background image

59391   Rev. B

3

Contact your distributor for handle and accent options/finishes.
Comuníquese con su distribuidor para obtener opciones en el

tipo de manija y detalles (acentos)/acabados.
Pour obtenir des renseignements sur les poignées, les garnitures

et les finis livrables, veuillez communiquer avec votre distributeur. 

Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini

RP9519

Nut & Washer

Tuerca y Arandela/Roldana

Ecrou et Rondelle

RP34352

Quick Connect Hose Assembly

Pomo de la barra de alzar

Tuyau souple a raccord rapide

RP47885

Spout Assembly

Ensemble de Bec

Tubo de Salida

RP19754

Aerator - 1.5 GPM (5.7 L/M)

Aireador - 1.5 GPM (5.7 L/M)

Aérateur - 1.5 gal/min (5.7 L/M)

RP13938

“O” Ring

Anillo “O”

Joint torique

RP47780

Lift Rod

Varilla tirador

Tirette de vidage

RP38368

End Valve Assembly

Ensamble de la Valvula Final

Embasse avec Joint Soupape

RP24096

Stem unit assembly

Ensamble de la Unidad

del Vastago

Obturateurs

RP24097

1/4 Turn Stop

Tope a un 1/4 de Giracion

Butee 1/4 de Tour

RP6060

Bonnet Nuts

Bonetes/Capuchones

Chapeaux Filetes

RP47859

Button & set screw

Boton y tornillo de presion

Capuchon et vis de calage

H286

Handle with button & set screw

Manija con boton y tornillo de presion

Poignée avec capuchon et vis de calage

RP9519

Nuts and washers

Tuercas y arandelas

Ecrous et Rondelles

RP5861

Coupling nuts

Tuercas e Acoplamiento

Ecrous de Raccordement

RP4993

Seats & springs

Asientos y Resortes

Sieges et Ressorts

RP13938

“O” Ring

Anillo “O”

Joint torique

RP47858

Base & Gasket

Base & Empaque

Base et Joint

Summary of Contents for Arzo 3586

Page 1: ...aucet you will need 7R READ ALL WKH LQVWUXFWLRQV FRPSOHWHO EHIRUH EHJLQQLQJ 7R READ ALL ZDUQLQJV FDUH DQG PDLQWHQDQFH LQIRUPDWLRQ 7R SXUFKDVH WKH FRUUHFW water supply hook up S I L I C O N E Pour inst...

Page 2: ...que su acabado es sumamente durable puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasivos Para limpiar su llave simplemente fr tela con un trapo h medo y luego s quela con una toalla suave...

Page 3: ...al min 5 7 L M RP13938 O Ring Anillo O Joint torique RP47780 Lift Rod Varilla tirador Tirette de vidage RP38368 End Valve Assembly Ensamble de la Valvula Final Embasse avec Joint Soupape RP24096 Stem...

Page 4: ...130 Pivot Seat Gasket Asiento de Pivote y Empaque Joint et Si ge du Pivot PlasticTailpiece Pieza de Cola Pl stica Raccord droit de vidange en plastique Metal Flange Brida de Metal Collerette en m tal...

Page 5: ...el tubo de salida de agua B A Instale el tubo de salida 1 y el empaque 2 Fije la aran dela y la tuerca 3 Nota Si el lavamanos no est nivela do use silic n debajo del empaque Coloque a presi n el ensam...

Page 6: ...mpaque 1 limpie el exceso de silic n 2 NO LO GIRE F E D Quite la tuerca del pivote 1 Instale la barra horizon tal 2 y el tap n 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 Una l...

Page 7: ...troduzca la brida dentro del lavamanos Instale el empaque negro 1 la arandela y la tuerca de bronce 2 en la brida 3 desde la parte interior del lavamanos pero no apriete la tuerca de bronce 2 Atornill...

Page 8: ...es obturateurs 2 et les but es 1 4 de tour 3 pour que les manettes tourrent dans le bon sens Mantenimiento Si la llave tiene filtraciones de la pico del tubo de salida Cierre los suministros de agua R...

Reviews: