Delta 31-260X Instruction Manual Download Page 41

41

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Para su propia seguridad, lea el manual de instrucciones 

1. 

antes  de  utilizar  la  máquina. 

Al  aprender  la  aplicación, 

las  limitaciones  y  los  peligros  específicos  de  la  máquina, 

se minimizará enormemente la posibilidad de accidentes y 

lesiones.

Use protección de los ojos y de la audición. 

2. 

Use siempre 

anteojos  de  seguridad. 

Los  lentes  de  uso  diario  no  son 

anteojos de seguridad. Use equipo de seguridad certificado. 

El  equipo  de  protección  de  los  ojos  debe  cumplir  con  las 

normas ANSI Z87.1. El equipo de protección de la audición 

debe cumplir con las normas ANSI S3.19. 

Use  indumentaria  adecuada. 

3. 

No  use  ropa  holgada, 

guantes, corbatas, anillos, pulseras u otras joyas que podrían 

engancharse  en  las  piezas  móviles.  Se  recomienda  usar 

calzado antideslizante. Use una cubierta protectora del pelo 

para sujetar el pelo largo.

No  utilice  la  máquina  en  un  entorno  peligroso. 

4. 

La 

utilización de herramientas mecánicas en lugares húmedos 

o mojados, o en la lluvia, puede causar descargas eléctricas 

o electrocución. Mantenga bien iluminada el área de trabajo 

para evitar tropezar o poner en peligro los brazos, las manos 

y los dedos.

Mantenga  todas  las  herramientas  y  máquinas  en 

5. 

condiciones óptimas. 

Mantenga las herramientas afiladas 

y limpias para lograr el mejor y más seguro rendimiento. Siga 

las instrucciones de lubricación y cambio de accesorios. Las 

herramientas y las máquinas mal mantenidas pueden dañar 

más la herramienta o la máquina y/o causar lesiones.

Verifique  que  no  haya  piezas  dañadas. 

6. 

Antes  de  utilizar 

la  máquina,  compruebe  si  hay  piezas  dañadas.  Verifique 

la  alineación  y  la  sujeción  de  las  piezas  móviles,  la  rotura 

de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar su 

operación.  Los  protectores  u  otras  piezas  dañadas  deben 

ser  correctamente  reparados  o  reemplazados  con  piezas 

de  repuesto  marca  Delta  o  autorizadas  por  la  fábrica.  Las 

piezas  dañadas  pueden  deteriorar  la  máquina  aún  más  o 

causar lesiones.

Mantenga limpia el área de trabajo. 

7. 

Las áreas y los bancos 

desordenados invitan a que se produzcan accidentes.

Mantenga alejados a los niños y a los visitantes. 

8. 

El taller 

es  un  entorno  potencialmente  peligroso.  Los  niños  y  los 

visitantes pueden sufrir lesiones.

Reduzca  el  riesgo  de  un  arranque  no  intencionado. 

9. 

Asegúrese  de  que  el  interruptor  esté  en  la  posición  de 

"APAGADO" antes de enchufar el cable de alimentación. En 

caso  de  un  apagón,  mueva  el  interruptor  a  la  posición  de 

"APAGADO". Un arranque accidental podría causar lesiones.

 Utilice  los  protectores. 

10. 

Asegúrese  de  que  todos  los 

protectores estén colocados en su sitio, sujetos firmemente 

y funcionando correctamente para prevenir lesiones.

 Quite las llaves de ajuste y de tuerca antes de arrancar la 

11. 

máquina. 

Las herramientas, los pedazos de desecho y otros 

residuos pueden salir despedidos a alta velocidad, causando 

lesiones.

 Utilice la máquina adecuada. 

12. 

No fuerce una máquina o un 

aditamento a hacer un trabajo para el que no se diseñó. El 

resultado podría ser daños a la máquina y/o lesiones.

 Utilice  accesorios  recomendados. 

13. 

La  utilización  de 

accesorios y aditamentos no recomendados por delta podría 

causar daños a la máquina o lesiones al usuario.

 Utilice el cordón de extensión adecuado. 

14. 

Asegúrese  de 

que  el  cordón  de  extensión  esté  en  buenas  condiciones. 

Cuando  utilice  un  cordón  de  extensión,  asegúrese  de 

utilizar un cordón que sea lo suficientemente pesado como 

para  llevar  la  corriente  que  su  producto  tome.  Un  cordón 

de  tamaño  insuficiente  causará  una  caída  de  la  tensión 

de  la  línea,  lo  cual  producirá  una  pérdida  de  potencia 

y  recalentamiento.  Consulte  el  cuadro  de  cordones  de 

extensión para obtener el tamaño correcto dependiendo de 

la longitud del cordón y la capacidad nominal en amperios 

indicada en la placa de especificaciones. En caso de duda, 

utilice el próximo calibre más grueso. Cuanto más pequeño 

sea el número de calibre, más pesado será el cordón.

Sujete  firmemente  la  pieza  de  trabajo. 

15. 

Utilice  las 

abrazaderas o el tornillo cuando usted no puede asegurar 

el objeto en la tabla y contra la cerca a mano o cuando su 

mano estará peligroso cerca de la lámina (dentro de 6 pulg).

Haga  avanzar  la  pieza  de  trabajo  contra  el  sentido  de 

16. 

rotación de la hoja, el cortador o la superficie abrasiva.

 

Si la hace avanzar desde el otro sentido, el resultado será 

que la pieza de trabajo salga despedida a alta velocidad.

 No  fuerce  la  pieza  de  trabajo  sobre  la  máquina. 

17. 

El 

resultado podría ser daños a la máquina y/o lesiones.

 No  intente  alcanzar  demasiado  lejos. 

18. 

Una  pérdida 

del  equilibrio  puede  hacerle  caer  en  una  máquina  en 

funcionamiento, causándole lesiones.

 No  se  suba  nunca  a  la  máquina. 

19. 

Se  podrían  producir 

lesiones si la herramienta se inclina o si usted hace contacto 

accidentalmente con la herramienta de corte.

 No deje nunca desatendida la máquina cuando esté en 

20. 

marcha. Apáguela.

 No deje la máquina hasta que ésta se 

detenga por completo. Un niño o un visitante podría resultar 

lesionado.

 Apague  la  máquina  y  desconéctela  de  la  fuente  de 

21. 

alimentación  antes  de  instalar  o  quitar  accesorios, 

antes de ajustar o cambiar configuraciones o al realizar 

reparaciones. 

Un  arranque  accidental  puede  causar 

lesiones.

 Haga  su  taller  a  prueba  de  niños  con  candados  e 

22. 

interruptores maestros o quitando las llaves de arranque. 

El  arranque  accidental  de  una  máquina  por  un  niño  o  un 

visitante podría causar lesiones.

 Manténgase  alerta,  fíjese  en  lo  que  está  haciendo  y 

23. 

use  el  sentido  común.  No  utilice  la  máquina  cuando 

esté  cansado  o  bajo  la  influencia  de  drogas,  alcohol 

o medica-mentos. 

Un momento de distracción mientras 

se estén utilizando herramientas mecánicas podría causar 

lesiones.

 

24. 

  El  uso  de  esta  herramienta  puede 

generar  y  dispersar  polvo  u  otras  partículas 

suspendidas en el aire, incluyendo polvo de madera, 

polvo de sílice cristalina y polvo de asbesto. Dirija las 

partículas de modo que se alejen de la cara y del cuerpo. 

Utilice siempre la herramienta en un área bien ventilada y 

proporcione un medio apropiado de remoción de polvo. 

Use  un  sistema  de  recolección  de  polvo  en  todos  los 

lugares donde sea posible. La exposición al polvo puede 

causar  lesiones  respiratorias  graves  y  permanentes  u 

otras lesiones graves y permanentes, incluyendo silicosis 

(una enfermedad pulmonar grave), cáncer y muerte. Evite 

aspirar  el  polvo  y  evite  el  contacto  prolongado  con  el 

polvo. Si se permite que el polvo entre en la boca o en los 

ojos, o que se deposite en la piel, se puede promover la 

absorción  de  material  nocivo.  Use  siempre  protección 

respiratoria  aprobada  por  niosh/osha  que  se  ajuste 

apropiadamente  y  sea  adecuada  para  la  exposición  al 

polvo, y lávese las áreas expuestas con agua y jabón.

Si no se siguen estas normas, el resultado podría ser lesiones graves.

Summary of Contents for 31-260X

Page 1: ...euse tambour de 457 mm x 914 mm 18 po x 36 po 31 260X Instruction manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones Fran ais 21 Espa ol 40 INSTRUCTIVO DE OPERACI N CENTROS DE SERVICIO Y P LIZA DE GA...

Page 2: ...S It is important for you to read and understand this manual The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS The symbols below are used to help you recognize this...

Page 3: ...e damage to the machine or injury to the user Use the proper extension cord 14 Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry...

Page 4: ...removing accessories before adjusting or changing set ups or when making repairs 20 Disconnect the tool from the power source and clean the table work area before leaving the tool Lock the switch in...

Page 5: ...e the plug illustrated in Fig A A temporary adapter which looks like the adapter illustrated in Fig B may be used to connect this plug to a matching 2 conductor receptacle as shown in Fig B if a prope...

Page 6: ...e representative only and may not depict the actual labeling or accessories included These are intended to illustrate technique only CARTON CONTENTS UNPACKING AND CLEANING Carefully unpack the machine...

Page 7: ...curely Fig 1A Fig 1B Fig 1C Fig 2 1 2 Open end wrench 1 4 Hex wrench Assembly for this machine takes approximately 1 2 hours A B D E This machine is heavy Use two or more people when lifting C 1 Place...

Page 8: ...urely 3 Hold the top of the front right leveling bolt L Fig 7 with a 1 2 wrench Use a 3 16 hex wrench to loosen the bolt B four full turns Turn the leveling bolt clockwise until it no longer touches t...

Page 9: ...A Fig 14 clockwise to turn the table motor on The table feed speed rate increases as you turn the knob clockwise Counter clockwise turns decrease the rates To turn the feed table OFF turn the knob cou...

Page 10: ...up of the right set screw B 2 If the belt F tracks to the right turn the right set screw B Fig 17 clockwise 1 4 turn or less with the provided 1 8 T handle hex wrench 3 If the belt F tracks to the lef...

Page 11: ...bolts one shown at E Fig 21 Use a 3 16 hex wrench D to loosen the hex bolts Rotate the leveling bolts one flat at a time until the table is parallel to the drum NOTE A turn of one flat on the leveling...

Page 12: ...d remove one end of sanding belt A NOTE The clip must be fully depressed against the drum support 3 Rotate the drum C Fig 29 by hand until you reach the other spring clip Squeeze that spring clip open...

Page 13: ...on the table and re apply slight tension to the feed belt roller by turning two bolts C Fig 34 Tighten both bolts an equal amount until at least one side of the belt starts to get tight NOTE The numbe...

Page 14: ...NVEYOR BELT SPEED The conveyor belt speed is 0 12 feet per minute To control the speed of the conveyor belt turn the knob counter clockwise to slow it down and clockwise to speed it up Stock can be re...

Page 15: ...ard When it reaches the rear pressure roller start another board on the other side of the table Depending on the width several boards can go through the sander at one time Do not sand the edge if boar...

Page 16: ...pre cut strips TABLE MOVEMENT TROUBLESHOOTING GUIDE If your table does not adjust properly or if the adjustment is tight or if the timing belt is jumping teeth use the following information to realign...

Page 17: ...to keep it from turning Tighten the socket head bolt B with the 3 16 hex wrench 4 With the support plate level move the table up and down If the movement is still tight repeat this procedure Fig 38 ST...

Page 18: ...dically clean or vacuum the feed belt 2 Periodically clean the sawdust from sanding cylinder cavities 3 Oil all bushings on the feed table rollers and front and rear pressure rollers 4 Oil thrust bear...

Page 19: ...fety equipment for eye hearing and respiratory protection while using compressed air FAILURE TO START Should your machine fail to start check to make sure the prongs on the cord plug are making good c...

Page 20: ...turns the product prepaid to a Delta factory service center or authorized service station with proof of purchase of the product within five years and provides Delta with reasonable opportunity to veri...

Page 21: ...e contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir Cette information porte sur VOTRE S CURIT et sur LA PR VENTION DE PROBL MES D QUIPEMENT Afin de vous aider identifier cette informa...

Page 22: ...st en bon tat Lorsqu un cordon prolongateur est utilis s assurer que celui ci est d un calibre suffisant pour l alimentation n cessaire la machine Un cordon d un calibre insuffisant entra nera une per...

Page 23: ...brancher l outil avant d installer ou d enlever les accessoires avant d effectuer un r glage ou de changer les montages ou au moment d effectuer des r parations 20 D brancher l outil et nettoyer la ta...

Page 24: ...adapte pas laprise de courant il faut faire installer une prise de courant convenable par un lectricien comp tent Un mauvais raccordement du conducteur de mise la terrede l quipement peut entra ner u...

Page 25: ...uettes et accessoires actuels diff rent des caract ristiques r elles de ce mod le Ces illustrations ont uniquement pour but d illustrer la technique D SEMBALLAGE ET NETTOYAGE D semballer soigneusement...

Page 26: ...e prend une deux heures D E hOW TO ATTACH THE SANDER TO THE STAND Fig 2 This machine is heavy Use two or more people when lifting 1 D poser l appareil sur son c t fig 2 appuy sur deux blocs de bois no...

Page 27: ...ns la Fig 10 Serrer solidement 3 Tenir le haut du boulon de nivellement droit avant L Fig 7 avec une cl de 12 7 mm 1 2 po Utiliser une cl hexagonale de 4 8 mm 3 16 po pour desserrer le boulon B de qua...

Page 28: ...sure que l on tourne le bouton dans le sens horaire Une rotation dans le sens antihoraire fait baisser les taux Pour mettre la table d alimentation en arr t OFF tourner le bouton dans le sens antihora...

Page 29: ...roite B Fig 17 dans le sens horaire de 1 4 de tour ou moins avec la cl hexagonale poign e en T de 3 2 mm 1 8 po fournie 3 Si la courroie F d vie vers la gauche tourner la vis de calage droite B Fig 17...

Page 30: ...mm 3 16 po D pour desserrer les boulons hexagonaux Tourner les boulons de nivellement d un pan la fois jusqu ce que la table soit parall le au tambour REMARQUE un tour d un pan du boulon de nivellemen...

Page 31: ...Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 30 Fig 29 RETRAIT ET REMPLACEMENT DE LA BANDE ABRASIVE DU TAMBOUR A A A C B C A B A D B 1 Ouvrir le capot du tambour 2 Comprimer l attache ressort B Fig 28 et extraire un bout...

Page 32: ...a courroie commence tre serr REMARQUE le nombre de tours n cessaires au serrage devrait tre inf rieur au nombre de tours effectu s lors du desserrage l TAPE 4 6 Attacher la table B Fig 35 la plaque de...

Page 33: ...IME DE LA BANDE TRANSPORTEUSE Le r gime de la bande transporteuse varie entre 0 3 7 m 0 12 pi par minute Pour r gler le r gime de la bande transporteuse tourner le bouton en sens antihoraire pour r du...

Page 34: ...me paisseur Passer la premi re plancher Au moment d atteindre le rouleau pression arri re acheminer une autre planche de l autre c t de la table Selon la largeur plusieurs planches peuvent tre achemin...

Page 35: ...sque la bande devient charg e de mati re accumul e la tremper dans du diluant ou de l essence min rale durant une p riode variant entre 20 minutes et 1 heure pour faire d coller l accumulation de mati...

Page 36: ...er de tourner Serrer le boulon pans creux B avec la cl hexagonale de 4 8 mm 3 16 po 4 Avec la plaque de fixation de niveau d placer la table vers le haut et vers le bas Si le mouvement est encore serr...

Page 37: ...jinetes de empuje de los tornillos de la mesa de alimentaci n Consulte T Fig 41 TAPE 4 ALIGNEMENT DES BAGUES DE BOULON D L VATION Fig 43 N 1 Un contre crou de 19 mm 3 4 po se trouve la base de trois d...

Page 38: ...iquer le produit protecteur selon les indications ci dessus La dur e de vie des brosses est variable V rifier les brosses apr s les 50 premi res heures d utilisation de l appareil ou p ri odiquement a...

Page 39: ...cinq ans Delta r parera ou remplacera ses frais et sa discr tion toute nouvelle machine Delta pi ce de rechange ou tout accessoire qui dans des circonstances d utilisation normale s est av r d fectue...

Page 40: ...rements for Woodworking Machines U S Department of Labor regulations www osha gov GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Parte del polvo producido por las herramientas el ctricas al lijar aserrar esmerilar taladr...

Page 41: ...n est en buenas condiciones Cuando utilice un cord n de extensi n aseg rese de utilizar un cord n que sea lo suficientemente pesado como para llevar la corriente que su producto tome Un cord n de tama...

Page 42: ...jos de trazado armado o configuraci n en la mesa cuando la herramienta est en funcionamiento 19 Desconecte la herramienta de la fuente de alimentaci n antes de instalar o retirar accesorios antes de a...

Page 43: ...o se dispone de un tomacorriente conectado a tierra apropiadamente El adaptador temporal debe utilizarse solamente hasta que un electricista calificado pueda instalar un tomacorriente conectado a tier...

Page 44: ...ntativas y es posible que no muestren el color el etiquetado y los accesorios reales Desempaquetado y LimpiEZA Desembale cuidadosamente la m quina y todos los elementos sueltos del o los contenedores...

Page 45: ...para esta m quina es m s o menos 2 horas D E cOMO CONECTAR LA LIJADORA AL SOPORTE Fig 2 Esta m quina est pesada Utilice a dos o m s personas al levantar 1 Coloque la m quina de costado Fig 2 sobre do...

Page 46: ...perior del perno de nivelaci n delantero derecho L Fig 7 con una llave de 13 mm 1 2 pulg Use una llave hexagonal de 4 8 mm 3 16 pulg para aflojar el perno B cuatro vueltas completas Gire el perno de n...

Page 47: ...taci n y velocidad de la mesa incrementa a medida que gira la perilla en el sentido de las agujas del reloj Al girar en sentido contrario a las agujas del reloj las tasas disminuyen Para apagar la mes...

Page 48: ...menos en el sentido de las agujas del reloj con la llave hexagonal con mango en T de 3 2 mm 1 8 3 Si la banda F corre hacia la izquierda gire el tornillo de sujeci n derecho B Fig 17 un cuarto de vuel...

Page 49: ...una llave hexagonal de 4 8 mm 3 16 D para aflojar los pernos hexagonales Gire los pernos de nivelaci n una cara plana por vez hasta que la mesa est paralela al tambor NOTA Una vuelta de una cara plan...

Page 50: ...tas y retire un extremo de la banda de lijado A NOTA La pinza debe estar completamente oprimida contra el soporte del tambor 3 Gire el tambor C Fig 29 a mano hasta que llegue a la otra pinza de resort...

Page 51: ...idad de vueltas que dio para aflojar en el PASO 4 6 Coloque la mesa B Fig 35 en la placa de soporte y ajuste la tensi n y la trayectoria de la banda de alimentaci n Consulte la secci n C MO COMPROBAR...

Page 52: ...rolar la velocidad de la banda conductora gire la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj para aminorar la marcha y en sentido de las agujas de reloj para acelerarla El material se puede r...

Page 53: ...Seg n el ancho pueden pasar varias tablas por la lijadora de una sola vez No lije el borde si las tablas superan los 102 mm 4 de ancho NOTA Dado que el lijado de varias tablas har que la lijadora ten...

Page 54: ...uando la banda se carga con acumulaci n rem jela en solvente o alcohol mineral de 20 minutos a una hora para aflojar la acumulaci n Luego utilice un cepillo de alambre manual est ndar para limpiar la...

Page 55: ...g A Fig 38 y una llave abierta de 13 mm 1 2 pulg B para aflojar los cuatro pernos hexagonales que sujetan la placa de soporte a los pernos de elevaci n Coloque un bloque de madera C Fig 39 de aproxima...

Page 56: ...e T Fig 41 MAINTENANCE PASO 4 ALINEACI N DE LOS CASQUILLOS DE LOS PERNOS DE ELEVACI N Fig 43 N 1 Hay una tuerca de seguridad de 19 mm 3 4 pulg en la base de tres de los pernos de elevaci n B Fig 42 De...

Page 57: ...o aplique el producto protector como se muestra m s arriba La vida til de los cepillos es variable Controle los cepillos despu s de las primeras 50 horas de uso en una m quina nueva o peri dicamente d...

Page 58: ...autorizadas delta Visite por favor nuestro Web site www deltaportercable com para un cat logo o para el nombre de su surtidor m s cercano ACCESORIOS IDENTIFICACI N DELPRODUCTO Sello o firma del Distr...

Page 59: ...que haya resultado del desgaste normal uso indebido abuso o reparaci n o alteraci n realizada o autorizada espec ficamente por alguien que no sea un centro de servicio autorizado Delta o un represent...

Page 60: ...NOLOGY AND DESIGN Quik Change QUIK TILT RAPID RELEASE RAZOR Redefining Performance Riptide Safe Guard II Sand Trap and Design Sanding Center Saw Boss Shop Boss Sidekick Site Boss Speed Bloc Speedmatic...

Reviews: