background image

3

103884  Rev. D

Modèles Sans Douchette

INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU. 

Déposez le vieux robinet. Placez 

le joint (1) contre le dessous du robinet nuef. Passez à l'étape 3.

For Models Without A Spray Unit

SHUT OFF WATER SUPPLIES. 

Remove old faucet. Place gasket (1) 

on bottom of new faucet. proceed to step 3.

For Models With A Spray Unit

SHUT OFF WATER SUPPLIES.

 Remove old faucet. Place gasket (1)

on bottom of new faucet. Mount spray support (2) in far right hole in 

sink. Insert spray hose (3) down through the support and up through  

center hole of sink. 

Para Modelos Sin Rociador

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. 

Quite la llave vieja. Coloque 

el empaque (1) in la parte inferior de la llave. Continúe con el paso 3.

Para Modelos Con Rociador

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. 

Quite la llave vieja. Coloque

el empaque (1) in la parte infe¬rior de la llave. Instale el soporte (2) del 

rociador en el fregadero. inserte la manguera (3) hacia abajo pasando

por la base del rociador, y luego hacia arriba a través del hueco en el 

centro del fregadero. 

Modèles Avec Douchette

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. 

Déposez le vieux robinet. 

Placez le joint (1) contre le dessous du robinet neuf. Montez le support 

de la douchette (2) dans le trou à l’extrême droite de l’évier. Par le 

dessus, introduisez le tuyau de la douchette (3) dans le support et 

l’évier. Puis faites remonter le tuyau dans le trou au centre de l’évier. 

1A.

1B.

2.

3.

2.

3.

3.

2.

3.

2.

1A.

1B.

1B.

1B.

1A.

1A.

Alinee las lengüetas (1) con las lengüetas(2) en las conexiones 

rápidas (3). Firmemente presione las conexiones rápidas hacia arriba 

y a presión en la lengüeta del tubo receptor (1). Hale hacia abajo 

moderadamente para asegurar que cada conexión se ha hecho.

Alignez les pattes (1) et les pattes (2) des raccords rapides (3). 

Poussez les  raccords rapides fermement vers le haut jusqu’à ce qu’ils 

s’accrochent à la patte du tube récepteur. (1). Tirez modérément sur le 

raccord pour en vérifier la solidité. 

Place faucet through mounting holes in sink. 

OPTION: Use silicone under the gasket if deck surface is rough

 or uneven. 

Align tabs (1) and tabs (2) on quick connect (3). Push quick connect 

firmly upward and snap onto receiving tube tab (1). Pull down moderately 

to ensure each connection has been made.

Coloque la llave de agua a través de los agujeros de instalación 

enelfregadero. 

OPCIÓN: Use silicón por debajo del empaque si el 

borde está desnivelado. 

Introduisez le robinet dans les orifices de montage de l’évier.

FACULTATIF : appliquez du composé d’étanchéité à la silicone

sous le joint si la surface de la plage est rugueuse ou inégale.

1

1

3

3

2

1

2

3

Reviews: