background image

85829   Rev. D

5

Maintenance

SHUT OFF WATER SUPPLIES

If faucet leaks from under handle:

Remove handle and bonnet cap. 

Ensure bonnet nut (1) is tight.

If leak persists:

Replace cartridge (2).

If faucet leaks from spout:

Replace cartridge (2).

Mantenimiento

CIERRE LAS LLAVES DE PASO DE AGUA

Si la llave pierde agua por debajo de la manija:

Quite la manija y embase. Asegúrese que la tuerca 

de bonete (1) está apretada.

Si la pérdida persiste:

Reemplace el cartucho (2).

Si la llave pierde agua por el pico:

Reemplace el cartucho (2).

Entretien

INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU

Si le robinet fuit par le dessous de la poignée:

Enlevez la manette et casquillo.  Aassurez-vous 

que l’écrou du chapeau (1) est bien serré.

Si la fuite persiste : 

Remplacer la cartouche en céramique (2).

Si le robinet fuit à la sortie du bec : 

Remplacer la cartouche en céramique (2).

If faucet exhibits very low flow: 

Remove and clean aerator (3).

Si la llave tiene un flujo muy bajo:

Retire y limpie el airetador (3).

Si le débit du robinet est très faible :

Enlevez l’aérateur (3) et nettoyez-le.

FLUSH SYSTEM / CHECK FOR LEAKS.

Remove aerator (1) and turn faucet handle (2) to full on mixed position.  

Turn on hot and cold water supplies (3) and flush water lines for one minute. 

Important: This flushes away any debris that could cause damage to 

internal parts. Check all connections at arrows for leaks.  

Re-tighten if necessary, but do not overtighten. Reinstall aerator.

RINÇAGE DE L’INSTALLATION ET VÉRIFICATION DE L’ÉTANCHÉITE.

Retirez l’aérateur (1) et tournez le poignée (2) en position de plein mélange.  

Rétablissez l’alimentation en eau chaude et en eau froide (3), puis laissez 

l’eau s’écouler pendant une minute.

Important: Il faut laissez l’eau s’écouler pedant pour évacuer les saletés qui 

pourraient abîmer les composants internes du robinet. Vérifiez l’étanchéité 

de tous les raccords identifiés par une flèche. Resserrez les raccords au 

besoin, mais prenez garde de trop les serrer. Réinstaller aérateur.

DEJE CORRER EL AGUA POR EL SISTEMA/

VERIFIQUE QUE NO HAYA NINGUNA PÉRDIDA.

Saque el aireador (1) y gire la manija de la llave (2) al máximo de la mezcla.  

Abra los suministros de agua caliente y fría (3) y deje que el agua corra por un 

minuto. Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño 

a las partes internas. Examine todas las conexiones donde señalan las flechas 

por si hay pérdidas de agua. Apriete de nuevo si es necesario, pero no apriete 

demasiado.  Vuelva a instalar el aireador.

2

1

3

2

3

4

1

Summary of Contents for Modern 559LF-HGM-PP

Page 1: ...l need To READ ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information Para instalaci n f cil de su llave Delta usted necesitar LEER TODAS las instruccio...

Page 2: ...unta y la base del pico 2 en el lavabo Opci n Si la superficie del lavabo es despareja use sellador de silicona debajo de la junta 2 1 2 4 3 3 Red label Etiqueta roja tiquette rouge Blue label Etiquet...

Page 3: ...orizontal 2 y el tap n 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 Enlevez l crou du pivot 1 Installez la tige horizontale 2 et la bonde 3 de mani re que la bonde soit amovible...

Page 4: ...ola 1 del cuerpo 2 aplique cinta plomero 3 coloque otra vez el tubo de cola D Aplique silic n a la parte interior del reborde 1 Inserte el cuerpo 2 en el lavamanos Atornille el reborde 1 en el cuerpo...

Page 5: ...tion Turn on hot and cold water supplies 3 and flush water lines for one minute Important This flushes away any debris that could cause damage to internal parts Check all connections at arrows for lea...

Page 6: ...vitar quemaduras debido a que no compensa la presi n entrante o cambios bruscos de temperatura del agua PARA CAMBIAR LA POSICI N DEL TOPE DEL MANGO A El Tope del Mango ya est preconfigurado en f brica...

Page 7: ...6 Spout Flange Gasket Bride d embout et joint d tanch it Base del pico y junta Not included must order separately No incluido Venden por separado Non incluses Vendues s par ment RP78359 Escutcheon 3 H...

Page 8: ...pieza o acabado que pruebe tener defectos de material y o fabricaci n bajo la instalaci n uso y servicio normal Si la reparaci n o su reemplazo no es pr ctico Delta Faucet Company tiene la opci n de...

Reviews: