background image

3

50601      Rev. A

RP46748

 

Handle w/Set Screw

Manija con Tornillo de Ajuste

Manette et vis de calage

RP46750

 

Sleeve & Gasket

Manja y Empaque

Manchon et joint

RP61

Cam & Seal

Leva y Sello

Camet et garniture

RP4993

Seats & Springs 

Asientos y Resortes

Sièges et ressort

RP38718

Bracket

Abrazadera

Support

Specify Finish/Especifíque el Acabado/Précisez le fini

RP40650  

Set Screw

Tornillo de Ajuste

Vis de calage

RP1050

 

Cap 

Tapón 

Embase

RP12302

**

Check Valve Assembly

Ensamble de la  

Válvula de Control

Clapet

RP5861

Coupling Nuts

Tuercas de Acoplamiento

Écrous de branchement

RP12301

**

Vacuum Breaker Ball 

Assembly

Ensamble de Bola con 

Rompevacio

Rotule casse-vide

RP11722

Nut & Wrench

Tuerca y Llave

Écrou et clé

RP32522

Clip  

Presilla  

Agrafe

RP13938

O-Ring

Anillo “O”

Joint torique

RP44647

 

Hose Assembly

Ensamble de la Manguera

Tuyau souple

RP70

*

Ball Assembly

Ensamble de la Bola

Rotule

RP40520

Spout Ring, 

Friction Washer & Clip
Aro para el Surtidor, 

Arandela de Fricción 

y Clip
Anneau du bec, 

rondelle de frottement                  

et agrafe

RP42870

 

Spout Assembly

Ensamble del Tubo de Salida

Bec

RP46751

▲ 

Sprayer Assembly             

Ensamble de rociador           

Pulvérisateur 

RP40518

▲ 

Bayonet Ring

Aro de bayoneta

Anneau à baïonnette

RP40516

O-Ring

Anillo “O”

Joint torique

 

RP40527

Mounting Bracket, Nut and 

Spacer
Abrazadera para la Instalación, 

Tuerca y Separador
Fixation, écrou et cale

RP40526

Nut Only

Sólo Tuerca

Écrou seulement

RP46749

 

Spout Hub & Gasket

Campana del Surtidor y Junta

Porte-bec et joint

RP11723

Zinc Weights and Screws

Pesas de Zinc y Tornillos

Poids en plomb et vis

RP44651

 

Soap Dispenser

Dispensador de jabón.

Distributeur de savon

RP21945

Nut 

Tuerca  

Écrou

RP40531

Wrench

Llave

Rondelle

RP46781

Red/Blue Button

Available 5/06
Botón rojo/azul

Disponible en 05/06 
Bouton rouge/bleu

Offert à compter du mois 

de mai 2006

Summary of Contents for LELAND 978

Page 1: ...correct water supply hook up Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant de d buter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de ne...

Page 2: ...bajo instalaci n normal uso y servicio Piezas de repuesto pueden ser obtenidas llamando al 1 800 345 DELTA en los Estados Unidos y Canada o escribiendo a En los Estados Unidos En Canada Delta Faucet C...

Page 3: ...amble de la Manguera Tuyau souple RP70 Ball Assembly Ensamble de la Bola Rotule RP40520 Spout Ring Friction Washer Clip Aro para el Surtidor Arandela de Fricci n y Clip Anneau du bec rondelle de frott...

Page 4: ...la longueur du tuyau souple Dispositif anti siphonnnage Le bec r tractable de votre robinet Delta comporte un dispositif anti siphonnage qui a t prouv et qui est conforme aux normes ASME A112 18 3 et...

Page 5: ...e requiere y la tuerca 7 NOTA Estas llaves grijos est n dise adas para servir en topes de muebles con grosor m ximo de 2 1 2 CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA A B Placez le bec 1 sur l vier en vous assur...

Page 6: ...ula 4 en la parte posterior de la v lvula hasta que suene clic A introduisez le tuyau souple 1 dans le bec 2 Note Laissez le tuyau souple 1 faire saillie par rap port au bec pour viter qu il n entre c...

Page 7: ...nsert pump and head 5 into body 2 Note To fill lift the head and pump assembly out of the bottle and pour not more than 8 oz into bottle DO NOT remove bottle each time as this weakens the neck Pull pu...

Page 8: ...raire dans le logement Pour passer du jet continu au mode pulv risation alors que la poign e est dans son logement tournez la base de la poign e dans le sens horaire Pull the hose assembly 1 out of th...

Reviews: