background image

107533  Rev. A

2

Pièces et finis.

 Tous les pièces (autres que les composants électroniques et les piles) et les finis de ce robinet Delta

®

 sont protégés 

contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur au détail et qui 

demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été installé. En ce qui concerne les acheteurs 

commerciaux, la période de garantie est de dix (10) ans pour une utilisation dans un immeuble résidentiel multifamilial (appartements 

et condominiums) et de cinq (5) ans pour toutes les autres utilisations commerciales, à compter de la date d’achat dans chaque cas.

Composants électroniques et piles (le cas échéant).

 Les composants électroniques (autres que les piles) de ce robinet Delta

®

 sont 

protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie consentie au premier acheteur au détail qui est 

de cinq (5) ans à compter de la date d’achat. En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la période de garantie est d’un (1) an à 

compter de la date d’achat. 

Les piles ne sont pas couvertes par la garantie.

Ce que nous ferons.

 Delta Faucet Company réparera ou remplacera gratuitement, pendant la période de garantie applicable (décrite 

ci-dessus), toute pièce ou tout fini qui présentera une défectuosité de matériau et/ou un vice de fabrication pour autant que le produit 

ait été installé, utilisé et entretenu normalement. S’il n’est pas utile de réparer ou de remplacer le produit, Delta Faucet Company pourra 

rembourser le prix d’achat en échange du produit retourné. Il s’agit de vos seuls recours.

Ce qui n’est pas couvert.

 La présente garantie ne couvre pas les frais de main-d’œuvre encourus par l’acheteur pour la réparation, 

le remplacement, l’installation ou la dépose du robinet. Delta Faucet Company se dégage de toute responsabilité à l’égard de toute 

détérioration du robinet résultant d’une usure raisonnable et des dommages causés par une utilisation à l’extérieur, un mauvais usage 

(y compris l’utilisation du produit à des fins autres que celles auxquelles il est destiné), le gel de l’eau, un usage abusif, la négligence ou 

l’utilisation d’une méthode d’installation, de maintenance ou de réparation incorrecte ou inadéquate, y compris les dommages résultant 

du non-respect des instructions de nettoyage et d’entretien applicables. Delta Faucet Company vous recommande de confier tous les 

travaux d’installation et de réparation à un plombier professionnel. Nous vous recommandons également d’utiliser uniquement des pièces 

de rechange Delta

®

 authentiques.

Ce que vous pouvez faire pour vous prévaloir de la garantie ou obtenir des pièces de rechange.

 Vous pouvez présenter une 

réclamation en vertu de la garantie et obtenir des pièces de rechange en appelant au 1-800-345-DELTA (3358) ou en communiquant 

avec nous à l’une des adresses postales ou des adresses de courriel indiquées ci dessous (n’oubliez pas d’indiquer le numéro de modèle 

et la date d’achat).

Aux États-Unis et au Mexique

 

    

Au Canada:

Delta Faucet Company 

 

    Masco Canada Limited, Groupe plomberie

55 E 111th Street 

 

    Centre de services techniques

Indianapolis, IN 46280  

 

    350, chemin South Edgeware

Attention: Warranty Service   

    St. Thomas (Ontario) Canada N5P 4L1

www.deltafaucet.com/service-parts/contact-us

      À l’attention du Service à la clientèle

  

                                               http://www.deltafaucet.ca/customersupport/assistance.html

La preuve d’achat (original du reçu) du premier acheteur doit être présentée à Delta Faucet Company pour toutes les demandes en vertu 

de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Faucet Company. La présente garantie s’applique uniquement aux 

robinets Delta

®

 fabriqués après le 1er janvier 1995 et installés aux États-Unis d’Amérique, au Canada et au Mexique.

Limitation de la durée des garanties implicites.

  DANS  LA  MESURE  DE  CE  QUI  EST  PERMIS  PAR  LA  LOI,  TOUTES  LES 

GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE 

PARTICULIER, SE LIMITENT À LA PÉRIODE FIXÉE PAR LA LOI OU À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PLUS COURTE 

DES DEUX PÉRIODES S’APPLIQUANT. Dans les États ou les provinces où il est interdit de limiter la durée d’une garantie implicite, les 

limites susmentionnées ne s’appliquent pas.

Limitation des dommages particuliers, consécutifs ou indirects.

  DELTA  FAUCET  COMPANY  SE  DÉGAGE  DE  TOUTE 

RESPONSABILITÉ  À  L’ÉGARD  DES  DOMMAGES  PARTICULIERS,  CONSÉCUTIFS  ET  INDIRECTS  (Y  COMPRIS  LES  FRAIS  DE 

MAIN-D’ŒUVRE POUR LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT, L’INSTALLATION OU LA DÉPOSE DU PRODUIT), PEU IMPORTE 

QU’ILS  DÉCOULENT  D’UNE  RUPTURE  D’UNE  GARANTIE  IMPLICITE  OU  EXPLICITE,  D’UNE  RUPTURE  DE  CONTRAT,  D’UN 

DÉLIT CIVIL OU D’UNE AUTRE CAUSE. DELTA FAUCET COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L’ÉGARD DE 

TOUTE  DÉTÉRIORATION  DU  ROBINET  RÉSULTANT  D’UNE  USURE  RAISONNABLE  ET  DES  DOMMAGES  CAUSÉS  PAR  UNE 

UTILISATION À L’EXTÉRIEUR, UN MAUVAIS USAGE (Y COMPRIS L’UTILISATION DU PRODUIT À DES FINS AUTRES QUE CELLES 

AUXQUELLES IL EST DESTINÉ), LE GEL DE L’EAU, UN USAGE ABUSIF, LA NÉGLIGENCE OU L’UTILISATION D’UNE MÉTHODE 

D’INSTALLATION,  DE  MAINTENANCE  OU  DE  RÉPARATION  INCORRECTE  OU  INADÉQUATE,  Y  COMPRIS  LES  DOMMAGES 

RÉSULTANT DU NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE NETTOYAGE, D’ENTRETIEN APPLICABLES. Dans les 

États ou les provinces où il est interdit d’exclure ou de limiter les dommages particuliers, consécutifs ou indirects, les exclusions ou les 

limites susmentionnées ne s’appliquent pas. Avis à l’intention des résidants de l’État du New Jersey : Les dispositions de la présente 

garantie, y compris ses limitations, s’appliquent dans toute la mesure permise par les lois de l’État du New Jersey.

Droits supplémentaires.

 La présente garantie vous procure des droits précis reconnus par la loi. Vous pouvez avoir d’autres droits qui 

varient selon l’État ou la province.
La présente garantie écrite est la seule garantie offerte par Delta Faucet Company et elle n’est pas transférable.

Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant notre garantie, veuillez communiquer avec nous de la manière indiquée 

ci-dessus ou consulter notre FAQ sur la garantie à www.deltafaucet.com.

Garantie limitée des robinets Delta

®

© 2020 

Delta Faucet Company

Summary of Contents for MultiChoice T27T

Page 1: ...nstructions If you or the owner user are unsure how to properly make these adjustments please refer to page 5 and if still uncertain call us at 1 800 345 DELTA After installation and adjustment you must affix your name company name and the date you adjusted the temperature knob to the caution label provided and apply or attach the label to the back side of the closest cabinet door and the warning ...

Page 2: ...55 E 111th Street Technical Service Centre Indianapolis IN 46280 350 South Edgeware Road Attention Warranty Service St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 www deltafaucet com service parts contact us Attention Customer Service http www deltafaucet ca customersupport assistance html Proof of purchase original sales receipt from the original purchaser must be made available to Delta Faucet Company for all...

Page 3: ...y 4 A light coating of plumbers grease applied to o rings may aid in assembly Thread bonnet nut 2 onto cartridge Hand tighten securely Slide o ring 1 over the cartridge and bonnet For the exceptions of back to back or reverse installations hot on right and cold on left only Rotate valve cartridge 1 so H is on the hot side and C is on the cold side and the word UP 2 appears on the bottom Apply sili...

Page 4: ...ll thickness up to 2 1 8 On rough or uneven surfaces it is necessary to apply caulk around the backplate 2 to supplement the seal Do not caulk the drip notch in the bottom of the backplate 2 Do not caulk the escutcheon 5 B For Diverter Cartridge Installation Apply silicone lube to the o ring 2 to make the diverter sleeve 3 easier to install diverter cartridge Rotate the diverter cartridge 1 so the...

Page 5: ...ture control knob 1 back onto splines 2 and continue to rotate counter clockwise until maximum desired temperature is achieved Remove the temperature knob 1 and replace onto thesplines 2 making sure that the temperature knob limit stop 3 hits against the volume handle limit stop 4 as shown 1 2 4 3 Installation and Adjustment of the Temperature Knob Failure to do so may cause injury 4 Valve Trim In...

Page 6: ...rew and apply pressure until cover is properly seated A2 B 2 1 3 4 A3 1 Temperature handle Installation Turn on water supplies LET THE WATER RUN AT BOTH FULL HOT AND FULL COLD TO ENSURE THE WATER IS RUNNING AS HOT COLD AS POSSIBLE Place the temperature handle 1 onto the spline then rotate the temperature handle until you achieve your maximum desired temperature from the outlet not more than 120 or...

Page 7: ...et to the valve body The thermostatic cartridge cannot function if hot and cold inlets are reversed Low flow Low flow may be caused by clogged screens within the thermostatic cartridge To clean the hot and cold screens in the cartridge follow the steps below 1 SHUT OFF WATER SUPPLIES 2 Remove the handle assembly 3 Unscrew the hex shaped portion of the cartridge from the brass section of the cartri...

Page 8: ...ortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salid...

Page 9: ...ulte la página 5 y si aún tiene duda llámenos al 1 877 345 DELTA Después de la instalación y el ajuste debe colocar su nombre nombre de la empresa y la fecha en que ajustó la perilla de control de la temperatura a la etiqueta de precaución proporcionada y aplique o pegue la etiqueta en la parte trasera de la puerta del armario más cercano y la etiqueta de advertencia al calentador de agua Deje est...

Page 10: ...ntre Indianapolis IN 46280 350 South Edgeware Road Attention Warranty Service St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 www deltafaucet com service parts contact us Attention Customer Service http www deltafaucet ca customersupport assistance html El comprobante de compra recibo de venta original del comprador original debe estar disponible a Delta Faucet Company para todos los reclamos de garantía a menos...

Page 11: ...n las ranuras en el cuerpo 4 La aplicación de una ligera capa de grasa de plomeros a las juntas tóricas puede facilitar el montaje Enrosque la tuerca tapa 2 en el cartucho Apriete a mano de forma segura Deslice la junta tórica 1 sobre el cartucho y el casquete Solo para las excepciones de dorso con dorso o instalaciones inversas caliente en la derecha y fría en la izquierda Gire el cartucho de la ...

Page 12: ... válvula 7 y el casquete Fije la placa posterior 2 al cuerpo de la unidad de la tubería preliminar usando los 4 tornillos 3 proporcionados Nota asegúrese que la placa trasera está colocada con el frente hacia adelante y con las marcas visibles Sujetando el chapetón 5 en su sitio enrosque la tuerca del accesorio 4 en el casquillo del desviador 6 Nota Para la instalación en pared gruesa visite el si...

Page 13: ...ue girando hacia la izquierda hasta que alcanza la temperatura máxima deseada Quite el pomo de la temperatura 1 y colóquela otra vez en las ranuras 2 asegurándose que el pomo del tope del límitede la temperatura 3 pegue contra la manija del tope del límite del volumen 4 como se muestra 1 2 4 3 Instalación y ajuste de la perilla de temperatura De lo contrario puede causar lesiones 4 Instalación de ...

Page 14: ...l tornillo de fijación 4 y cubra el tornillo de fijación con el botón del mango 5 2 3 1 5 4 Instalación del mango del desviador Deslice el mango del desviador 1 en la espiga del cartucho desviador 2 asegúrese de que el mango esté alineado con la espiga del cartucho Instale el tornillo de fijación 3 utilizando una llave Allen Coloque la cubierta del tornillo de fijación 4 si está incluida sobre el ...

Page 15: ...ada de agua fría al cuerpo de la válvula La válvula termostática de cartucho no puede funcionar si las entradas de agua caliente y fría se invierten Flujo bajo el flujo bajo puede ser por causa de obstrucciones en los filtros dentro del cartucho termostático Para limpiar las rejillas o filtros del agua caliente y fría en el cartucho siga los siguientes pasos 1 CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA 2 Reti...

Page 16: ...ida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet ...

Page 17: ...ur faire ces réglages veuillez consulter la page 5 Si vous avez encore des doutes veuillez appeler au 1 800 345 DELTA Après avoir terminé l installation et le réglage vous devez inscrire sur l étiquette de mise en garde fournie votre nom le nom de votre entreprise et la date à laquelle vous avez réglé le bouton de température maximale puis fixer l étiquette à l endos de la porte de la coiffeuse Vo...

Page 18: ...x États Unis et au Mexique Au Canada Delta Faucet Company Masco Canada Limited Groupe plomberie 55 E 111th Street Centre de services techniques Indianapolis IN 46280 350 chemin South Edgeware Attention Warranty Service St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 www deltafaucet com service parts contact us À l attention du Service à la clientèle http www deltafaucet ca customersupport assistance html La preu...

Page 19: ...ouvez enduire les joints toriques d un peu de graisse de plomberie pour faciliter l assemblage Vissez l écrou chapeau 2 sur la cartouche Serrez à la main solidement Glissez le joint torique 1 sur la cartouche et le chapeau Dans le cas d une installation dos à dos ou inversée eau chaude à droite et eau froide à gauche seulement tournez la cartouche 1 de sorte que la lettre H se trouve du côté eau c...

Page 20: ...oupape 7 et le chapeau Fixez la plaque arrière 2 au corps de robinetterie brute au moyen des quatre vis 3 fournies Note Assurez vous que la face avant de la plaque arrière est orientée vers l avant et que les repères sont visibles En maintenant la plaque de finition 5 en place vissez l écrou de finition 4 fourni sur le manchon de l inverseur 6 Remarque veuillez visiter le site Web du robinet delta...

Page 21: ...s antihoraire jusqu à ce que l eau soit à la température maximale voulue Enlevez le bouton de température 1 et replacez le sur les cannelures 2 en vous assurant que la butée limitatrice de température 3 s appuie contre la butée de la manette de débit 4 comme le montre la figure 1 2 4 3 Installation et réglage du bouton de température Ne pas le faire peut causer des blessures 4 Installation de la f...

Page 22: ...nstaller la poignée de température avec la vis de réglage 4 la vis de réglage du couvercle avec le bouton de la poignée 5 2 3 1 5 4 Installation de la poignée de déviation Veuillez faire glisser la poignée de l inverseur 1 sur la tige de la cartouche de l inverseur 2 assurez vous que la poignée s aligne avec la tige de la cartouche Installez la vis de réglage 3 à l aide d une clé Allen Veuillez me...

Page 23: ...e du corps de soupape La cartouche thermostatique ne fonctionnera pas si l entrée d eau chaude et l entrée d eau froide sont inversées Faible débit un faible débit peut être attribuable à des filtres métalliques obstrués à l intérieur de la cartouche thermostatique 1 FERMEZ LES ROBINETS D ARRÊT 2 Enlevez la manette 3 Dévissez la partie hexagonale de la cartouche de la section en laiton de la carto...

Page 24: ...lida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet...

Reviews: