Delta R4707 Series Quick Start Manual Download Page 6

6

40292  Rev. D

I.

I.

  

4URNONWATERSUPPLIESANDCHECKFORLEAKS9OUARENOWREADYFOR

the trim kit. Please see the trim installation instructions.

1

   

Thic

k Tile 

   Installation

Rough Deck (Thick Tile) Installation 

./4%)NTENDEDFORSURFACES

up to 2 1/2" (63.5 mm) thick excluding plywood underlayment.)

A.

   Drill holes in

 

deck per diagram. 

B.

)NSTALL(/4AND#/,$ENDVALVEASSEMBLIES SPOUTADAPTERASSEMBLY

(2) and hand spray support assembly (3). 

NOTE: Hot side end valve is 

labeled (4).

 Use enclosed screws (5) to attach dimpled plates (6). Make 

sure screw holes in dimpled plates (except for the spray support) are along 

THESAMELINE

B.

2

5

1

1

6

7

4

5

6

2" (51 mm)

3" min. 

CM 

A.

8"- 16"  

(20.3-40.6 cm)

5" min. 

CM 

CM -AX

3

6

2" (51 mm)

I.

   Abra los suministros de agua y fíjese si hay filtraciones o fugas. 

Está ahora listo para usar el juego de guarniciones. Por favor vea 
las instrucciones para la instalación de la guarnición.

I.

  

2ÏTABLISSEZLALIMENTATIONENEAUETVÏRIFIEZLÏTANCHÏITÏ6OUS

POUVEZMAINTENANTINSTALLERLEKITDEFINITION6EUILLEZCONSULTER

les instructions d’installation des éléments de finition.

Instalación de las Tuberías Internas en los Bordes               

(Losas Gruesas) 

./4!0ARAUSOENSUPERFICIESHASTA

(63.5 mm) de grosor incluyendo el contrapiso de madera polywood)

A.

4ALADRELOSAGUJEROSENELBORDESEGÞNELDIAGRAMA

B.

)NSTALELOSENSAMBLESDELASVÈLVULAS #!,)%.4%Y&2¶!ELENSAMBLE

del adaptador del surtidor (2) y el soporte de la regadera de mano (3).  

NOTA: La válvula final de agua caliente está marcada (4).

 Use los       

tornillos incluidos (5) para fijar las chapas con hoyuelos (6). Asegure que 
los agujeros para los tornillos en las chapas con hoyuelos estén en la 

MISMALÓNEA EXCEPTOELDELSOPORTEDELROCIADOR

Installation dans une plage en carreaux 

./4%PLAGESDAUPLUS

2 1/2 po (63.5 mm), épaisseur du panneau de sous-finition en contreplaqué exclue).

A.

  Percez des trous dans la plage

 

conformément aux indications          

  du schéma. 

B.

  Installez les soupapes D’EAU CHAUDE et D’EAU FROIDE (1) ainsi que  

 l’adaptateur du bec (2) et le support de douche à main (3). 

NOTE: la 

       soupape d’eau chaude est identifiée par une étiquette (4).

 À l’aide des   

vis fournies (5), fixez les plaques alvéolées (6). Assurez-vous que les trous 
de vis des plaques alvéolées (sauf pour le support de douche à main) 

SETROUVENTDANSLEMÐMEAXE

Installation sur 

des carreaux

Instalación en 

lozas gruesas

Summary of Contents for R4707 Series

Page 1: ...les instructions avant de d buter s LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d entretien Finished Deck Standard Installation Use these instructions on a fin ishe...

Page 2: ...0 2 4 5 4 0 9 5 4 5 4 3 3 8 54 4 54 542 2 4 9 02 3 2 4 0 4 15 4 2 Les robinets install s dans un tablissement industriel ou commercial ou dans une place d affaires sont prot g s par une grantie tandu...

Page 3: ...VE SSEMBLY Ensamble de la v lvula final Soupape RP40615 Spout Body Diverter Ensamble del Adaptador Desviador DEL 4UBO DE 3ALIDA Adaptateur D rivation du bec RP40668 Diverter Assembly Ensamble del Desv...

Page 4: ...el surtidor C Afloje los tornillos 1 hasta que el tubo de cart n 2 quede libre IRE EL SUJETADOR Y QUITE 1UITE EL TUBO DE CART N Y DESCARTE D Instale los ensambles de las v lvulas 1 el ensamble del ada...

Page 5: ...rrugados de SALIDA E INTROD ZCALOS DENTRO DE LA 4 ONECTE LA 4 AL adaptador del surtidor 4 Conecte los tubos de entrada de agua 5 a los suministros de agua Tenga cuidado al doblar los tubos de cobre Lo...

Page 6: ...ments de finition Instalaci n de las Tuber as Internas en los Bordes Losas Gruesas 4 0ARA USO EN SUPERFICIES HASTA 63 5 mm de grosor incluyendo el contrapiso de madera polywood A 4ALADRE LOS AGUJEROS...

Page 7: ...almente un tubo de cobre de 1 2 nominal y un m nimo de 24 de largo K L o M y no estar apoyado a la v lvula Tambi n puede usarse una tuber a pl stica aceptable C Cintrez soigneusement les tubes de sort...

Page 8: ...T EN CARTON A rondelle 2 et le logement 3 indiquent l paisseur maximale de la plage finie H Desserrez les vis 1 jusqu ce que les rondelles 2 et le LOGEMENT SE LIB RENT 4OURNEZ LES RONDELLES ET LE LOGE...

Reviews: