Delta DEMD-101LF Instruction Sheet Download Page 1

ELECTRONIC LAVATORY FAUCET

ROBINET DE LAVABO ÉLECTRONIQUE

GRIFO ELECTRÓNICO PARA LAVATORIO

  

Page 1

210287   Rev. C

210287

         

 210287

         

 210287

         

 210287

         

 210287

210287

         

 210287

         

 210287

         

 210287

         

 210287

Please leave this instruction sheet with the installed faucet.

S.V.P., Laisez cette fiche d’instructions avec la robinetterie nouvellement installée.

Deje esta hoja de intructión con la llave instalada.

DEMD-101LF

Electronic Faucet for cold or

premixed water

Robinet électronique pour eau

froide ou prémitigée

Grifo electrónico para agua fría

o premezclada

DEMD-111LF

Electronic faucet with mixer to

adjust the temperature

Robinet électronique avec mitigeur

pour réglage de la température

Grifo electrónico con mezclador de

ajuste de temperatura

Power Supply:

 

 

1 x 9V battery

Alimentation : 

 

1 pile de 9V

Fuente de Alimentación:

 1 pila de 9V

Security Time:

 

 

90 seconds.  Can be reduced with the optional remote control.

Délai de sécurité : 

 

90 secondes.  Peut être réduit à l’aide de la télécommande en option.

Tiempo de seguridad: 

90 segundos.  Peude reducirse mediante el control remoto opcionale.

Recommended water pressure:

  20- 116 PSI.  With water pressure of more than 116 PSI, use a pressure reducing valve for reduction.

Pression d’eau recommandée :  20 - 116 psi.  Si la pression de l’eau excède 116 psi, utilisez une soupape de réduction de la pression.

Presión de agua recomendada: 

20 a 116 PSI.  Para presiones de agua mayores a 116 PSI, emplee una válvula reductora de presión para disminuirla.

Preset sensor range:

  

8.0” ± 1.5” (200 mm ± 40 mm) adjustable with remote.

Portée préréglée du capteur :  8,0 po ± 1,5 po (200 mm ± 40 mm), réglable avec télécommande.

Rango del sensor preajustado: 

8,0” ± 1,5” (200 mm ± 40 mm), ajustable con remoto.

Minimum sensor range:

 

3.15“ (80 mm)

Portée minimale du capteur : 

3,15 po (80 mm)

Rango mínimo del sensor: 

3,15” (80 mm)

Hot Water Temperature:

 

Max. 158°F (70°C)

Température de l’eau chaude :  Max: 158°F (70°C)

Temperatura del agua caliente: 

Máx. 158°F (70°C)

Maximum sensor range:

 

11.8” (300 mm)

Portée maximale du capteur :  11,8 po (300 mm)

Rango máximo del sensor: 

11,8” (300 mm)

6.23”

(158mm)

6.89”

(175mm)

4.55”

(116mm)

6.23”

(158mm)

4.55”

(116mm)

6.89”

(175mm)

DEMD-101LF

DEMD-111LF

w w w . s p e c s e l e c t . c o m

Summary of Contents for DEMD-101LF

Page 1: ...tion Tiempo de seguridad 90 segundos Peude reducirse mediante el control remoto opcionale Recommended water pressure 20 116 PSI With water pressure of more than 116 PSI use a pressure reducing valve f...

Page 2: ...e 060967A Remote Control T l commande Control remoto 061168A Below Deck Conversion Kit for Hardwire Battery Option Kit de conversion pour c bles et batterie sous comptoir Kit de conversi n pour debajo...

Page 3: ...es manquantes Mises en garde N installez pas le robinet face un miroir ou tout autre syst me lectronique capteur infrarouge Une distance minimale de 6 pi 1 5 metres entre le robinet et d autres objets...

Page 4: ...upply b For DEMD 111LF connect the red hose to the hot water supply and the blue hose to the cold water supply 2 Make sure that the filter s are installed between the hose and the shut off valve not s...

Page 5: ...d environ 4 po 10 cm Choisissez la fonction r gler en appuyant sur l une des touches de fonction Lorsque vous appuyez sur une touche de fonction le capteur rouge situ fonction le capteur rouge situ l...

Page 6: ...l filter s preventing foreign particles to enter the lines If the water flow has decreased this can be because the filter s are clogged The filter s can be cleaned as follows 1 Shut off the water at t...

Page 7: ...hands are within the sensor s range Debris or scale in diaphragm or the diaphragm is torn 1 Sensor is dirty or covered 2 Sensor is picking up reflections from mirror or another object Clean the orifi...

Page 8: ...tuyaux souples afin de r duire la pression qui bloque le produit 3 L orifice central du diaphragme est branch ou le diaphragme est d chir 4 La pression de l alimentation d eau est sup rieure 116 psi 8...

Page 9: ...la presi n que bloquea el producto 3 El orificio central del diafragma est taponado o el diafragma est roto 4 La presi n del suministro de agua es mayor a 116 PSI 8 bars 5 La presi n de suministro de...

Page 10: ...aisonnable contre les interf rences nuisibles au niveau d une installation commerciale Cet appareil produit utilise et peut mettre une nergie radiofr quence et peut s il n est pas install et utilis se...

Page 11: ...UNA DURACI N LIMITADA A LA DURACI N DE ESTA GARANT A LOS CARGOS DE MANO DE OBRA Y O DA O INCURRIDO DURANTE LA INSTALACI N REPARACI N O REEMPLAZO COMO TAMBI N DA OS INCIDENTALES O RESULTANTES ESPECIALE...

Reviews: