nivel de subwoofer EXT IN 25 A0 Auto Preset Memory Memo...

Page 6: ...control 43 Operaciones con el mando a distancia Antes de encender el interruptor de alimentaci n Compruebe de nuevo que todas las conexiones est n correctamente hechas y que los cables no presentan pr...

Page 7: ...el compartimiento de bater as Para evitar da os o derrames del fluido de la bater a No utilice una nueva bater a junto con una ya utilizada No utilice dos tipos diferentes de bater as No intente carg...

Page 8: ...nan seg n las condiciones de recepci n cuando la fuente de entrada est ajustada a TUNER AUTO Se enciende cuando la unidad est en modo de sintonizaci n autom tica RDS Se iluminan durante la recepci n d...

Page 9: ...CAL COAXIAL 10 12 w Conectores de audio anal gico AUDIO 10 e Conectores EXT IN 14 r Conector PRE OUT 9 t Salida de CA AC OUTLET 16 y Cable de suministro el ctrico 16 u Terminales de altavoces SPEAKERS...

Page 10: ...tancia Q2 Botones de control MASTER VOLUME 32 Q3 Bot n MUTING 33 Q4 Bot n NIGHT 31 Q5 Bot n STATUS 31 Q6 Bot n de selecci n de canal CH SEL ENTER 21 39 q e w r t u Q0 o y i q Botones de alimentaci n 4...

Page 11: ...lida Entrada Entrada Salida Salida Entrada Entrada Salida Conexiones NOTA Conecte el cable de alimentaci n s lo una vez que haya completado todas las dem s conexiones A la hora de realizar las conexio...

Page 12: ...oces surround Altavoces delanteros Instale los altavoces delanteros a cada lado del monitor o pantalla lo m s alineados posible con la superficie de la pantalla En la siguiente tabla se muestra una co...

Page 13: ...cables de los altavoces de manera que no sobresalgan de los terminales de altavoces El circuito de protecci n puede activarse si los alambres de los cables hacen contacto con el panel trasero o si los...

Page 14: ...ertidor HDMI DVI adaptador En teor a las se ales de v deo HDMI son compatibles con el formato DVI Al conectar el equipo a un monitor etc provisto de un conector DVI D la conexi n puede realizarse con...

Page 15: ...deo s lo se emiten desde las salidas de los conectores S Video y las se ales de v deo provenientes de los conectores de patillas s lo se env an desde las salidas de conectores de patillas Si conecta e...

Page 16: ...p gina 24 iPod 4 3 R L R L iPod Con los ajustes por defecto el iPod puede utilizarse conectado al conector VCR iPod Para asignar el iPod a un conector distinto del conector VCR iPod haga los ajustes c...

Page 17: ...lida de S Video Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo L y derecho R y las entradas y salidas y aseg rese de interconectarlos correctamente Conexi n de los componentes de grabaci n 4 7 0 065 3...

Page 18: ...a otros dispositivos Coneacte los cables necesarios Componente con conectores de salida multicanal 46 800 3 5 3 463306 3 463306 3 30 5 3 6 0 R L R L R L R L R L R L Reproductor de DVD Reproductor de S...

Page 19: ...vinilo y saque la l nea de conexi n Conecte a los terminales de antena AM Doble en la direcci n inversa a Con la antena instalada en una superficie estable Montaje b Con la antena fijada a la pared A...

Page 20: ...audio Conecte el cable de alimentaci n s lo una vez que haya completado todas las dem s conexiones A una toma de corriente dom stica CA 230 V 50 Hz Cable de alimentaci n Conexi n a la salida de CA Es...

Page 21: ...Speaker Setup vp gina 21 23 Speaker Configuration Subwoofer Mode Setup Distance Crossover Frequency TestTone n Input Setup vp gina 24 25 HDMI In Assign Digital In Assign iPod Assign Audio Delay EXT I...

Page 22: ...de configuraci n calibrado incluido a la toma SETUP MIC de la unidad principal En pantalla se muestra Auto Set Start 3Ponga el micr fono a la altura de su oreja sobre un tr pode o un soporte con el m...

Page 23: ...y el micr fono de confi guraci n ni deje ning n obst culo en el camino mientras se realicen las mediciones Si lo hace las mediciones podr an ser inexactas Elimine los ruidos y sonidos en el entorno d...

Page 24: ...el Pulse o para cancelar estas calibraciones y borre todos los datos medidos en la confi guraci n autom tica s Mensajes de error Si el procedimiento de confi guraci n autom tica no puede completarse d...

Page 25: ...ma vuelva a pulsar SYSTEM SETUP Operaciones La misma operaci n puede realizarse en la unidad principal o en el mando a distancia 2 1 Sp 2 In 3 Op 3 Q 1 Front Large 5 1 Sp 2 In 3 Op 1 System Setup Q Sp...

Page 26: ...A5 Distance Distancia Ajustar distancia desde la posici n de escucha hasta los altavoces Antes de realizar la configuraci n mida la distancia desde la posici n de audici n a los distintos altavoces Pa...

Page 27: ...ci n de tono de prueba Elementos seleccionables Auto Cambiar autom ticamente el altavoz en el cual se emite el tono de prueba Manual Cambiar manualmente el altavoz en el cual se emite el tono de prueb...

Page 28: ...L CD VCR d h Digital In Assign Asignaci n de la entrada digital Seleccionar el conector de entrada digital a asignar a esta fuente Pantalla 1 Sp 2 In 3 Op W Input Setup W 3 COAX1 DVD W 5 OPT1 CD Termi...

Page 29: ...olume Control f Auto Surround Mode g Room EQ Setup h Direct Mode Setup j Remote ID Setup Configuraci n Operaciones vp gina 21 a d Volume Control Control de volumen Ajustar el nivel de volumen de la zo...

Page 30: ...y Digital DTS u otro formato multicanal DOLBY DTS SURROUND b Los ajustes predeterminados est n marcados con par ntesis Elementos seleccionables ON Usar ecualizaci n de sala OFF No usar ecualizaci n de...

Page 31: ...NTER de la unidad principal o pulsar STD en el mando a distancia Pulse el bot n SURROUND BACK de la unidad principal para encender y apagar el canal de surround trasero El indicador SURROUND BACK se e...

Page 32: ...O 6 Elementos seleccionables CINEMA MUSIC CINEMA Modo surround optimizado para fuentes de pel cula MUSIC Modo surround optimizado para fuentes de m sica GAME Modo surround optimizado para juegos PL Mo...

Page 33: ...los canales traseros surround MTRX ON Las se ales de canal surround se someten a un proceso de matriz digital y son emitidas desde los canales surround traseros PLgx CINEMA z1 Decodificado en el modo...

Page 34: ...equilizaci n deseado para la sala Audyssey Audyssey Byp L R Audyssey Flat OFF Cuando se selecciona Audyssey el indicador Audyssey MultEQ se enciende con una luz de color verde Cuando se selecciona Au...

Page 35: ...ci n puede comprobarse con el bot n STATUS de la mando a distancia Offset 4dB La cifra corresponde al valor de correcci n cuando se corrige el nivel est ndar Elementos a comprobar Surround Mode Se vis...

Page 36: ...la unidad principal Gire SOURCE SELECT Si se selecciona Rec Select para la fuente de entrada pulse SOURCE antes de volver a SOURCE SELECT Operaci n con el mando a distancia Pulse SOURCE SELECT La fue...

Page 37: ...FM AM Procedimiento b sico Tambi n se puede cambiar a FM o AM en el paso 1 pulsando TUNER Si no es posible sintonizar la emisora deseada mediante la funci n de sintonizaci n autom tica sinton cela man...

Page 38: ...om ticamente en el System Setup Input Setup Auto Preset Memory vp gina 25 NOTA Para borrar emisoras presintonizadas sobrescr balas Recepci n de emisoras presintonizadas 1Pulse SHIFT para seleccionar e...

Page 39: ...DOCUMENT Documentales Programa de tr fico TP TP identifica programas que transmiten anuncios de tr fico Esto le permite enterarse f cilmente de las condiciones de tr fico m s recientes en el rea ante...

Page 40: ...do a distancia PRESET CHANNEL RT ON STANDBY SOURCE SELECT RDS uip CHANNEL STATUS MODE SELECTOR 1 MODE SELECTOR 2 ENTER 1 6 7 8 9 2 uip ENTER MODE TUNER iPod Parte delantera Parte trasera 1 Gire SOURCE...

Page 41: ...no est bien conectado Vuelva a conectarlo 3Configure MODE SELECTOR 1 en AUDIO y MODE SELECTOR 2 en iPod NETWORK vp gina 40 Operaciones con el mando a distancia Procedimiento b sico Reproducci n con un...

Page 42: ...aparezca la imagen que desea ver La opci n Salida TV de Ajuste de diapositivas o Ajuste de v deo en el iPod debe ajustarse a S para que sea posible visualizar los datos fotogr ficos o v deos del iPod...

Page 43: ...e se seleccionara el modo de espera Memoria de respaldo Los diversos ajustes se retienen durante aproximadamente 1 semana incluso si se desconecta la alimentaci n o se desenchufa el cable de alimentac...

Page 44: ...1Ajuste MODE SELECTOR 1 a AUDIO o VIDEO b Ajuste el lado AUDIO para la posici n CD iPod NETWORK o TAPE CD R MD y el lado VIDEO para la posici n DVD VDP VCR SAT CABLE o TV 2Ajuste MODE SELECTOR 2 al c...

Page 45: ...Reproducci n aleatoria de 1 pista lbum Selecci n de canal de presintonizaci n Cambio de canal CHANNEL Selecci n de canal de presintonizaci n Repetici n de 1 pista todas las pistas Selecci n de canal...

Page 46: ...a de men s Apertura de men s SETUP Configuraci n u i o p Uso del cursor Uso del cursor AUDIO Audio BAND PICTURE ADJUST Conmutaci n AM FM Ajuste de la imagen ENTER Introduzca la configuraci n Introduzc...

Page 47: ...el componente que desea ajustar N CD 1 iPod NETWORK 2 TAPE CD R MD 3 DVD VDP 4 VCR 5 No setting 0 Funci n de traspaso de control Funci n de traspaso de control es una funci n que le permite hacer func...

Page 48: ...osiciones de altavoces Consulte estos ejemplos para disponer sus altavoces seg n su tipo y la forma en que desea utilizarlos G1H Utilizando altavoces surround traseros q Al reproducir principalmente p...

Page 49: ...r pel culas y Game es apropiado para juegos b Fuentes grabadas en Dolby Surround Las fuentes grabadas en Dolby Surround se identifican mediante los siguientes logotipos Marca de compatibilidad con Dol...

Page 50: ...ce HDMI es una norma de interfaz digital para la pr xima generaci n de televisores basados en las normas DVI Digital Visual Interface y optimizados para uso en equipos dom sticos A trav s de una sola...

Page 51: ...Surr trasero I D Su b woofer D COMP z1 LFE z2 SB CH OUT CINEMA EQ MODE ROOM SIZE EFFECT LEVEL DELAY TIME Subwoofer DIRECT S A A A D S OFF S 0 dB A A A A A A S STEREO S A A A D S OFF S 0 dB A A A A A...

Page 52: ...BY PRO LOGIC gx S OFF S 3 S 3 A A S 0 dB S OFF S OFF S DOLBY PRO LOGIC g S OFF S 3 S 3 A A S 0 dB S OFF S OFF S DTS NEO 6 A A A S 0 3 A S 0 dB S OFF S OFF S DOLBY DIGITAL A A A A A S 0 dB S OFF S OFF...

Page 53: ...DOLBY DIGITAL PLgx MUSIC z1 A A A A A A S S S S A A A DOLBY PRO LOGIC gx CINEMA S S A A A A A A A A F A S DOLBY PRO LOGIC gx MUSIC S S A A A A A A A A S A S DOLBY PRO LOGIC gx GAME S S A A A A A A A...

Page 54: ...alida de audio del reproductor de DVD Para m s detalles consulte las instrucciones de uso del reproductor de DVD S ntoma Causa Soluci n P gina La alimentaci n se desconecta repentinamente y el indicad...

Page 55: ...a conectar el cable Conecte el adaptador de CA de la base dock de control para iPod a una toma de corriente 24 12 GiPodH S ntoma Causa Soluci n P gina El altavoz central no emite sonido Est reproduci...

Page 56: ...dB Conectores de S V deo Nivel de entrada salida e impedancia Se al Y luminosidad 1 Vp p 75 ohmios Se al C color 0 3 PAL 0 286 NTSC Vp p 75 ohmios Frecuencia de respuesta 5 Hz 10 MHz 1 3 dB Conector...

Page 57: ...1 Samsung 007 011 051 059 070 083 087 089 113 Sanky 081 Sansui 005 026 029 045 061 085 114 Sanyo 032 033 053 087 091 115 116 SBR 042 Scott 017 020 086 089 093 117 Sears 013 023 028 031 033 053 054 088...

Page 58: ...27 028 Satellite Receiver A Alphastar 054 C Chaparrali 035 036 D Dishnet 053 Drake 037 038 E Echostar Dish 062 066 G GE 048 055 056 General Instruments 039 040 041 Grundig 070 071 072 073 H Hitachi 05...

Page 59: ......

Page 60: ...Denon Brand Company D M Holdings Inc Printed in China 00D 511 4642 003 www denon com...

Reviews: