background image

3

86608  Rev. A

2

2

1

Quite el 

Enderezador del chorro (1), 

gire las manijas de la 

llave (2) a la posición completamente abierta. Abra los 

suministros de agua caliente y fría y deje que el agua corra 

por las líneas por un minuto.
Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera 

causar daño a las partes internas.

Remove Stream Straightener (1), turn faucet handles (2) all 

the way on. Turn on hot and cold water supplies and flush 

water lines for one minute.
Important: This flushes away any debris that could cause 

damage to internal parts.

Enlevez Concentrateur de jet (1), tournez les poignées (2) en 

position d'ouverture maximale. Rétablissez l’alimentation en 

eau chaude et en eau froide, puis laissez s’écouler l’eau une 

minute.
Important: Il faut laisser 

s’écouler

 

l’eau

 pour évacuer les 

saletés qui pourraient abîmer les éléments internes 

du robinet.

Maintenance

I

f faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies– Replace Seats and Springs (1).

*

If leak persists–Shut off water supplies–Replace Stem Unit Assembly (2).

*

*

Install stems (2) correctly for proper handle rotation, The stops (3) must point to the right 

when installed.

Entretien

Si le robinet fuit par la sortie du bec–coupez 

l’eau–puis

 remplacez les sièges et les 

ressorts (1).

*

Si le robinet fuit encore–coupez 

l’eau–pui

s remplacez 

l’obtu

rateur (2).

*

*

Montez les obturateurs (2) correctement pour que les poignées tournent dans le bon sens. 

Les butées (3) doivent pointer vers la droite.

Mantenimiento

Si la llave tiene filtraciones desde la boca de salida del tubo de salida de agua–cierre los 

suministros de agua–reemplace los asientos y resortes (1).

*

Si la filtración persiste–cierre los suministros de agua–Reemplace el ensamble de la uni-

dad de la espiga (2).

*

*

Instale las espigas (2) correctamente para una giración correcta de la manija, Los topes (3) 

deben de  señalar a la derecha cuando son instalados.

1

2

3

3

Replacement Parts /

RP49320

Base w/Gasket (2 each)

Base con Empaque (2 de cada artículo)

Embase avec Joint (2 de chaque article)

RP47419

Stream Straightener Kit

Enderezador del chorro.

Concentrateur de jet

RP47418

Hot & Cold Lever Handles w/Set Screws

Manijas en Palanca con Tornillos de

agua fría y caliente

Manettes-leviers 

d’eau

 chaude et 

d’eau

 froide avec vis

RP49321

Button w/Set Screw

Botón con Tornillo de Presión

Capuchon avec Vis de Calage

Specify Finish

Especifíque el Acabado

Précisez le Fini

Summary of Contents for BT2710 Series

Page 1: ...aller votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant de débuter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d entretien Installez le corps du robinet et terminez le pourtour du bain avant de poser les accessories de finition TWO HANDLE ROMAN TUB TRIM LLAVE Y SUS ACCESORIOS PARA BAÑERA ROMANA DE DOS MANIJAS MANERALES ACCESSOIRES DE FI...

Page 2: ...tubo en el adaptador del tubo de salida 3 Asegúrese que el tubo de sali da esté apoyandose firmemente en el borde Instale el tornillo de ajuste 4 y apriete para asegurar el tubo de salida 2 Instroduzca el botón del tapón 5 Quite el exceso de sellador NOTA El borde y la instalación de las válvulas en las paredes deben de estar terminados antes de instalar la llave y sus accesorios 4 4 2 3 5 4 C C I...

Page 3: ...tops 3 must point to the right when installed Entretien Si le robinet fuit par la sortie du bec coupez l eau puis remplacez les sièges et les ressorts 1 Si le robinet fuit encore coupez l eau puis remplacez l obturateur 2 Montez les obturateurs 2 correctement pour que les poignées tournent dans le bon sens Les butées 3 doivent pointer vers la droite Mantenimiento Si la llave tiene filtraciones des...

Page 4: ...nstallation and repair We also recommend that you use only genuine Delta replacement parts Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse abuse neglect or improper or incorrectly performed installation maintenance or repair including failure to follow the applicable care and cleaning instructions Limited Warranty on Delta Faucets Replacement parts may b...

Reviews: