background image

NORME DI SICUREZZA 

 

AVVERTENZA: Per evitare incidenti si raccomanda di osservare le norme generali di sicurezza, tra cui le seguenti: 

 

1)

 

LEGGERE E SEGUIRE SCRUPOLOSAMENTE TUTTE LE NORME DI SICUREZZA. 

 

2)

 

PERICOLO  –  Considerato  che  l’uso  di  attrezzature  per  acquario  avviene  in  presenza  di  acqua,  agire  sempre  con  particolare  cautela  per  evitare  scosse  elettriche.  Per 
ognuna delle seguenti situazioni possibili, si raccomanda di non tentare di eseguire da sé eventuali riparazioni, ma di portare l’apparecchio presso un centro assistenza 
autorizzato o provvedere alla sua rottamazione. 

 

a.

 

(Solo per apparecchi ad immersione). Se l’apparecchio mostra perdite d’acqua anormali, scollegarlo immediatamente dall’alimentazione. 

 

b.

 

Dopo avere installato l’apparecchio, eseguire un controllo accurato. Non collegare l’apparecchio all’alimentazione nel caso si osservi la presenza di acqua in parti non 
destinate ad essere bagnate. 

 

c.

 

Non  mettere  in  funzione  l’apparecchio  se  il  cavo  d’alimentazione  o  la  spina  appaiono  danneggiati,  se  l’apparecchio  è  malfunzionante,  se  è  caduto  o  ha  subito  un 
qualsiasi danno. 

 

d.

 

Per  evitare  il  gocciolamento  dell’acqua  sulla  presa  o  sulla  spina,  posizionare  l’acquario  e  il  mobile  di 
fianco alla presa montata a parete in modo che questa resti visibile. 

 

Si  raccomanda  di  fare  eseguire  al  cavo  una  curva  “anti-gocciolamento”  come  mostrato  nella  figura 
sottostante.  Eseguire  l’operazione  per  tutti  i  componenti  elettrici  dell’acquario.  In  questo  modo  una 
parte  di  cavo  si  trova  sotto  il  livello  della  presa,  o  della  spina  di  collegamento  nel  caso  si  usi  una 
prolunga, impedendo così che l’acqua gocciolando lungo il cavo venga a contatto con la presa. 
Se la presa o la spina si bagna, 

NON

 disinserire il cavo, ma scollegare l’interruttore generale che porta 

corrente  all’apparecchio.  Quindi  scollegare  la  spina  e  verificare  la  presenza  di  acqua  all’interno  della 
presa. 

 

3)

 

Se  l’apparecchio  viene  utilizzato  da  o  in  presenza  di  bambini,  è  necessaria  un’attenta  supervisione  da 
parte degli adulti. 

 

4)

 

Scollegare sempre il cavo d’alimentazione quando l’apparecchio è inutilizzato, prima di aggiungere o prelevare delle parti e prima di effettuare la pulizia. Per scollegare il 
cavo d’alimentazione, afferrare bene la spina ed estrarla dalla presa senza tirare mai direttamente il cavo.  

 

5)

 

Non utilizzare l’apparecchio per usi diversi da quelli a cui è destinato. L’uso di accessori non raccomandati o non venduti dal produttore dell’apparecchio possono essere 
causa di condizioni di funzionamento non sicure. 

 

6)

 

Assicurarsi che gli apparecchi montati sull’acquario siano correttamente installati prima di avviarli. 

 

7)

 

Leggere ed osservare tutte le informazioni importanti sull’apparecchio.                 

                                                                               

8)

 

Se  è  necessario  l’uso  di  una  prolunga,  assicurarsi  che  il  cavo  sia  adatto  al  voltaggio  utilizzato.  Se  il  cavo  è  messo  a  punto  per  meno  ampere  or  watt  rispetto 
all’apparecchio, potrebbe surriscaldarsi. Fare attenzione che il cavo non sia troppo teso o schiacciato. 

 

9)

 

(Solo per UK) Questo apparecchio è dotato di spina polarizzata (uno spinotto è più largo dell’altro). Come misura di sicurezza, tale spina potrà essere inserita in un solo 
modo in una presa polarizzata. Se la spina non è adatta, rivolgersi ad un elettricista qualificato. Non utilizzare una prolunga se la spina non si inserisce completamente. 
Non tentare di eludere questa condizione di sicurezza. 

Eccezione: Questa avvertenza può essere omessa se l’apparecchio non è dotato di spina polarizzata. 

 

In caso di manomissione della spina decade ogni garanzia! 

 

“CONSERVATE LE PRESENTI ISTRUZIONI” 

 
 

-16- 

Summary of Contents for TC 1655

Page 1: ...TC 1655 Bedienungsanleitung Seite 2 Operating instruction Page 9...

Page 2: ...Ber hrung kommen Wenn der Stecker oder die Steckdose nass wird NICHT das Kabel herausziehen sondern die Stromversorgung an der Sicherung bzw am Leistungsschalter trennen Dann erst den Stecker herauszi...

Page 3: ...nten Absch umerpumpe erreicht Der Absch umer wird u a mit einem Schaumtopfentleerungsschlauch einem Schalld mpfer der zum Reinigen zerlegt werden kann sowie einem Pr zisions Niveauregler geliefert Ein...

Page 4: ...DE...

Page 5: ...er frei unter Schwerkraft in die Filterwanne zur cklaufen kann Niemals die R cklaufleitung h her oder im Durchmesser kleiner als am Absch umerausgang vorgegeben verlegen Die Ablaufleitung sollte m gli...

Page 6: ...edriger einstellen Die Schaumbildung nach der Inbetriebnahme beobachten und eventuell mit dem Niveauregler korrigieren Eine endg ltige Feineinstellung kann fr hestens nach 24 Stunden vorgenommen werde...

Page 7: ...ig wird sehr w sseriger Schaum erzeugt Durch h ufiges Entleeren des Schaumtopfes k nnen die besagten Inhaltsstoffe im Aquariumwasser reduziert werden Au erdem kann durch vor bergehendes st rkeres F tt...

Page 8: ...absperrhahn zu stark gedrosselt Lufthahn ffnen Wartung Bei korrektem Einbau und Einstellung ben tigen Deltec Absch umer denkbar wenig Wartung Durch Kalkwassermischer und Kalkreaktoren kann es jedoch z...

Page 9: ...and coming in contact with the receptacle If the plug or socket does get wet DON T unplug the cord Disconnect the fuse or circuit breaker that supplies power to the appliance Then unplug and examine f...

Page 10: ...adjuster remote skimmer cup drain silencer the silencer can be opened for cleaning Installation The TC 1655 protein skimmer is mainly used in combination with an external filter He is normally fitted...

Page 11: ...EN...

Page 12: ...e technical data The optimum flow through the skimmer can than be adjusted with the shut off valve in the feed line Diagram d Outlet The skimmer must be installed in such a way that the cleaned water...

Page 13: ...the whole skimmer installation for leaks switch on the skimmer pump to prevent initial over foaming and flooding of the skimmer cup adjust the fine foam level in the cup s riser tube to the bottom pl...

Page 14: ...ting Once the water matures this effect will do away but can take up to 2 3 weeks The effect is different on different salt brands and is often dependant on levels of conditioning agents added to the...

Page 15: ...quariums it is common for deposits to build up on moving parts requiring periodical cleaning Deltec pumps are fitted with little flaps inside the outlet of the pump and inside the housing which flip f...

Page 16: ...la presa o la spina si bagna NON disinserire il cavo ma scollegare l interruttore generale che porta corrente all apparecchio Quindi scollegare la spina e verificare la presenza di acqua all interno...

Page 17: ...ra pas entrer en contact avec celui ci Si la fiche ou la prise de courant se mouille NE PAS retirer le c ble mais couper l alimentation en courant au fusible ou au sectionneur de puissance Ne retirer...

Page 18: ...Ersatzteilliste Spare parts list 18...

Page 19: ...O Ring Pumpe O Ring pump 9 80209000 Verrohrung Piping 10 93042400 O Ring 25 O Ring 25 11 27096000 Lager Bearing 12 80169000 Adapter Adapter 13 80205000 Schalld mpfer1 Silencer 1 14 80206000 Schalld m...

Page 20: ...Deltec GmbH Steller Stra e 75 D 27755 Delmenhorst Deutschland Germany www deltec aquaristic com Deltec GmbH 2011...

Reviews: