background image

 

121764_BA_INT_010 Fasswender SV 

Seite 6 von 19 Seiten 

Ausgabe 09/2016 

115286, 147724 

 

6.  Wartung und Instandhaltung  

(Siehe auch BGV D8) 

Sicherungskette auf Schäden und festen Halt kontrollieren 

Spanngurt auf Schäden kontrollieren. 

Getriebe ist mit Lebensdauer-Ölfüllung geliefert und ist damit wartungsfrei 

Regelmäßige Prüfungen in Abständen von längstens einem Jahr durch einen Sachkundigen des 
Betreibers. 

Nach Schadensfällen und besonderen Vorkommnissen, die die Tragfähigkeit beeinflussen können, 
sowie nach Instandsetzung ist eine außerordentliche Prüfung durch einen Sachkundigen durchzuführen. 

Vor der Sicht-  und Funktionskontrolle kann unter Umständen eine Reinigung des Handling Systems 
erforderlich sein. dies gilt insbesondere dann, wenn diese aus ihrer vorherigen Verwendung mit Stoffen, 
z.B. Farben oder Salzen, behaftet sind. 

Der Prüfumfang bei einer Sicht- und Funktionsprüfung erstreckt sich auf Brücke, Verformungen, Anrisse, 
Beschädigungen, Verschleiß, Korrosionsschäden und Funktionsstörungen des Handling Systems. 

Als Nachweis der durchgeführten Prüfungen ist vom Betreiber eine Prüfliste zu erstellen und zu führen. 

Bei sichtbaren Verformungen, offensichtlichen Schäden, starker Abnutzung der Schrauben und 
Schraubenführungen ist das Handling Systems nicht mehr zu verwenden. 

7.  Konformitätserklärung  

 

 

EG-Konformitätserklärung 

 
Hiermit erklären wir, die DENIOS AG, Dehmer Straße 58-66, 32549 Bad Oeynhausen, dass das Produkt

 

Fasswender SV / SV-Ex

 mit den folgenden Richtlinien übereinstimmt: 

 
 

EG Richtlinien 

Maschinenrichtlinie 2006/42/EG 
 

Angewandte harmonisierte Normen 

EN 13155 
EN 349 
EN 12100 -1,-2 
 

 
 
 
 
Dokumentationsbevollmächtigter 

DENIOS AG, 08.09.2016 

Susanne Wienecke 

Benedikt Boucke

 

 

 

Technical Design 

- Vorstand - 

 

Summary of Contents for SV

Page 1: ...Mail customerservice denios de Ihren lokalen Ansprechpartner finden Sie auf unserer Internetseite www denios com You ll find your local partner on our InterNet side www denios com Vous trouverez le n...

Page 2: ...ions 8 3 Use and intended purpose 9 4 Specifications 9 5 Operation 9 6 Maintenance and servicing 10 7 Declaration of conformity 10 Fran ais 12 1 Indications g n rales 12 2 S curit d indication 12 3 Us...

Page 3: ...sin cadena de seguridad 2 Den Gurt nie im gehobenen Zustand l sen Never release the belt with a drum in the lifted state Ne jamais d tacher la sangle en position haute Nunca trasladar la correa en alt...

Page 4: ...Funken durch Verwendung von z B geeignetem Werkzeug geeigneten Transport und Beladehilfsmitteln und Vermeidung thermischer Z ndquellen durch geeignete Verfahren Verhinderung von Reibung Blitz offenes...

Page 5: ...Aufrichten in die Senkrechte von 60 220 Liter F ssern aus Stahl und Kunststoff Nur Kunststofff sser mit ausreichender Eigensteifigkeit verwenden Mitgeliefert wird eine Sicherungskette die das sichere...

Page 6: ...ihrer vorherigen Verwendung mit Stoffen z B Farben oder Salzen behaftet sind Der Pr fumfang bei einer Sicht und Funktionspr fung erstreckt sich auf Br cke Verformungen Anrisse Besch digungen Verschlei...

Page 7: ...tra e 58 66 32549 Bad Oeynhausen Produkt Fasswender SV Ex Art Nr 147724 zutreffende EU Richtlinien ATEX Produktrichtlinie 2014 34 EU angewandte harmonisierte Normen DIN EN 13463 1 DIN EN 1127 1 DIN EN...

Page 8: ...produced sparks must be avoided by using suitable tooling transport and loading equipment for example Sources of thermal ignition must be avoided by using suitable techniques prevention of friction l...

Page 9: ...ng them to a vertical position Only use plastic drums with sufficient rigidity Also supplied is a securing chain which allows the drum turner to be operated safely 4 Specifications Safe working load 3...

Page 10: ...dyes or salts from its previous use The scope of the inspection in case of visual defects and malfunctions extends to breaks deformation incipient cracks damage wear and tear corrosion damage and mal...

Page 11: ...549 Bad Oeynhausen Product Drum turner SV Ex Item No 147724 relevant EU directives ATEX directive 2014 34 EU harmonised standards applied DIN EN 13463 1 DIN EN 1127 1 DIN EN 15198 DIN EN 13463 5 Marki...

Page 12: ...tructive par ex l utilisation de r cipients adapt s et agr s un espace de stockage adapt sont des l ments cl s La pr vention de sources d ignition imputables des chargements lectrostatiques par une co...

Page 13: ...e r glage Les paliers doivent tre contr l s r guli rement et si n cessaire il faut les lubrifier L usure de la sangle doit tre contr l e r guli rement Actionner lentement le cliquet de la sangle 3 Usa...

Page 14: ...nditions avant un examen visuel et fonctionnel Cela est en particulier valable lorsque celui ci est impr gn de mati res par ex de la couleur ou du sel datant d une utilisation ant rieure Le p rim tre...

Page 15: ...Pince retourne f t SV Ex r f rence 147724 Directives UE applicables Directive ATEX 2014 34 UE Normes harmonis es appliqu es DIN EN 13463 1 DIN EN 1127 1 DIN EN 15198 DIN EN 13463 5 Marquage de l appa...

Page 16: ...ructuras empleadas p ej contenedores adecuados y autorizados espacios de almacenamiento apropiados Deben evitarse las fuentes de ignici n debidas a cargas electrost ticas mediante una conexi n equipot...

Page 17: ...es Lo mismo se aplica al mantenimiento limpieza y ajuste Controle peri dicamente los cojinetes y lubr quelos en caso necesario Compruebe peri dicamente si el material de la correa de trincar presenta...

Page 18: ...una limpieza del sistema de transporte Esto es especialmente v lido si el elevador se ha da ado por el uso de sustancias por ejemplo tintes o sales Un examen completo de funcionalidad y control ocula...

Page 19: ...dones SV Ex n art 147724 Directivas UE pertinentes Directiva de productos ATEX 2014 34 UE Normas armonizadas aplicadas DIN EN 13463 1 DIN EN 1127 1 DIN EN 15198 DIN EN 13463 5 Distintivo del equipo II...

Reviews: