FR
INSTRUCTIONS ET MODE D’EMPLOI
100
• Vérifiez que la tension de sortie de la prise électrique corresponde à la
tension indiquée sur la plaque signalétique de votre machine à café.
• Afin de protéger les personnes du feu, de chocs électriques et de blessures,
ne plongez pas le câble, la fiche électrique ou l’équipement dans l’eau
ou un autre liquide.
• Ne touchez pas l’équipement avec les mains mouillées ou humides.
• Ne pas toucher ou utiliser l’équipement sans chaussures.
• La vigilance devra être redoublée lors de l’utilisation de tout équipement
électrique par ou près d’enfants.
• Retirez la fiche électrique de la prise lorsque l’équipement électrique
n’est pas utilisé ou avant de procéder à son nettoyage.
• Ne faites pas fonctionner l’équipement si le câble ou la prise sont
endommagés. Veuillez entrer en contact avec le
Service Client
(00 800 20 50 20 50)
.
• L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de
l’équipement pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des
blessures.
• Ne pas utiliser l’équipement à l’extérieur ou l’exposer à des agents
atmosphériques (pluie, soleil entre autres).
• Pour débrancher, retirez la fiche électrique de la prise. Tenez toujours la
fiche. Ne forcez jamais sur le câble.
• Ne laissez pas le câble électrique pendre sur une table ou un comptoir.
Ne laissez pas le câble électrique entrer directement en contact avec
des surfaces chaudes.
• Ne placez pas l’équipement près ou sur un réchaud à gaz ou électrique
chaud, ni à l’intérieur d’un four chaud.
• N’utilisez pas l’équipement à d’autres fins que celles auxquelles il est
destiné.
• Remplissez le réservoir uniquement avec de l’eau claire et fraîche.
Ne remplissez pas le réservoir avec du lait , de l’huile/de l’huile d’olive
ou d’autres liquides similaires.
• Certains composants de l’équipement sont chauds lors du fonctionnement,
veillez donc à ne pas les toucher avec vos mains. Utilisez un gant le cas
échéant.
• Ne laissez pas l’équipement branché sans surveillance.
• La température ambiante de fonctionnement ou de stockage devra
être supérieure à 0º C.
•
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) ayant de
faibles capacités physiques, mentales ou senso-
rielles, sans expérience et/ou aux compétences
insuffisantes, à moins qu’elles ne soient sous la
surveillance d’une personne responsable de leur
sécurité ou formées par cette personne en ce
qui concerne l’utilisation de l’appareil. Les enfants
doivent être surveillés afin qu’ils ne puissent pas
jouer avec l’appareil.
(Pour des marchés hors de l’UE)
•
Cet appareil peut être utilisé par un enfant à
partir de 8 ans et par des personnes présentant
une déficience physique, sensorielle ou mentale ou
sans expérience et connaissances s’ils se trouvent
sous surveillance ou ont reçu des instructions
quant à l’utilisation en toute sécurité de l’ appareil et
Summary of Contents for QOOL EVOLUTION
Page 1: ......
Page 3: ...PT INSTRU ES E MODO DE UTILIZA O 2...
Page 5: ...PT INSTRU ES E MODO DE UTILIZA O 4...
Page 7: ...PT INSTRU ES E MODO DE UTILIZA O 6...
Page 33: ...PT INSTRU ES E MODO DE UTILIZA O 32...
Page 35: ...ES INSTRUCCIONES Y MODO DE UTILIZACI N 34...
Page 37: ...ES INSTRUCCIONES Y MODO DE UTILIZACI N 36...
Page 63: ...EN INSTRUCTIONS AND MODE OF USE 62...
Page 65: ...EN INSTRUCTIONS AND MODE OF USE 64...
Page 67: ...EN INSTRUCTIONS AND MODE OF USE 66...
Page 93: ...FR INSTRUCTIONS ET MODE D EMPLOI 92...
Page 95: ...FR INSTRUCTIONS ET MODE D EMPLOI 94...
Page 97: ...FR INSTRUCTIONS ET MODE D EMPLOI 96...
Page 123: ...PT INSTRU ES E MODO DE UTILIZA O 122...
Page 124: ......