background image

17

16

LAV - Lietošanas instrukcija

Drošības instrukcijas

1.  Pirms uzstādīšanas un salikšanas sākšanas izlasiet visu rokasgrāmatu. Ja jums ir kādi jautājumi par 

     instrukcijām vai brīdinājumiem, lūdzu, vērsieties pēc palīdzības pie tirgotāja.

2.  Uzmanību! Lietošana kopā ar produktiem, kuri ir smagāki par nominālo maksimālo svaru, var novest pie 

     nestabilitātes, kas var izraisīt iespējamu personīgu traumu vai produkta bojājumus. 

3.  Jāsamontē tā, kā norādīts montāžas instrukcijās. Nepareiza uzstādīšana var izraisīt personīgu traumu vai 

     produkta bojājumus.

4.  Jāizmanto drošības aprīkojums un piemēroti instrumenti. 

5.  Izmantojiet komplektā iekļautās skrūves, un nepievelciet skrūves pārāk cieši.

6.  Šis produkts satur mazus priekšmetus, kuri norīšanas gadījumā var radīt aizrīšanās risku. Turiet šos 

     priekšmetus bērniem nepieejamā vietā.

7.  Šis produkts ir paredzēts lietošanai tikai iekštelpās. Šī produkta lietošanā ārpus telpām var novest pie 

     produkta darbības kļūmes un personīgas traumas.

8.  Svarīgi. Pirms uzstādīšanas pārliecinieties, ka esat saņēmis visas detaļas, kas minētas komponentu 

     sarakstā. Ja kāda no detaļām trūkst vai ir bojāta, sazinieties ar Deltaco vai tirgotāju, no kura iegādājāties 

     šo produktu. 

9.  Uzmanību! Nepārsniedziet norādīto maksimālo svaru. Risks gūt personīgu traumu vai sabojāt produktu!

Atbalsts

Vairāk informācijas par precēm atrodama tīmekļa vietnē www.deltaco.eu.

Sazinieties ar mums, izmantojot e-pastu: [email protected].

EST – Kasutusjuhend

Ohutusjuhised

1.  Enne paigaldamise ja koostamise alustamist lugege läbi kogu kasutusjuhend. Kui teil on juhiste või 

     hoiatuste suhtes küsimusi, pöörduge abi saamiseks müüja poole.

2.  Ettevaatust: Maksimaalsest nimikaalust raskemate toodetega kasutamise tulemuseks võib olla 

     ebastabiilsus, mis võib põhjustada võimalikke vigastusi või toote kahjustusi. 

3.  See toode tuleb koostada vastavalt koostamisjuhistele. Ebaõige paigaldamise tulemuseks võivad olla 

     vigastused või toote kahjustused.

4.  Kasutada tuleb ohutusvarustust ja õigeid tööriistu. 

5.  Kasutage lisatud kruvisid ja ärge kruvisid üle pingutage.

6.  See toode sisaldab väikesi esemeid, mis võivad neelamisel osutuda lämbumisohuks. Hoidke need esemed 

     lastest eemal.

7.  See toode on mõeldud ainult sisetingimustes kasutamiseks. Selle toote kasutamine välistingimustes võib 

     põhjustada toote rikke ja kehavigastusi.

8.  Tähtis: Veenduge enne paigaldamist komponentide kontrollloendi alusel, et olete saanud kõik osad. Kui 

     mõni osa on puudu või vigane, võtke ühendust Deltaco või müüjaga, kellelt te toote ostsite. 

9.  Ettevaatust: Ärge ületage märgitud max kaalu. Kehavigastuste või toote kahjustuste oht!

Tugi

Täiendavat tooteteavet leiate aadressil www.deltaco.eu.

Võtke meiega ühendust e-posti teel: [email protected].

Summary of Contents for RGB

Page 1: ...GAM 150 DT420 RGB Gaming Table ...

Page 2: ...d for at undgå ubalance Føttene må vendes utover for å unngå ubalanse Kojos turi būti nukreiptos į išorę siekiant išvengti disbalanso Lai nezustu līdzsvars šai kājai jābūt vērstai uz āru Tasakaalu kaotamise vältimiseks peavad jalad olema suunatud väljapoole Die Füße müssen nach außen zeigen um ein Ungleichgewicht zu vermeiden Les pieds doivent être tournés vers l extérieur pour éviter les déséquil...

Page 3: ...5 4 2 3 4 ...

Page 4: ...nststoff darunter bevor Sie die Fernbedienung verwenden Retirez le plastique en dessous avant d utiliser la télécommande Usuń plastik pod spodem zanim użyjesz pilota Verwijder het plastic eronder voordat u de afstandsbediening gebruikt Antes de usar el control remoto retire el plástico de debajo The remote control uses 1 x CR2025 battery 3V A távvezérlő 1 db 3 V os CR2025 elemmel működik Fjärrkont...

Page 5: ... lukustuse avamine 7 Pikk vajutus seadistuste muutmiseks Vajutage režiimi vahetamiseks Vajutage R G B värvi muutmiseks 8 Pidev värv 1 Ein Aus 2 Geschwindigkeit der LEDs erhöhen 3 Geschwindigkeit der LEDs verringern 4 Kurzes Drücken Automatikmodus 5 Sekunden gedrückt halten Statischer Farbmodus 5 Helligkeit verringern oder erhöhen 6 Fernbedienung sperren oder Entsperren 7 Langes Drücken um Einstell...

Page 6: ...imális magasságot Ez személyi sérülést vagy a termék sérülésének kockázatát vonná maga után Támogatás A www deltaco eu webhelyen további információkat talál a termékről A következő e mail címen keresztül léphet velünk kapcsolatba help deltaco eu SWE Användarmanual Säkerhetsinstruktioner 1 Läs hela manualen innan du påbörjar montering Om du har några frågor om någon av instruktionerna eller varning...

Page 7: ...nskade eller produktskade Support Du kan finde flere produktoplysninger på www deltaco eu Kontakt os via e mail help deltaco eu FIN Käyttöopas Turvallisuusohjeet 1 Lue kaikki ohjeet ennen kuin alat asentaa tuotetta Ota yhteys tuotteen ostopaikkaan jos sinulla on kysyttävää ohjeista tai varoituksista 2 Varoitus Pöytä saattaa muuttua epävakaaksi jos sen päälle asettaa enimmäispainon ylittäviä esinei...

Page 8: ...ažeisti produktą Pagalba Daugiau informacijos apie produktą galite rasti adresu www deltaco eu Susisiekite su mumis elektroniniu paštu help deltaco eu NOR Bruksanvisning Sikkerhetsinstruksjoner 1 Les hele manualen før du begynner montering Om du har noen spørsmål om noen av instruksjonene eller advarslene vennligst kontakt din forhandler for hjelp 2 Advarsel Bruk sammen med produkter som er tyngre...

Page 9: ... Risks gūt personīgu traumu vai sabojāt produktu Atbalsts Vairāk informācijas par precēm atrodama tīmekļa vietnē www deltaco eu Sazinieties ar mums izmantojot e pastu help deltaco eu EST Kasutusjuhend Ohutusjuhised 1 Enne paigaldamise ja koostamise alustamist lugege läbi kogu kasutusjuhend Kui teil on juhiste või hoiatuste suhtes küsimusi pöörduge abi saamiseks müüja poole 2 Ettevaatust Maksimaals...

Page 10: ...eltaco eu Kontaktieren Sie uns per E Mail help deltaco eu FRA Manuel d utilisation Consignes de sécurité 1 Lisez l intégralité du manuel d instructions avant de commencer l installation et l assemblage Si vous avez des questions concernant l une des instructions ou l un des avertissements veuillez contacter votre revendeur pour obtenir de l aide 2 Attention L utilisation avec des produits plus lou...

Page 11: ...żna znaleźć na stronie www deltaco eu Skontaktuj się z nami poprzez e mail help deltaco eu NLD Gebruiksaanwijzing Veiligheidsinstructies 1 Lees de volledige handleiding voordat u met installeren en monteren begint Als u vragen over de instructies of waarschuwingen heeft neem dan contact met uw verkoper voor hulp op 2 Let op Gebruik in combinatie met producten die zwaarder zijn dan het nominale max...

Page 12: ...o los apriete demasiado 6 Este producto contiene elementos pequeños que pueden representar un peligro de asfixia en el caso de ingerirlos Mantenga estos elementos fuera del alcance de los niños 7 Este producto está diseñado para uso exclusivamente en interiores El uso de este producto al aire libre podría provocar fallos del producto y lesiones personales 8 Importante antes de la instalación asegú...

Page 13: ......

Reviews: